Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Datum waarop een asielverzoek is ingediend
De plaats waar het asielverzoek werd ingediend
Dublin-verordening
Ideologische strekking
Individuele strekking
Loodrecht op de strekking
Modelgoedkeuring van beperkte strekking
Verslagen ingediend door passagiers analyseren
Verticale projectie

Vertaling van "strekking ingediend " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
loodrecht op de strekking | projectie ( bevattende alle details der ondergrondse werken op een of meer verdiepingen ) op een verticaal vlak dat loodrecht staat op de algemene strekking der lagen ( zie ook..seigerriss ) | verticale projectie

kopfriss


Dublin-verordening | Verordening (EG) nr. 343/2003 van de Raad van 18 februari 2003 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek dat door een onderdaan van een derde land bij een van de lidstaten wordt ingediend | Verordening (EU) nr. 604/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 26 juni 2013 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een verzoek om internatio ...[+++]

Dublin-Verordnung | Verordnung (EG) Nr. 343/2003 des Rates vom 18. Februar 2003 zur Festlegung der Kriterien und Verfahren zur Bestimmung des Mitgliedstaats, der für die Prüfung eines von einem Drittstaatsangehörigen in einem Mitgliedstaat gestellten Asylantrags zuständig ist | Verordnung (EU) Nr. 604/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates zur Festlegung der Kriterien und Verfahren zur Bestimmung des Mitgliedstaats, der für die Prüfung eines von einem Drittstaatsangehörigen oder Staatenlosen in einem Mitgliedstaat gestellten Antrags auf internationalen Schutz zuständig ist


de plaats waar het asielverzoek werd ingediend

Ort der Einreichung des Asylbegehrens (1) | Ort der Einreichung des Asylantrags (2)


datum waarop een asielverzoek is ingediend

Datum der Einreichung des Asylbegehrens (1) | Datum der Einreichung des Asylantrags (2)


Overeenkomstsluitende Partij bij welke het asielverzoek is ingediend

Vertragspartei, an die das Asylbegehren gerichtet worden ist




modelgoedkeuring van beperkte strekking

bedingte Modellzulassung




algehele strekking van overeenkomsten in de particuliere sector

Inhalte der Tarifvereinbarungen


verslagen ingediend door passagiers analyseren

von Fahrgästen übermittelte Meldungen analysieren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In deze omstandigheden heeft het beroep, zelfs indien dit formeel tegen de afwijzing van de klacht is gericht, tot gevolg dat bij de rechter beroep wordt ingesteld tegen het bezwarende besluit waartegen de klacht is ingediend, behalve wanneer de afwijzing van de klacht een andere strekking heeft dan die van het besluit waartegen de klacht is ingediend.

Unter diesen Umständen bewirkt die Klageerhebung, selbst wenn sie formal gegen die Zurückweisung der Beschwerde gerichtet ist, dass das Gericht mit der beschwerenden Maßnahme befasst wird, gegen die die Beschwerde gerichtet ist, es sei denn, die Zurückweisung der Beschwerde hat einen anderen Umfang als die Maßnahme, gegen die sich die Beschwerde richtet.


In deze omstandigheden heeft het beroep, zelfs indien dit formeel tegen de afwijzing van de klacht is gericht, tot gevolg dat bij de rechter beroep wordt ingesteld tegen het bezwarend besluit waartegen de klacht is ingediend, behalve wanneer de afwijzing van de klacht een andere strekking heeft dan die van het besluit waartegen de klacht is ingediend.

Unter diesen Umständen bewirkt die Klageerhebung, selbst wenn sie formal gegen die Zurückweisung der Beschwerde gerichtet ist, dass das Gericht mit der beschwerenden Maßnahme befasst wird, gegen die die Beschwerde gerichtet ist, es sei denn, die Zurückweisung der Beschwerde hat einen anderen Umfang als die Maßnahme, gegen die sich die Beschwerde richtet.


de datum waarop een eventueel vroeger verzoek om internationale bescherming is ingediend, de datum waarop het huidige verzoek is ingediend, de stand van de procedure en de strekking van de eventueel genomen beslissing.

das Datum jeder früheren Antragsstellung auf internationalen Schutz, das Datum der jetzigen Antragsstellung, den Stand des Verfahrens und den Tenor der gegebenenfalls getroffenen Entscheidung.


g) de datum waarop een eventueel vroeger asielverzoek ? om internationale bescherming ⎪ is ingediend, de datum waarop het huidige verzoek is ingediend, de stand van de procedure en de strekking van de eventueel genomen beslissing.

g) das Datum der Einreichung eines früheren Asylantrags Antrags auf internationalen Schutz , das Datum der Einreichung des jetzigen Antrags, den Stand des Verfahrens und den Tenor der gegebenenfalls getroffenen Entscheidung.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Volgens mij heb ik een mondeling amendement van deze strekking ingediend voor de stemming in mei.

Ich denke, ich habe solch einen mündlichen Änderungsantrag in der Abstimmung im Mai vorgeschlagen.


De rapporteur heeft amendementen met die strekking ingediend.

Der Berichterstatter hat entsprechende Änderungsvorschläge gemacht.


Wij willen dat ecologische productiemethoden worden gesteund en hebben de wens – en hebben een amendement van die strekking ingediend – dat regio’s er bij meerderheidsbesluit voor kunnen kiezen hun wijn alleen gebotteld in de handel te brengen.

Wir möchten eine Förderung des ökologischen Landbaus, und wir möchten – und dazu haben wir einen Änderungsantrag eingebracht –, dass da, wo die Regionen es mehrheitlich wollen, Wein nur in Flaschen abgefüllt gehandelt werden kann.


Daarom heeft de rapporteur namens de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken amendementen met deze strekking ingediend.

Aus diesem Grunde sind vom Berichterstatter im Namen des Ausschusses für bürgerliche Freiheiten, Justiz und Inneres entsprechende Änderungsanträge eingebracht worden.


Tegelijkertijd, en rapporteur heeft ook een amendement van deze strekking ingediend, moet worden benadrukt dat de ratificatie en effectieve tenuitvoerlegging van de in de nieuwe bijzondere regeling opgenomen verdragen zo spoedig mogelijk hun beslag moeten krijgen, een en ander in overeenstemming met de grondwettelijke en staatsrechtelijke voorschriften van het betrokken begunstigde land.

Gleichzeitig ist zu betonen – und der Berichterstatter hat in einem der eingereichten Änderungsanträge darauf hingewiesen –, dass die im Rahmen der neuen Sonderregelung genannten Übereinkommen im Einklang mit den Verfassungsbestimmungen und den Erfordernissen des Rechtsstaats des jeweiligen begünstigten Landes so rasch wie möglich ratifiziert und wirksam umgesetzt werden müssen.


g) de datum waarop een eventueel vroeger asielverzoek is ingediend, de datum waarop het huidige verzoek is ingediend, de stand van de procedure en de strekking van de eventueel genomen beslissing.

g) das Datum der Einreichung eines früheren Asylantrags, das Datum der Einreichung des jetzigen Antrags, den Stand des Verfahrens und den Tenor der gegebenenfalls getroffenen Entscheidung.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'strekking ingediend' ->

Date index: 2022-01-18
w