Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Steun verlenen

Vertaling van "steun verlenen krachtens " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
42. is bezorgd over het feit dat sommige burgers en instellingen van het KSA financiële en politieke steun verlenen aan bepaalde religieuze en politieke groepen, met name in Noord-Afrika, het Midden-Oosten, Azië en vooral Zuid-Azië (Pakistan en Afghanistan), Tsjetsjenië en Dagestan kan leiden tot een versterking van de fundamentalistische en obscurantistische krachten die de inspanningen om democratische bestuur te bevorderen ondermijnen en gekant zijn tegen de deelname van vrouwen aan het openbare leven;

42. ist besorgt darüber, dass einige Bürger und Organisationen des Königreiches finanzielle und politische Unterstützung für einige religiöse und politische Gruppen vor allem in Nordafrika, dem Nahen Osten und insbesondere in Südasien (Pakistan und Afghanistan), Tschetschenien und Dagestan bereitstellen, welche zu einer erneuten Stärkung fundamentalistischer und obskurantistischer Kräfte führen könnte, welche die Bemühungen, eine demokratische Staatsführung zu fördern, untergraben und eine Beteiligung von Frauen am öffentlichen Leben ...[+++]


2. Krachtens de doelstelling "Europese territoriale samenwerking" mag het EFRO ook steun verlenen aan het delen van personele middelen, faciliteiten en alle soorten grensoverschrijdende infrastructuur in alle regio's.

(2) Im Rahmen des Ziels "Europäische territoriale Zusammenarbeit" kann der EFRE auch die gemeinsame Nutzung von Einrichtungen und Humanressourcen und alle Arten von grenzüberschreitenden Infrastrukturen in allen Regionen unterstützen.


3. De lidstaten mogen de kredieten gebruiken om steun te verlenen aan acties om de administratieve lasten voor de begunstigden en voor de in artikel 25 bedoelde bevoegde instanties verminderen, met inbegrip van systemen voor elektronische gegevensuitwisseling, en aan acties ter vergroting van de capaciteit van de autoriteiten van de lidstaten en van de begunstigden om de krachtens de specifieke verordeningen verleende steun administratief te beheren en te gebruiken.

(3) Die Mitgliedstaaten können die Mittel zur Unterstützung von Maßnahmen zur Verringerung des Verwaltungsaufwands für die Begünstigten und die in Artikel 25 genannten befugten Behörden, einschließlich elektronischer Systeme zum Datenaustausch, und von Maßnahmen zur Stärkung der Leistungsfähigkeit der Behörden der Mitgliedstaaten und Begünstigten im Hinblick auf die Verwaltung und Nutzung der im Rahmen der spezifischen Verordnungen gewährten Unterstützung einsetzen.


de doelstellingen, subsidiabele acties en strategische prioriteiten voor de krachtens het Instrument te verlenen financiële steun.

die Ziele, förderfähigen Maßnahmen und strategischen Prioritäten für die aus diesem Instrument zu gewährende finanzielle Unterstützung.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor landen van het Europees nabuurschapsgebied waarin aanpassing aan de regels en normen van de Unie een van de belangrijkste beleidsdoelstellingen vormt, is de Unie het best geplaatst om krachtens deze verordening steun te verlenen.

In den Ländern der Europäischen Nachbarschaft, in denen die Angleichung an die Unionsvorschriften und -standards zu den politischen Schlüsselprioritäten gehört, kann entsprechende Unterstützung am wirksamsten seitens der Union nach dieser Verordnung geleistet werden.


3. De lidstaten mogen de kredieten gebruiken om steun te verlenen aan acties om de administratieve lasten voor begunstigden en voor de in artikel 23 bedoelde bevoegde instanties verminderen, met inbegrip van systemen voor elektronische gegevens­uitwisseling, en aan acties ter vergroting van de capaciteit van de autoriteiten van de lidstaten en van de begunstigden om de krachtens de specifieke verordeningen verleende steun administratief te beheren en te gebruiken.

3. Die Mitgliedstaaten können die Mittel zur Unterstützung von Maßnahmen zur Verringerung des Verwaltungsaufwands für die Empfänger und die in Artikel 23 genannten zuständigen Behörden, einschließlich elektronischer Systeme zum Datenaustausch, und von Maßnahmen zur Stärkung der Leistungsfähigkeit der Behörden der Mitgliedstaaten und Empfänger im Hinblick auf die Verwaltung und Nutzung der im Rahmen der spezifischen Verordnungen gewährten Unterstützung einsetzen.


Voor de steun voor de bedrijfsvoering die de lidstaten in deze context verlenen, geldt niet de meldingsplicht van artikel 108, lid 3, van het VWEU, als de steun op het moment van de verlening voldoet aan de voorwaarden die zijn vastgesteld in een krachtens artikel 1 van Verordening (EG) nr. 994/98 aangenomen verordening waarbij bepaalde categorieën steun, met toepassing van de artikelen 107 en 108 van het VWEU, verenigbaar worden verklaard met de inter ...[+++]

Die von den Mitgliedstaaten vor diesem Hintergrund gewährte Betriebsbeihilfe ist von der in Artikel 108 Absatz 3 AEUV festgelegten Anzeigepflicht befreit , wenn sie zum Zeitpunkt der Gewährung die in einer Verordnung festgelegten Bedingungen erfüllt, die bestimmte Gruppen von Beihilfen in Anwendung der gemäß Artikel 1 der Verordnung (EG) Nr . 994/98 angenommenen Artikel 107 und 108 AEUV als mit dem Binnenmarkt vereinbar erklärt.


Krachtens het actieplan moeten de lidstaten gedurende de periode 2004-2008 steun verlenen aan de opbouw van informatienetwerken voor e-gezondheidszorg op basis van vaste en draadloze mobiele en breedbandinfrastructuur en Grid-technologie.

Der Aktionsplan sieht vor, dass im Zeitraum 2004-2008 die Mitgliedstaaten den Aufbau von Gesundheitsinformationsnetzen für die Online-Gesundheitsfürsorge fördern sollen, die sich auf feste und drahtlose Breitband- und Mobilfunk-Infrastrukturen und Gittertechnologien stützen.


11. acht het nuttig en noodzakelijk dat zowel de EU als de lidstaten de contacten met de hervormingsgezinde krachten in alle maatschappelijke geledingen van de Wit-Russische samenleving (NGO's, kerken, ondernemers, vakbonden, culturele en universitaire kringen, het bedrijfsleven en niet-gouvernementele mensenrechtenorganisaties) en met de democratische oppositiepartijen intensiveren en assistentie en steun verlenen;

11. hält es für sinnvoll und notwendig, dass die EU und ihre Mitgliedstaaten Kontakte zu allen reformerischen Kräften der belarussischen Gesellschaft (NRO, Kirchen, Unternehmer, Gewerkschaften, Kulturschaffende, Universitäten, Wirtschaft und NRO auf dem Gebiet der Menschenrechte) sowie zu den Parteien der demokratischen Opposition verstärken und ihnen Hilfe und Beistand leisten;


I. overwegende dat het leger deloyale en ondemocratische krachten bevat die steun verlenen aan milities in West-Timor en aan Jihad-strijders op de Molukken en dat de operatie om een einde te maken aan de politieke, economische en maatschappelijke machtspositie van het leger te traag verloopt,

I. in der Erwägung, dass sich in der Armee illoyale und undemokratische Kräfte befinden, die Milizen in West-Timor und Dschihad-Kämpfer auf den Molukken unterstützen, und dass der Prozess der Beendigung der politischen, wirtschaftlichen und sozialen Machtstellung der Armee zu langsam verläuft,




Anderen hebben gezocht naar : steun verlenen     steun verlenen krachtens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'steun verlenen krachtens' ->

Date index: 2023-11-15
w