Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «spreekt vanzelf dat europese onderhandelingen veel meer » (Néerlandais → Allemand) :

Het spreekt vanzelf dat Europese onderhandelingen veel meer zoden aan de dijk zetten dan onderhandelingen van afzonderlijke lidstaten.

Europäische Verhandlungen haben ganz klar wesentlich mehr Gewicht als die einzelnen Mitgliedstaaten.


Het spreekt vanzelf dat er veel meer gegevens moeten worden ingevoerd, wil het EMN een algemene verzameling van voor het beleid relevante en actuele informatie over asiel en migratie kunnen aanbieden aan beleidsmakers, professionals en uiteindelijk het grote publiek.

Es liegt auf der Hand, dass sehr viel mehr Einträge erforderlich sind, wenn das EMN-Dokumentationszentrum für die politischen Entscheidungsträger, die Fachwelt und letztlich die Öffentlichkeit eine umfassende Sammlung politisch relevanter und aktueller Informationen über Asyl und Migration bereitstellen soll.


Het spreekt vanzelf dat het concept, meer dan 50 jaar na oprichting van de eerste Europese school, moet evolueren en moet worden aangepast aan de nieuwe economische en maatschappelijke omstandigheden.

Es ist klar, dass das Konzept 50 Jahre nach der Gründung der ersten Europäischen Schule weiter entwickelt und an die neuen wirtschaftlichen und gesellschaftlichen Anforderungen angepasst werden muss.


Het spreekt vanzelf dat we de onderhandelingen in een breder kader moeten plaatsen zonder ze te beperken tot de landbouw, maar ik kan u verzekeren dat ik er de komende maanden en jaren gedurende de onderhandelingen op zal toezien dat het Europese landbouwmodel, dat is gebaseerd op kwaliteit, diversiteit en bodemgebruik, ofwel do ...[+++]

Wir müssen diese Verhandlungen natürlich in einem umfassenderen Rahmen berücksichtigen und dürfen sie nicht auf die Landwirtschaft beschränken; ich kann Ihnen jedoch zusichern, dass ich in den kommenden Monaten und Jahren dieser Verhandlungen sicherstellen werde, dass das europäische Landwirtschaftsmodell, das auf Qualität, Vie ...[+++]


Het spreekt vanzelf dat dit onmogelijk kan gebeuren op basis van de huidige voorwaarden, waarbij de bevolking van de Unie, die bijna vijfhonderd miljoen burgers telt en meer dan 20 procent van het wereldwijde bbp vertegenwoordigt, zich moet plooien naar de wensen van een veel zwakkere partner met een kleiner inwonertal.

Selbstverständlich kann dies nicht auf der Grundlage der aktuellen Bedingungen erreicht werden, denen zufolge die Bevölkerung der Europäischen Union, die sich auf annähernd 500 Millionen Bürger beläuft und für über 20 % des weltweiten BIP verantwortlich ist, einem weitaus schwächeren und bevölkerungsärmeren Partner nachgeben muss.


Het spreekt vanzelf dat de middelen om tot cohesie te komen, en met name de fondsen, voor onze medeburgers een werkelijke Europese meerwaarde moeten vormen, maar door de ernstige crisis waarin Europa momenteel verkeert, moeten deze nog reactiever zijn en vooral nog meer inspelen op de realiteit in de grote steden.

Selbstverständlich müssen die Instrumente der Kohäsionspolitik, vor allem die Fonds, für unsere Mitbürger einen echten europäischen Mehrwert darstellen, aber im aktuellen Zusammenhang mit der schweren Krise, die Europa trifft, müssen sie rascher einsetzbar und besser an insbesondere städtische Gegebenheiten angepasst sein.


Het spreekt vanzelf dat er veel meer gegevens moeten worden ingevoerd, wil het EMN een algemene verzameling van voor het beleid relevante en actuele informatie over asiel en migratie kunnen aanbieden aan beleidsmakers, professionals en uiteindelijk het grote publiek.

Es liegt auf der Hand, dass sehr viel mehr Einträge erforderlich sind, wenn das EMN-Dokumentationszentrum für die politischen Entscheidungsträger, die Fachwelt und letztlich die Öffentlichkeit eine umfassende Sammlung politisch relevanter und aktueller Informationen über Asyl und Migration bereitstellen soll.


Michel Barnier, Europees commissaris voor regionaal beleid, heeft het volgende verklaard: "Aangezien meer dan 80 % van de Europese bevolking in stedelijke gebieden woont, spreekt het vanzelf dat de problemen van deze gebieden in Europa een hoofdprioriteit op de agenda voor het regionale beleid moeten vormen.

Der für Regionalpolitik zuständige EU-Kommissar Michel Barnier erklärte hierzu: "Da über 80 % der Bürger Europas in Ballungsgebieten wohnen, steht außer Zweifel, daß die europäische Regionalpolitik den Problemen von Stadtregionen einen besonders hohen Stellenwert einräumen muß.


Het spreekt vanzelf dat de invoering van een andere belastinggrondslag, die voldoende stabiliteit biedt om een verlaging van de belasting op arbeid mogelijk te maken, meer overleg over het belastingbeleid in de Europese Unie vereist.

Die Einführung einer neuen Besteuerungsgrundlage, die stabil genug ist, um eine Verringerung der Abgabenbelastung der Arbeit zu finanzieren, erfordert natürlich eine stärkere Koordinierung der Steuerpolitik in der Europäischen Union.




D'autres ont cherché : spreekt vanzelf dat europese onderhandelingen veel meer     spreekt     spreekt vanzelf     algemene verzameling     er veel     meer     eerste europese     concept meer     europese     onderhandelingen     breder     veel     telt en meer     werkelijke europese     vooral nog meer     gebieden woont spreekt     spreekt het vanzelf     aangezien meer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'spreekt vanzelf dat europese onderhandelingen veel meer' ->

Date index: 2022-06-05
w