Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Effen
Gangbaar staal
Gewaarborgde som
Gewoon
Gewoon gangbaar staal
Gewoon levensmiddel
Gewoon overschot
Gewoon rechtsmiddel
Gewoon reservefonds
Gewoon uitstel
Gewoon visum
Gewoon voedingsmiddel
Gewoone staal
Onbewerkt
Vlak

Traduction de «soms gewoon worden » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gewoon levensmiddel | gewoon voedingsmiddel

Lebensmittel des allgemeinen Verzehrs


gangbaar staal | gewoon gangbaar staal | gewoone staal

Handelsmaterial | Massenstahl | ueblicher Stahl














(laag)vlakte | (laagvlakte | effen | gewoon | onbewerkt | vlak

Ebene


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Burgers zouden gewoon niet begrijpen dat er een onderscheid wordt gemaakt in tijden waarin de openbare sector persoonsgegevens verzamelt, verwerkt en soms zelfs verkoopt.

In Zeiten, in denen der öffentliche Sektor personenbezogene Daten erfasst, verarbeitet und teils sogar verkauft, wäre dies für die Bürgerinnen und Bürger einfach nicht nachvollziehbar.


de in de punten 4.1.3.5.5.3 en 4.1.3.5.5.4 beschreven gefaseerde aanpak wordt gevolgd, waarbij een gewogen som wordt berekend door de concentraties van de bestanddelen in categorie 1 voor acute en chronische toxiciteit met een factor te vermenigvuldigen, in plaats van de concentraties gewoon bij elkaar op te tellen.

Das in den Abschnitten 4.1.3.5.5.3 und 4.1.3.5.5.4 beschriebene Stufenkonzept, das eine gewichtete Summe verwendet, die aus der Multiplikation der Konzentrationen der als Akut 1 und Chronisch 1 eingestuften Bestandteile mit einem Faktor resultiert, anstatt lediglich Prozentanteile zu addieren.


- (DE) Mevrouw de Voorzitter, minister Gorbach, dames en heren, wij als veelvliegers kennen allemaal de situatie op luchthavens, waar klachten soms gewoon in de prullenbak verdwijnen, maar waar consumenten vaak voor het probleem staan hoe zij gehoord kunnen worden.

– Frau Präsidentin, sehr geehrter Minister Gorbach, meine sehr geehrten Damen und Herren! Wir alle kennen – wir sind ja alle Vielflieger – die Situation auf den Flugplätzen, wo Beschwerden teilweise nur an den Papierkorb weitergeleitet werden, aber die Konsumenten oft vor dem Problem stehen, wie sie sich durchsetzen können.


NGL omvat ethaan, propaan, butaan (gewoon en isobutaan), (iso)pentaan en hogere koolwaterstoffen (soms aardgasbenzine of condensaat genoemd).

Zu den Erdgaskondensaten zählen Ethan, Propan, (Iso-)Butan und (Iso-)Pentan sowie die verschiedenen Pentan-Plus-Formen (gelegentlich auch als „Naturbenzin“ oder Prozesskondensat bezeichnet).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (FI) Mevrouw de Voorzitter, ik heb soms gewoon medelijden met de mooie stad Lissabon.

– (FI) Frau Präsidentin! Manchmal muss man wirklich Mitleid haben mit der schönen Stadt Lissabon.


Ik wil verder solidariteit betuigen met de boeddhistische leiders en die van andere religieuze overtuigingen. Zij strijden voor hun onvervreemdbaar recht om zich vrij en onafhankelijk van de politieke machthebbers uit te drukken. Onze solidariteit geldt tevens de talloze slachtoffers van de onderdrukking en de willekeur van dit regime. Daaronder bevinden zich ook burgers die op vreedzame wijze – soms gewoon per e-mail – hebben aangegeven dat ze het met dit regime niet eens zijn, eenvoudige boeren, leden van de Christelijke minderheid ...[+++]

Zweitens möchte ich ein Wort der Solidarität und des Glaubens an die Führer der buddhistischen Kirche und anderer religiöser Gemeinschaften richten, die für ihr unverbrüchliches Recht kämpfen, ihren Glauben in vollkommener Freiheit und Unabhängigkeit von politischer Macht auszuüben, sowie an die gewaltige Zahl von Opfern der Unterdrückung und Willkür des Regimes, darunter Bürger, die ihre politische Unzufriedenheit mit friedlichen Mitteln - bisweilen nur per E-Mail - zum Ausdruck gebracht haben, wie auch Kleinbauern, einheimischen christlichen Minderheiten und Journalisten.


K. overwegende dat de regelgeving met betrekking tot huishoudelijk werk van lidstaat tot lidstaat verschilt of dat regelgeving soms gewoon ontbreekt,

K. in Anbetracht der unterschiedlichen Regelung der Hausarbeit, wobei in einigen Mitgliedstaaten diesbezügliche Rechtsvorschriften völlig fehlen,


De meeste vragen zijn meerkeuzevragen maar soms kan ook gewoon vrije tekst worden geleverd.

Bei den meisten Fragen können vorgegebene Antworten angekreuzt werden (so genannte Multiple-Choice-Fragen), es besteht aber auch vereinzelt die Möglichkeit, frei formulierte Texte einzugeben.


Eenvoudiger gezegd, overheidsambtenaren kunnen soms gewoon worden omgekocht om "even de andere kant op te kijken" wanneer ongeoorloofde praktijken in volle gang zijn.

Einfacher gesagt können Beamte manchmal einfach bestochen werden, damit sie "wegschauen", wenn illegale Transaktionen in Gang gesetzt werden.


Ook het verbruik, dat wegens de onbeduidende uitvoer in deze sector gewoon als de som van produktie en invoer berekend kan worden, zal zich waarschijnlijk op 1,43 miljoen ton handhaven.

Da für den Verbrauch in diesem Sektor vor allem die Erzeugung und die Einfuhren ausschlaggebend sind (die Ausfuhren fallen kaum ins Gewicht), ist damit zu rechnen, daß auch er gleich bleiben wird (bei 1,43 Mio t).




D'autres ont cherché : vlakte     laagvlakte     gangbaar staal     gewaarborgde som     gewoon     gewoon gangbaar staal     gewoon levensmiddel     gewoon overschot     gewoon rechtsmiddel     gewoon reservefonds     gewoon uitstel     gewoon visum     gewoon voedingsmiddel     gewoone staal     onbewerkt     soms gewoon worden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'soms gewoon worden' ->

Date index: 2022-10-30
w