Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "steunmaatregelen getoetst aan de mededeling besmette activa " (Nederlands → Duits) :

De Commissie heeft deze steunmaatregelen getoetst aan de mededeling besmette activa in de banksector (zie IP/09/322 ); het herstructureringsplan heeft zij dan weer getoetst aan de mededeling voor herstructureringssteun aan banken (zie IP/09/1180 ).

D ie Kommission stützte sich bei der Prüfung der Beihilfemaßnahmen auf ihre Mitteilung über die Behandlung wertgeminderter Aktiva im Bankensektor ( IP/09/322 ) und bei der Bewertung des Umstrukturierungsplans auf ihre Mitteilung über Umstrukturierungsbeihilfen für Banken (IP/09/1180) .


In de periode volgend op de instorting van Lehman Brothers nam de Europese Commissie een uitgebreid kader aan via de bankenmededeling, de herkapitalisatiemededeling, de mededeling besmette activa en de herstructureringsmededeling.

In der Phase nach dem Zusammenbruch von Lehman Brothers erließ die Europäische Kommission über die Bankenmitteilung, die Rekapitalisierungsmitteilung, die Mitteilung zu wertgeminderten Aktiva und die Umstrukturierungsmitteilung einen umfassenden Rahmen.


Dankzij dit grondige onderzoek kon ook de bezorgdheid van de Commissie worden weggenomen of de waarde van de FSAM-portefeuille wel in overeenstemming was met de mededeling besmette activa.

Im Rahmen der eingehenden Untersuchung konnte sich die Kommission auch davon überzeugen, dass die Bewertung des Portfolios von FSAM ihrer Mitteilung über wertgeminderte Vermögenswerte entspricht.


Die feiten staat er niet aan in de weg dat de mededeling besmette activa wordt toegepast, aangezien de gevolgen van de steunmaatregelen door het Verenigd Koninkrijk hebben geleid tot de oprichting van een bank (BankCo) die bevrijd is van de aan een bijzondere waardevermindering onderhevige activa van haar voorganger (Northern Rock).

Dies steht jedoch der Anwendung der Mitteilung über die Behandlung wertgeminderter Aktiva nicht entgegen, da die vom Vereinigten Königreich gewährten Maßnahmen zur Gründung einer Bank (BankCo) führten, die von den wertgeminderten Aktiva ihres Vorgängers (NR) entlastet ist.


De bezwaren die de Commissie bij de maatregel voor activaondersteuning had geformuleerd, konden tijdens het diepgaande onderzoek worden weggenomen. De Commissie kon namelijk vaststellen dat de waardering van de portefeuille cdo's in lijn is met haar mededeling besmette activa (zie IP/09/322 ).

Die wettbewerbsrechtlichen Bedenken der Kommission erwiesen sich als unbegründet, da ihre eingehende Prüfung der Entlastungsmaßnahme ergab, dass die Bewertung des CDO-Portfolios mit der Mitteilung der Kommission über die Behandlung wertgeminderter Aktiva (vgl. IP/09/322) im Einklang steht.


In punt 41 van de mededeling besmette activa wordt ten aanzien van de waarde bij overdracht van aan een bijzondere waardevermindering onderhevige activa opgemerkt dat bij de verkoop van activa of bij maatregelen om activa te verzekeren de waarde bij overdracht dient te zijn gebaseerd op de reële waarde in het economisch verkeer van die activa.

Randnummer 41 der Mitteilung über die Behandlung wertgeminderter Aktiva führt zum Übernahmewert wertgeminderter Aktiva Folgendes aus: „Der bei Entlastungsmaßnahmen in Form des Kaufs bzw. der Versicherung [.] von Vermögenswerten zugrunde gelegte Übernahmewert sollte auf deren tatsächlichem wirtschaftlichen Wert beruhen.


In de punten 47 en 48 van haar besluit tot uitbreiding van de procedure heeft de Commissie aangegeven dat de opsplitsing van de bank te vergelijken valt met een maatregel voor activaondersteuning (asset relief) die onder de toepassing valt van de mededeling van de Commissie betreffende de behandeling van aan een bijzondere waardevermindering onderhevige activa in de com ...[+++]

Die Kommission legte in den Erwägungsgründen 47 und 48 der Ausdehnungsentscheidung dar, dass die Aufspaltung mit einer Entlastungsmaßnahme vergleichbar sein könnte, die in den Anwendungsbereich der Mitteilung der Kommission über die Behandlung wertgeminderter Aktiva im Bankensektor der Gemeinschaft (30) (nachstehend „Mitteilung über die Behandlung wertgeminderter Aktiva“) fällt.


Sindsdien heeft de Commissie evenwel erkend dat de wereldwijde financiële crisis tot een ernstige verstoring in de economie van lidstaten kan leiden en dat met maatregelen om banken te ondersteunen, deze verstoring kan worden opgeheven; zij deed dat met name in haar mededeling betreffende de toepassing van de staatssteunregels op maatregelen in het kader van de huidige wereldwijde financiële crisis genomen met betrekking tot financiële instellingen (38) (hierna „de bankenmededeling” genoemd) ...[+++]

Die Kommission hat jedoch inzwischen in ihrer Mitteilung über die Anwendung der Vorschriften für staatliche Beihilfen auf Maßnahmen zur Stützung von Finanzinstituten im Kontext der derzeitigen globalen Finanzkrise (38) (nachstehend „Bankenmitteilung“), in ihrer Mitteilung über die Rekapitalisierung von Finanzinstituten in der derzeitigen Finanzkrise: Beschränkung der Hilfen auf das erforderliche Minimum und Vorkehrungen gegen unverhältnismäßige Wettbewerbsverzerrungen (39) (nachstehend „Rekapitalisierungsmitteilung“) sowie in ihrer Mitteilung über die Behandlung wertgeminderter Aktiva und ihrer Mitteilung über die Wiederherstellung der R ...[+++]


De mededeling over besmette activa laat de keuze van de methode en het ontwerp van maatregelen voor impaired asset relief aan de lidstaten over. Wel geeft deze mededeling aan wat als impaired asset relief geldt: alle maatregelen waardoor een bank geen sterke neerwaartse waardeaanpassingen behoeft te verrichten en/of aan hogere k ...[+++]

In der Mitteilung über die Behandlung wertgeminderter Aktiva wird es den Mitgliedstaaten freigestellt, welche Methode sie bei Entlastungsmaßnahmen anwenden und wie sie diese ausgestalten. Nach der Mitteilung gelten jedoch alle Maßnahmen, durch die Banken starke Wertberichtigungen und/oder durch eine starke Bonitätsherabstufung bedingte höhere Eigenkapitalanforderungen vermeiden können, als Entlastungsmaßnahme.


De Commissie heeft de steunmaatregelen getoetst aan artikel 86, lid 2, van het EG-Verdrag en aan de beginselen van de "Mededeling betreffende de toepassing van de regels inzake staatssteun op openbare omroepen".

Die Kommission hat die staatlichen Beihilfen auf ihre Vereinbarkeit mit Artikel 86 Absatz 2 EG-Vertrag und mit den Grundsätzen der „Mitteilung über die Anwendung der Vorschriften über staatliche Beihilfen auf den öffentlich-rechtlichen Rundfunk“ untersucht.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'steunmaatregelen getoetst aan de mededeling besmette activa' ->

Date index: 2023-09-05
w