Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "specifiek culturele doelstelling gestart " (Nederlands → Duits) :

Het feit dat slechts circa 27 % van de spelletjes geselecteerd is, wijst erop dat de maatregel niet eenvoudigweg tot doel heeft een specifieke sector commercieel te ondersteunen, maar een heuse culturele doelstelling heeft.

Die Tatsache, dass nur etwa 27 % der Spiele ausgewählt werden, weist darauf hin, dass mit der Maßnahme nicht einfach ein gewerbliches Ziel der Gewährung von Unterstützung für einen bestimmten Sektor verfolgt wird, sondern dass sie wirklich kulturellen Zielen dient.


- Duurzame regio (thematische doelstelling 6, investeringsprioriteit 6c) met als specifieke doelstelling: de duurzame valorisatie en instandhouding van de natuurlijke en culturele rijkdommen als troeven voor groei in het Adriatisch-Ionisch gebied; (thematische doelstelling 6, investeringsprioriteit 6d) met als specifieke doelstelling: het vermogen vergroten om de kwetsbaarheid van het milieu, de versnippering en de bescherming van ecosysteemdiensten in het Adriatisch-Ioni ...[+++]

- Nachhaltige Region (Thematisches Ziel 6, Investitionspriorität 6c) mit dem Spezifischen Ziel: Förderung der nachhaltigen Aufwertung und Erhaltung von Natur- und Kulturwerten als Wachstumswerten in der Region Adria-Ionisches Meer; (Thematisches Ziel 6, Investitionspriorität 6d) mit dem Spezifischen Ziel: Stärkung der Kapazitäten für die Überwindung der ökologischen Anfälligkeit und Fragmentierung auf grenzüberschreitende Weise sowie für den Schutz von Ökosystemdienstleistungen in der Region Adria-Ionisches Meer;


Landen als Griekenland en Portugal hebben in het kader van het communautair bestek voor bijstandsverlening operationele programma's met een specifiek culturele doelstelling gestart, terwijl andere landen op dit gebied niet in dezelfde mate actief zijn geworden.

Länder wie Griechenland und Portugal haben im Rahmen der Gemeinschaftlichen Förderkonzepte operationelle Programme speziell für den Kulturbereich gestartet, während andere Länder ein derartiges Interesse nicht unter Beweis gestellt haben.


Met betrekking tot de in artikel 4, onder c)? genoemde specifieke doelstelling, beoordeelt de Commissie ook de effecten van de garantiefaciliteit op de toegang tot bankleningen en de daarmee verbonden kosten voor kmo's en micro-, kleine en middelgrote organisaties in de culturele en creatieve sectoren.

Im Hinblick auf das in Artikel 4 Buchstabe c genannte Einzelziel bewertet die Kommission ferner die Wirkungen der Bürgschaftsfazilität auf den Zugang zu Bankdarlehen und die damit verbundenen Kosten für KMU sowie Kleinst-, kleine und mittlere Organisationen des Kultur- und Kreativsektors.


Daarnaast zal uit hoofde van de specifieke doelstelling "Europa in een veranderende wereld - Inclusieve, innovatieve en reflexieve samenlevingen" steun worden verleend aan onderzoek in de sociale en geesteswetenschappen naar vraagstukken met een horizontaal karakter, zoals slimme en duurzame groei, maatschappelijke, culturele en gedragsmatige transformaties in Europese samenlevingen, sociale innovatie, innovatie in de publieke sector en de positie van Europa als mondiale speler.

Darüber hinaus wird mit dem Einzelziel "Europa in einer sich verändernden Welt: Integrative, innovative und reflektierende Gesellschaften" die sozial- und geisteswissenschaftliche Forschung zu Querschnittsfragen unterstützt, wie die Schaffung eines intelligenten und nachhaltigen Wachstums, soziale, kulturelle und verhaltensbezogene Veränderungen in den europäischen Gesellschaften, soziale Innovation, Innovation im öffentlichen Sektor oder die Stellung Europas als globaler Akteur.


Daarnaast wordt uit hoofde van de specifieke doelstelling „Europa in een veranderende wereld: Inclusieve, innovatieve en reflexieve samenlevingen” steun verleend aan onderzoek in de sociale en geesteswetenschappen naar horizontale vraagstukken, zoals intelligente en duurzame groei, sociale, culturele en gedragsmatige transformaties in Europese samenlevingen, sociale innovatie, innovatie in de publieke sector en de positie van Europa als mondiale speler.

Darüber hinaus wird mit dem Einzelziel „Europa in einer sich verändernden Welt: Integrative, innovative und reflektierende Gesellschaften“ die sozial- und geisteswissenschaftliche Forschung zu Querschnittsfragen unterstützt, wie die Schaffung eines intelligenten und nachhaltigen Wachstums, soziale, kulturelle und verhaltensbezogene Veränderungen in den europäischen Gesellschaften, soziale Innovation, Innovation im öffentlichen Sektor oder die Stellung Europas als globaler Akteur.


Teneinde de taal- en cultuurdiversiteit in Europa te beschermen en te bevorderen en de concurrentiepositie van de culturele en creatieve sectoren te verstevigen moet als specifieke doelstelling worden toegevoegd: bevordering van partnerschappen tussen culturele instellingen en de particuliere sector om nieuwe financieringswijzen te creëren voor de digitalisering van cultuurgoed en om innovatief gebruik van cultuurgoed te stimuleren.

Zur Förderung der kulturellen und sprachlichen Vielfalt in Europa und Stärkung der Wettbewerbsfähigkeit der Kultur- und Kreativbranche sollte die Förderung von Partnerschaften zwischen kulturellen Institutionen und dem Privatsektor zur Eröffnung neuer Finanzierungsmöglichkeiten für die Digitalisierung kulturellen Materials und zur Anregung innovativer Möglichkeiten der Nutzung dieses Material zu den spezifischen Zielen gehören.


Teneinde de taal- en cultuurdiversiteit in Europa te beschermen en te bevorderen en de concurrentiepositie van de culturele en creatieve sectoren te verstevigen moet als specifieke doelstelling worden toegevoegd: steun voor duurzame en inclusieve groei middels bevordering van de toegankelijkheid voor personen met een handicap bij culturele en creatieve producties.

Um zur Wahrung und Förderung der europäischen kulturellen und sprachlichen Vielfalt und zur Stärkung der Wettbewerbsfähigkeit der Kultur- und Kreativbranche beizutragen, sollte die Förderung eines nachhaltigen und integrierten Wachstums durch die Erleichterung des Zugangs von Personen mit Behinderungen zu den Gütern der Kreativ- und Kulturbranche als spezifisches Ziel in das Programm aufgenommen werden.


Daarbij dient te worden opgemerkt dat de Commissie, samen met de Europese Investeringsbank (EIB) en het Europees investeringsfonds (EIF) het "i2i-audio-visueel initiatief" heeft gestart, dat een aanvulling vormt op het programma Media Plus voor 2001-2005 en zich toespitst op zowel een industriële doelstelling van concurrentievermogen als op de bevordering van de culturele verscheidenheid die inherent is aan de bevordering van de on ...[+++]

In diesem Zusammenhang ist darauf hinzuweisen, dass die Kommission zusammen mit der Europäischen Investitionsbank (EIB) und dem Europäischen Investitionsfonds (EIF) die Initiative ,i2i-Audiovisual" lanciert hat, die das Programm MEDIA Plus für die Jahre 2001-2005 ergänzt und sich darauf konzentriert, die Wettbewerbsfähigkeit der Industrie zu verbessern und die kulturelle Vielfalt durch die Entwicklung von europäischen audiovisuellen Inhalten zu fördern.


c) de doelstelling van culturele verscheidenheid een industriële structuur veronderstelt die de verwezenlijking van deze doelstelling mogelijk maakt en het specifieke karakter van de nationale steun voor de film- en de audiovisuele sector, aangepast aan de bijzondere heersende omstandigheden, rechtvaardigt,

c) das Ziel der kulturellen Vielfalt eine industrielle Struktur erfordert, mit der diesem Ziel entsprochen werden kann, und die spezifische Natur der einzelstaatlichen Beihilfen für die Filmwirtschaft und den audiovisuellen Sektor, die den spezifischen betreffenden Gegebenheiten angepasst sind, rechtfertigt;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'specifiek culturele doelstelling gestart' ->

Date index: 2021-11-12
w