Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
B.v.
Bijv.
Bijvoorbeeld
Bvb
Gesleept stel
Stel
Stel rekeningen

Traduction de «stel bijvoorbeeld » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bijvoorbeeld | b.v. [Abbr.] | bijv. [Abbr.] | bvb [Abbr.]

beispielshalber | zum Beispiel | zum Exempel | z.B. [Abbr.] | z.E. [Abbr.]


bepaalde verontreinigingen werken scheurvorming in de hand(bijvoorbeeld zwavelhoudende smelts)

manche Verunreinigungen beguenstigen die Warmrisse ( schwefelhaltige Guesse zum Beispiel )


bijvoorbeeld | b.v. [Abbr.]

zum Beispiel | z.B. [Abbr.]






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Stel bijvoorbeeld dat meer dan de helft van de vangst wordt teruggegooid - 30% jonge vis en 25% ongewenste soorten.

Angenommen, die Rückwurfrate beträgt über die Hälfte der Fänge: 30% Jungfische und 25% unerwünschte Arten.


Voortbordurend op mijn eerdere gedachten stel ik dat het gezondheidszorgstelsel in Hongarije is ineengestort of op de rand van ineenstorting staat, doordat Hongaarse artsen, verpleegkundigen en ander gekwalificeerd zorgpersoneel gedwongen zijn massaal binnen de EU te emigreren naar Engeland bijvoorbeeld, maar ook naar andere landen, en daarmee in wezen economische vluchtelingen zijn geworden.

Um meinen vorherigen Gedankengang fortzusetzen – das Gesundheitswesen in Ungarn ist zusammengebrochen oder steht vor dem unmittelbaren Zusammenbruch, da ungarische Ärzte, Krankenschwestern und Krankenpfleger sowie Arbeitnehmer mit einer Qualifikation im Gesundheitswesen dazu gezwungen sind, innerhalb der EU en masse zum Beispiel sowohl ins Vereinigte Königreich als auch in andere Länder zu wandern und damit im Wesentlichen zu Wirtschaftsflüchtlingen werden.


Stel bijvoorbeeld dat een entiteit twee dochterondernemingen heeft, A en B. Dochteronderneming B is een buitenlandse activiteit.

Zum Beispiel: Ein Unternehmen hat zwei Tochtergesellschaften A und B, wobei B ein ausländischer Geschäftsbetrieb ist.


Ik stel vast dat er, bijvoorbeeld in het land van de rapporteur, recent maatregelen zijn genomen die in feite de postmarkt in Duitsland opnieuw hebben dichtgedaan.

So wurden beispielsweise im Heimatland des Berichterstatters unlängst Schritte ergriffen, die faktisch zu einer erneuten Abschottung des Postmarkts in Deutschland geführt haben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik stel bijvoorbeeld vast dat voor heel veel mensen cargovluchten de zondebok zijn.

Ich stelle zum Beispiel fest, daß vielfach die Frachtflüge besonders kritisiert werden.


Stel bijvoorbeeld dat in lidstaat A euthanasie strafbaar is, terwijl dat in lidstaat B niet het geval is mits degene die wenst te sterven in een schriftelijke verklaring instemt met euthanasie.

So sei beispielsweise im Mitgliedstaat A die Euthanasie ein Verbrechen, während sie im Mitgliedstaat B erlaubt ist, sofern die Person mit Sterbewunsch schriftlich ihre Zustimmung zur Tötungshandlung erteilt.


[13] Stel bijvoorbeeld dat iemand voor een bepaald feit in land A is veroordeeld tot twee jaar gevangenisstraf.

[13] Ein Beispiel: Eine Person wurde wegen einer bestimmten Tat im Staat A zu einer zweijährigen Haft strafe verurteilt.


Stel bijvoorbeeld dat in lidstaat A euthanasie strafbaar is, terwijl dat in lidstaat B niet het geval is mits degene die wenst te sterven in een schriftelijke verklaring instemt met euthanasie.

So sei beispielsweise im Mitgliedstaat A die Euthanasie ein Verbrechen, während sie im Mitgliedstaat B erlaubt ist, sofern die Person mit Sterbewunsch schriftlich ihre Zustimmung zur Tötungshandlung erteilt.


[13] Stel bijvoorbeeld dat iemand voor een bepaald feit in land A is veroordeeld tot twee jaar gevangenisstraf.

[13] Ein Beispiel: Eine Person wurde wegen einer bestimmten Tat im Staat A zu einer zweijährigen Haft strafe verurteilt.


Maar ik stel me tevreden met de woorden "of op een andere passende wijze", bijvoorbeeld in artikel 2, lid 2, onder a) in de voorgestelde richtlijn, die ook het gebruik van dergelijke technologie omvatten.

Er hat jedoch mit Genugtuung festgestellt, dass der Ausdruck „und andere geeignete Mittel“ beispielsweise in Artikel 2 a der vorgeschlagenen Richtlinie die Nutzung solcher Technologien beinhaltet.




D'autres ont cherché : bijvoorbeeld     gesleept stel     stel rekeningen     stel bijvoorbeeld     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stel bijvoorbeeld' ->

Date index: 2023-12-20
w