Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «soort eigen volk eerst » (Néerlandais → Allemand) :

In een enigszins xenofobe reactie verweet premier Verhofstadt de Duitsers zelfs een soort "eigen volk eerst"-politiek te voeren – dat is in mijn politiek correcte land zowat het ergste verwijt dat men kan krijgen – daarbij negerend dat ook in Duitsland 20.000 banen verloren gaan en dat we met het sociale drama van Vorst eigenlijk maar een voor ons land voorlopig hoogtepunt meemaken van een enorme Europese crisis van de automobielindustrie.

In einer ziemlich xenophoben Reaktion warf Ministerpräsident Verhofstadt den Deutschen sogar vor, eine Politik nach dem Motto „das eigene Volk zuerst“ zu betreiben – was in meinem politisch korrekten Land praktisch der schlimmste Vorwurf ist, der einem gemacht werden kann –, wobei er außer Acht ließ, dass in Deutschland 20 000 Stellen gestrichen werden und dass wir mit der sozialen Tragödie von Vorst im Grunde lediglich einen für unser Land vorläufigen Höhepunkt einer weite Teile der europäischen Automobilindustri ...[+++]


Onze onthouding is dan ook een politieke waarschuwing dat mijn partij, Vlaams Belang, zich te allen prijze, net als vorige maand bij de bespreking van de liberalisering van de havendiensten, zal verzetten tegen de aantasting van het werk voor eigen volk eerst-principe.

Mit unserer Stimmenthaltung wollen wir die politische Botschaft übermitteln, dass sich meine Partei, Vlaams Belang, wie schon letzten Monat bei der Aussprache über die Liberalisierung der Hafendienste, jeglichem Versuch, den Grundsatz „das eigene Land kommt zuerst“ zu untergraben, kategorisch widersetzen wird.


Sinds 2015 beschikt Korea over zijn eigen nationale systeem voor handel in emissierechten (KETS), het eerste programma van deze soort dat operationeel is in Oost-Azië.

Seit 2015 verfügt Korea über sein eigenes nationales Emissionshandelssystem (KETS), das erste Programm dieser Art, das in Ostasien umgesetzt wird.


Dit gezegd zijnde wil ik toch even met groot genoegen erop wijzen dat wij door het wegstemmen vandaag van het verslag-Jarzembowski duidelijk hebben gekozen voor het principe van "werk voor eigen volk eerst".

Nach dieser Vorbemerkung möchte ich mit großer Genugtuung darauf hinweisen, dass wir uns mit der Ablehnung des Berichts Jarzembowski bei der heutigen Abstimmung eindeutig für den Grundsatz „Beschäftigung zuerst für das eigene Volk“ entschieden haben.


Ik heb geen vertrouwen in de plotse bekering tot het "eigen-volk-eerst"-principe van zovele linkse politici die bang zijn voor de uitslag van de volksraadplegingen over de Europese Grondwet.

Ich habe kein Vertrauen in das plötzliche Bekenntnis zu dem Grundsatz „das eigene Volk zuerst“, zu dem sich so viele Linkspolitiker aus Sorge um den Ausgang der Volksbefragungen zur Europäischen Verfassung bekehrt haben.


De Franse linkerzijde, andermaal trouw aan de tradities van het vooroorlogse Front Populaire, herontdekt het vermaledijde "eigen-volk-eerst"-principe en verwerpt het beginsel van het land van oorsprong uit de richtlijn.

Die den Traditionen der „Front Populaire“ aus der Zeit vor dem Zweiten Weltkrieg wieder treu gewordene französische Linke hat den ehedem von ihr verabscheuten Grundsatz „das eigene Volk zuerst“ wiederentdeckt und lehnt das in der Richtlinie enthaltene Herkunftslandprinzip ab.


Europa zelf en zijn recente geschiedenis houdt de erkenning in van de eigen identiteit en van de diversiteit; het uitgebreide Europa zal de eerste poging zijn om op het gehele continent een nieuw soort burgerschap tot stand te brengen en het zal de voorvechter zijn voor de rechten van de burgers en de bevoegdheden van de staten ...[+++]

Europa selbst und seine jüngste Geschichte stehen für die Anerkennung der verschiedenen Identitäten und Besonderheiten; das erweiterte Europa ist der erste Versuch, eine neue, den ganzen Kontinent überspannende, Art der Bürgerschaft zu begründen, und es wird der stärkste Multiplikator für die Rechte der Bürger und die Kraft der Staaten sein.


De Raad erkent dat in eerste instantie het Afghaanse volk zijn eigen toekomst moet bepalen, maar hij verzoekt tegelijkertijd de Verenigde Naties en de internationale financiële instellingen om een plan uit te werken voor de economische, sociale en institutionele wederopbouw van Afghanistan, waardoor ook een doeltreffende coördinatie van de inspanningen van de internationale gemeenschap kan worden gewaarborgd.

Der Rat erkennt an, dass die Verantwortung für die Zukunft des Landes vorrangig beim afghanischen Volk liegt und ersucht die Vereinten Nationen und die internationalen Finanzinstitutionen, einen Plan für den wirtschaftlichen, sozialen und institutionellen Wiederaufbau Afghanistans auszuarbeiten, der unter anderem eine wirksame Koordinierung der Bemühungen der internationalen Gemeinschaft ermöglicht.




D'autres ont cherché : zelfs een soort     soort eigen     soort eigen volk     drama van vorst     werk     werk voor eigen     eigen volk     soort     over zijn eigen     nationale systeem     eerste     wij door     bang zijn     nieuw soort     eigen     voorvechter zijn     zal de eerste     werken     volk zijn eigen     afghaanse volk     in eerste     soort eigen volk eerst     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'soort eigen volk eerst' ->

Date index: 2021-02-17
w