Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanmoedigen
Creatieve processen aanmoedigen
Creatieve processen stimuleren
Creativiteit in het team aanmoedigen
Creativiteit in het team stimuleren
Gezond gedrag stimuleren
Gezonde gewoonten aanmoedigen
Stimuleren van investeringen

Traduction de «stimuleren aanmoedigen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gezond gedrag stimuleren | gezonde gewoonten aanmoedigen

zu gesundem Verhalten ermutigen


creativiteit in het team aanmoedigen | creativiteit in het team stimuleren

die Kreativität im Team fördern


creatieve processen aanmoedigen | creatieve processen stimuleren

kreative Prozesse anregen




stimuleren van investeringen

Investitionsanreiz | Investitionsförderung


Europees Verdrag voor het stimuleren van een langlopende transnationale vrijwilligersdienst voor jongeren

Europäisches Übereinkommen zur Förderung der staatenübergreifenden Freiwilligenarbeit für Jugendliche


regionale premie voor het stimuleren van de werkgelegenheid

Arbeitsmarkthilfe
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
7. is ingenomen met de maatregelen van de Commissie ter bestrijding van de jeugdwerkloosheid, die naast het "EU-Initiatief voor de jeugdwerkgelegenheid" en vooral de "Jongerengarantie" en in de lijn van de Europa 2020-strategie oplossingen proberen aan te reiken om het scheppen van fatsoenlijke, hoogwaardige en duurzame banen en gelijke kansen voor jongeren te bevorderen, sociale inclusie te bevorderen. onzekere banen en armoederisico terug te dringen, jongeren een gevoel van waardigheid en een onafhankelijk leven te geven, en braindrain te bestrijden; is van mening dat dergelijke maatregelen ook de bestaande mobiliteitsprogramma's moeten stimuleren en verste ...[+++]

7. begrüßt die Maßnahmen der Kommission zur Bekämpfung von Jugendarbeitslosigkeit, die nach der „Jugendbeschäftigungsinitiative der EU“ und vor allem der „Jugendgarantie“ im Einklang mit der Strategie Europa 2020 Lösungen aufzeigen sollen, die die Schaffung menschenwürdiger, hochwertiger und dauerhafter Arbeitsplätze und Chancengleichheit für junge Menschen fördern, die soziale Eingliederung unterstützen, die Prekarität der Beschäftigung und das Armutsrisiko verringern, jungen Menschen das Gefühl von Würde und Unabhängigkeit verleihen und die Abwanderung hochqualifizierter Arbeitnehmer bekämpfen sollen; ist der Auffassung, dass solche M ...[+++]


Met de nieuwe overeenkomst worden de volgende doelstellingen nagestreefd: bevorderen van de internationale samenwerking in de mondiale cacao-economie; tot stand brengen van een passend kader voor besprekingen over alle aangelegenheden in verband met cacao tussen overheden en met de particuliere sector; bijdragen tot de versterking van de nationale cacao-economieën van de lidlanden; streven naar rechtvaardige prijzen, die voor producenten en consumenten tot eerlijke opbrengsten leiden; bevorderen van een economisch, sociaal en ecologisch duurzame cacao-economie; bevorderen van transparantie in de mondiale cacao-economie door het verzamelen, analyseren en verspreiden van statistieken op dit gebied en het uitvoeren van passende studies; ...[+++]

Die Ziele des neuen Übereinkommens sind: Förderung der internationalen Zusammenarbeit in der weltweiten Kakaowirtschaft, Schaffung eines geeigneten Rahmens für die Erörterung aller den Kakao betreffenden Fragen zwischen den Regierungen und mit dem Privatsektor, Leistung eines Beitrags zur Stärkung der Kakaowirtschaft der Mitgliedsländer; Streben nach fairen Preisen, mit denen Erzeuger und Verbraucher in der Kakao-Wertschöpfungskette ein angemessenes Einkommen erzielen können, Förderung einer wirtschaftlich, sozial und ökologisch nachhaltigen Kakaowirtschaft, Förderung der Transparenz der Weltkakaowirtschaft durch Zusammenstellung, Analyse und Verbreitung einschlägiger Statistiken und Durchführung geeigneter Studien, Streben nach Beseitigun ...[+++]


- versnellen van kennisoverdracht om innovatie te stimuleren- aanmoedigen van de oprichting van van onderzoek afgeleide activiteiten en starts

- Beschleunigung des Wissenstransfers zur Förderung der Innovation- Förderung der Schaffung von Spin-offs in der Forschung und Unternehmensneu


52. erkent dat de ontwikkeling van de particuliere sector in de ontwikkelingslanden van cruciaal belang is voor het scheppen van werkgelegenheid, het verlenen van diensten en het stimuleren van het scheppen van rijkdom; herinnert eraan dat 90% van de banen in ontwikkelingslanden in de particuliere sector voorhanden zijn; onderstreept dat overeenkomstig de agenda ten gunste van de armen de ontwikkelingshulp van de EU gericht zou moeten zijn op het financieren van binnenlandse bedrijven, het inzetten van binnenlands kapitaal en het aanmoedigen van de ontvangende ...[+++]

52. erkennt an, dass die Entwicklung eines privaten Sektors in Entwicklungsländern für die Schaffung von Beschäftigungsmöglichkeiten, die Bereitstellung von Dienstleistungen und die Förderung der Schaffung von Wohlstand von grundlegender Bedeutung ist; weist darauf hin, dass 90 % der Arbeitsplätze in Entwicklungsländern auf den privaten Sektor entfallen; betont, dass die Entwicklungshilfe der EU – im Einklang mit der Agenda zur Förderung der Armen – darauf ausgerichtet sein sollte, einheimische Unternehmen und die Hebelwirkung einheimischen Kapitals zu finanzieren und die Empfängerländer zu ermutigen, ein Umfeld zu schaffen, das der Entwicklung von mittleren, kleinen ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Specifieke ondersteunende activiteiten (SSA's) zijn gericht op het ondersteunen van de uitvoering van KP6 en in het bijzonder het stimuleren, aanmoedigen en faciliteren van MKB-bedrijven, kleine onderzoeksteams, nieuw ontwikkelde en externe onderzoekscentra, en organisaties uit de kandidaat-lidstaten.

Mit Maßnahmen zur gezielten Unterstützung (SSA) sollen die Durchführung des RP6 unterstützt und insbesondere die Teilnahme von KMU, kleinen Forschungsteams, neu ins Leben gerufenen und abgelegenen Forschungszentren sowie der Einrichtungen aus den Bewerberländern begünstigt, gefördert und vereinfacht werden.


Ontwikkelen en stimuleren van innoverende scheepsconcepten en Aanmoedigen van de toepassing van veiligheidsverhogende technologieën Aanmoedigen van het gebruik van milieuefficiënte motoren en hernieuwbare Ontwikkelen van renovatieconcepten voor bestaande schepen

Entwicklung und Förderung des Einsatzes innovativer Schiffsbaukonzepte und -technologien Förderung des Einsatzes von Technologien zur Verbesserung der Sicherheit Förderung des Einsatzes umweltfreundlicher Motoren und erneuerbarer Energien Entwicklung von Nachrüstkonzepten für bestehende Schiffe


Ook zullen specifieke-ondersteuningsactiviteiten worden uitgevoerd met het oog op het stimuleren, aanmoedigen en bevorderen van de deelneming van MKB, kleine onderzoekteams, nieuwontwikkelde en afgelegen onderzoekcentra, alsmede de desbetreffende organisaties uit de kandidaatlanden bij de activiteiten van de prioritaire thematische gebieden, met name via de topnetwerken en de geïntegreerde projecten.

Maßnahmen zur gezielten Unterstützung werden außerdem durchgeführt, um die Beteiligung von KMU, kleinen Forschergruppen, neu aufgebauten und weit entfernten Forschungsstätten sowie Organisationen in Bewerberländern an den Aktivitäten der vorrangigen Themenbereiche zu fördern, zu ermutigen und zu erleichtern, insbesondere durch Exzellenznetze und Integrierte Projekte.


De voordelen die voortspruiten uit de liberalisatie van het gebruik van bestaande infrastructuur voor geliberaliseerde telecommunicatiediensten zullen de volgende rechtstreekse en onrechtstreekse effecten omvatten: - het overwinnen of overbruggen van knelpunten in de netwerken; - het stimuleren van openbare en privé-investeringen (waarvoor vooral een stabiel regulerend kader nodig is); - mededingingsdruk om de tarieven in overeenstemming te brengen met de kosten, met de prijzen voor huurlijnen drastisch zal drukken; - het aanmoedigen van vernieuwing en ...[+++]

Zu den Vorteilen durch die Liberalisierung der Nutzung vorhandener Infrastruktur für liberalisierte Telekommunikationsdienste gehören folgende direkte und indirekte Auswirkungen: - Vermeidung oder Umgehung von Engpässen in Netzen - Anreiz für öffentliche und private Investitionen (was ganz besonders einen stabilen, regulierenden Rahmen erfordert) - Wettbewerbsdruck im Hinblick auf die Abstimmung von Gebühren und Kosten, was zu einer drastischen Reduzierung der Preise für Mietleitungen führen wird - Förderung von Innovation und Experimentierfreude, was ein Maximum an Flexibilität in Kombination mit einer erhöhten Qualität der Dienste ermö ...[+++]


De Commissie heeft op dit gebied twee belangrijke doelstellingen, nl. deze bewustwording in de gehele Gemeenschap stimuleren door projecten met een voorbeeldkarakter op de voorgrond te plaatsen, en de ontwikkeling van soortgelijke initiatieven aanmoedigen.

Wichtigstes Anliegen der Kommission in diesem Bereich ist es, die breite Öffentlichkeit der Union anhand von Modellvorhaben zu sensibilisieren und ähnliche Initiativen anzuregen.


Het programma tracht de belemmeringen voor de individuele inzetbaarheid te verwijderen via een reeks economische en arbeidsmarktgerichte maatregelen die de werkgelegenheid en het opzetten van bedrijven stimuleren en activiteiten aanmoedigen die snel banen opleveren.

Mit dem Programm sollen durch eine Reihe wirtschafts- und beschäftigungsposlitischer Maßnahmen, die die Schaffung von Arbeitsplätzen und die Unternehmensentwicklung sowie rasch wirkende arbeitsplatzschaffende Tätigkeiten begünstigt werden, Zwänge für die Beschäftigungsfähigkeit des einzelnen beseitigt werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stimuleren aanmoedigen' ->

Date index: 2025-06-05
w