Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «stelt deze richtlijn de maximale en minimale gehalten » (Néerlandais → Allemand) :

Verder stelt deze richtlijn de maximale en minimale gehalten vast voor vitaminen, mineralen en spoorelementen in voor zuigelingen * bestemde, qua voedingswaarde volledige voedingsmiddelen.

Ferner legt die Richtlinie die Mindest- und Höchstwerte für Vitamine, Mineralstoffe und Spurenelemente in diätetisch vollständigen Lebensmitteln für Säuglinge * fest.


Tegelijkertijd stelt de richtlijn betreffende grote stookinstallaties minimale emissiegrenswaarden vast voor de belangrijkste luchtverontreinigende stoffen.

Gleichzeitig gibt die Richtlinie über Großfeuerungsanlagen Grenzwerte für Emissionen der wichtigsten atmosphärischen Schadstoffe vor.


Tegelijkertijd stelt de richtlijn betreffende grote stookinstallaties minimale emissiegrenswaarden vast voor de belangrijkste luchtverontreinigende stoffen.

Gleichzeitig gibt die Richtlinie über Großfeuerungsanlagen Grenzwerte für Emissionen der wichtigsten atmosphärischen Schadstoffe vor.


Artikel 3, lid 2, van de Richtlijn 98/70, gelezen in samenhang met bijlage I bij deze Richtlijn, stelt de maximale ethanolgrenswaarde voor benzine vast op 10 vol %.

Art. 3 Abs. 2 der Richtlinie 98/70 in Verbindung mit deren Anhang I setzt für Ottokraftstoffe den maximalen Ethanolgrenzwert auf 10 v/v % fest.


31. Door de aardoliemaatschappijen de verplichting op te leggen om een minimale hoeveelheid bio-ethanol en FAME te verkopen, te weten 4 % v/v van de respectievelijke hoeveelheden benzine en dieselbrandstof die zij op de markt brengen, voorziet de wet op de verplichte bijmenging dus in lagere verplichte minimumpercentages biobrandstoffen dan de maximale grenswaarden die bij de artikelen 3 en 4 van ...[+++]

31. Indem es Erdölgesellschaften die Vermarktung einer Mindestmenge Bioethanol und FAME vorschreibt, und zwar 4 v/v% der Menge der von ihnen auf den Markt gebrachten Otto- bzw. Dieselkraftstoffe, sieht das Gesetz über die Verpflichtung zur Beimischung somit verpflichtende Mindestanteile von Biokraftstoffen vor, die niedriger sind als die in den Art. 3 und 4 der Richtlinie 98/70 vorgesehenen maximalen Grenzwerte. ...[+++]


5 ter. Met het oog op de duidelijkheid en de voorspelbaarheid van de beoordelingsprocedure stelt deze richtlijn een maximale termijn voor de uitvoering van de beoordeling.

(5b) Zur Gewährleistung der Klarheit und Vorhersagbarkeit des Prüfverfahrens legt diese Richtlinie eine Frist für den Abschluss der Prüfung fest.


Ook stelt de richtlijn de maximale werkweek vast op 48 uur, hoewel het is toegestaan om daarbij het gemiddelde van een referentieperiode van vier maanden te nemen.

In ihr ist auch eine wöchentliche Höchstarbeitszeit von 48 Stunden festgelegt, obgleich für deren durchschnittliche Berechnung die Heranziehung eines Bezugszeitraums von vier Monaten eingeräumt wird.


Daarom moet gedurende de periode waarin de werknemers ter beschikking worden gesteld worden voldaan aan een aantal belangrijke beschermende bepalingen inzake bepaalde arbeidsvoorwaarden, waaronder de minimumvergoeding, maximale werktijden, minimale rustperioden en het minimum aantal betaalde verlofdagen per jaar, die van toepassing zijn in de lidstaat waar het werk wordt verricht en die zijn vastgelegd in wetten, regels of bestuurs ...[+++]

So sind den entsandten Arbeitnehmern für die Zeit ihrer Entsendung einige wichtige Schutzbestimmungen zu garantieren, die bestimmte Arbeits- und Beschäftigungsbedingungen betreffen, unter anderem Mindestlohnsätze, Höchstarbeitszeiten und Mindestruhezeiten sowie bezahlter Mindestjahresurlaub, die in dem Mitgliedstaat gelten, in dem die Arbeitsleistung erbracht wird, und die durch Rechts- oder Verwaltungsvorschriften bzw. durch für allgemein verbindlich erklärte Tarifverträge oder Schiedssprüche im Sinne von Artikel 3 Abs ...[+++]


Deze richtlijn is niet van invloed op de arbeidsvoorwaarden en -omstandigheden, zoals maximale werk- en minimale rustperioden, minimumaantal betaalde vakantiedagen, minimumloon en gezondheid, veiligheid en hygiëne op het werk, die de lidstaten in overeenstemming met het Gemeenschapsrecht toepassen, en ook niet op de relaties tussen de sociale partners, zoals het recht om over collectieve arbeidsovereenkomsten te onderhandelen en deze te sluiten en het recht om te staken en vakbondsacties te voeren overeenkomstig nationale w ...[+++]

Diese Richtlinie berührt weder Arbeits- und Beschäftigungsbedingungen wie Höchstarbeits- und Mindestruhezeiten, bezahlten Mindestjahresurlaub, Mindestlohnsätze, Gesundheitsschutz, Sicherheit und Hygiene am Arbeitsplatz, die von den Mitgliedstaaten im Einklang mit dem Gemeinschaftsrecht angewandt werden, noch greift sie in die gemäß nationalem Recht und nationalen Praktiken unter Wahrung des Gemeinschaftsrechts geregelten Beziehungen zwischen den Sozial ...[+++]


Tenslotte oppert ze de mogelijkheid om over te gaan van een minimale naar een maximale harmonisatie en stelt ze dat het principe van het land van herkomst geen oplossing biedt.

Sie spricht ferner die Möglichkeit des Übergangs von einer Mindest- zur vollständigen Harmonisierung an und vertritt die Ansicht, der Grundsatz des Herkunftslands stelle keine Lösung dar.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stelt deze richtlijn de maximale en minimale gehalten' ->

Date index: 2022-03-24
w