Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijstandsuitkering
Bijstandsuitkering in specie voor bejaarden
Klanten aantrekken via sociale media
Maatregelen tegen sociale uitsluiting
Marketingtechnieken voor sociale media
Opneming in de samenleving
Sociaal verzekerde
Sociaal voordeel
Sociale acceptatie
Sociale bescherming
Sociale bijstand
Sociale gelijkstelling
Sociale geneeskunde
Sociale integratie
Sociale uitkering
Sociale verzekeringen
Sociale voorziening
Sociale zekerheid
Sociale zorg
Sociale-mediamarketingtechnieken
Sociale-mediastrategie
Stelsel van sociale zekerheid
Systeem van sociale zorg
Uitkering

Vertaling van "sociale bijstandsuitkering " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
bijstandsuitkering | sociaal voordeel | sociale uitkering | sociale voorziening | uitkering

Sozialleistung | Sozialversicherungsleistung


bijstandsuitkering in specie voor arbeidsongeschikte invaliden

Hilfeleistungen in bar für arbeitsunfähige Invaliden


bijstandsuitkering in specie voor bejaarden

Hilfeleistungen in bar für ältere Personen


sociale zekerheid [ sociaal verzekerde | sociale bescherming | sociale verzekeringen | sociale zorg | stelsel van sociale zekerheid | systeem van sociale zorg ]

soziale Sicherheit [ sozialer Schutz | Sozialversicherung | Sozialvorsorge | System der sozialen Sicherheit | Versorgungssystem | Vorsorgesystem ]


sociale integratie [ maatregelen tegen sociale uitsluiting | opneming in de samenleving | sociale acceptatie | sociale gelijkstelling ]

soziale Integration [ Integration in die Gesellschaft | soziale Eingliederung | Verhinderung der Ausgrenzung ]


sociale bijstand

Sozialhilfe [ Hilfe zum Lebensunterhalt ]


instelling van openbaar nut voor sociale zekerheid en sociale voorzorg

Einrichtung öffentlichen Interesses für soziale Sicherheit und Sozialfürsorge


klanten aantrekken via sociale media | sociale-mediastrategie | marketingtechnieken voor sociale media | sociale-mediamarketingtechnieken

Social-Media-Marketing-Methoden




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Van drie maanden tot vijf jaar: Economisch niet-actieve EU-burgers komen in de praktijk waarschijnlijk niet in aanmerking voor een sociale bijstandsuitkering, aangezien zij eerst bij de nationale instanties hadden moeten aantonen dat zij over voldoende bestaansmiddelen beschikten om het verblijfsrecht te verkrijgen (zie hierboven).

Nach drei Monaten bis zu einem Zeitraum von fünf Jahren: Nicht erwerbstätige EU-Bürger/-innen dürften in der Praxis kaum einen Anspruch auf Sozialhilfeleistungen haben, da sie, bevor ihnen das Recht auf Aufenthalt zuerkannt wurde, gegenüber den nationalen Behörden nachweisen mussten, dass sie über genügend finanzielle Eigenmittel verfügen (siehe oben).


Indien zij een sociale bijstandsuitkering aanvragen, bijvoorbeeld omdat hun economische situatie daarna is verslechterd, moet hun verzoek worden beoordeeld in het licht van hun recht op gelijke behandeling.

Wenn sie – beispielsweise im Fall einer anschließenden Verschlechterung ihrer wirtschaftlichen Situation – Sozialhilfeleistungen beantragen, muss ihr Antrag nach dem Grundsatz der Gleichbehandlung geprüft werden.


Naast de problematische toegang tot financiering behoren sociale uitsluiting en onzekerheid bij de overgang van een werkloosheids- of bijstandsuitkering naar zelfstandig ondernemerschap tot de voornaamste obstakels voor het opzetten en ontwikkelen van een micro-onderneming.

Zusätzlich zu den Schwierigkeiten beim Zugang zu Finanzierung gehören soziale Ausgrenzung und die Unwägbarkeiten des Übergangs von der Arbeitslosigkeit oder Sozialhilfe zu einer selbständigen Tätigkeit zu den Haupthindernissen für die Gründung und Entwicklung eines Kleinstunternehmens.


Naast de problematische toegang tot financiering behoren sociale uitsluiting en onzekerheid bij de overgang van een werkloosheids- of bijstandsuitkering naar zelfstandig ondernemerschap tot de voornaamste obstakels voor het opzetten en ontwikkelen van een micro-onderneming.

Zusätzlich zu den Schwierigkeiten beim Zugang zu Finanzierung gehören soziale Ausgrenzung und die Unwägbarkeiten des Übergangs von der Arbeitslosigkeit oder Sozialhilfe zu einer selbständigen Tätigkeit zu den Haupthindernissen für die Gründung und Entwicklung eines Kleinstunternehmens.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Kleine boeren in Frankrijk verdienen zo weinig dat de Franse regering hun een sociale bijstandsuitkering aanbiedt, een uitkering die is voorbehouden aan de allerarmsten.

Einige kleine französische Landwirte haben so geringe Einkommen, dass die Regierung ihnen den Zugang zur Sozialhilfe ermöglicht, die ansonsten den Ärmsten vorbehalten ist.


2. In afwijking van lid 1 is het gastland niet verplicht, voor de verkrijging van het duurzame verblijfsrecht het recht op een sociale bijstandsuitkering toe te kennen aan andere personen dan werknemers of zelfstandigen en hun familieleden, of op een beurs voor levensonderhoud aan personen die het verblijfsrecht genieten en zich naar zijn grondgebied hebben begeven om er te studeren.

2. In Abweichung von Absatz 1 ist der Aufnahmemitgliedstaat jedoch nicht gehalten, anderen Personen als abhängig oder selbständig Erwerbstätigen und ihren Familienmitgliedern das Recht auf gesetzliche Sozialhilfe oder - wenn es sich um Personen handelt, die sich zu einem Studium in seinem Hoheitsgebiet aufhalten - das Recht auf Unterhaltsbeihilfe zu gewähren, bevor sie das Recht auf Daueraufenthalt erworben haben.


2. In afwijking van lid 1 is het gastland gedurende de zes maanden die volgen op de binnenkomst op het grondgebied niet verplicht het recht op een sociale bijstandsuitkering toe te kennen aan andere personen dan werknemers of zelfstandigen en hun familieleden.

2. In Abweichung von Absatz 1 ist der Aufnahmemitgliedstaat jedoch nicht gehalten, anderen Personen als abhängig oder selbständig Erwerbstätigen und ihren Familienmitgliedern während eines Zeitraums von sechs Monaten nach der Einreise das Recht auf gesetzliche Sozialhilfe zu gewähren.


Bij een overgang in de arbeidsmarkt komen de volgende uitkeringsstelsels aan bod: (i) werkloosheidsverzekering en bijstandsuitkering voor werklozen; (ii) gegarandeerd minimuminkomen en andere vormen van sociale bijstand (met inbegrip van huursubsidie); (iii) arbeidsgebonden uitkering en soortgelijke voorzieningen; (iv) steun voor gezinnen en ouders (gezinsbijslag, moederschaps-, vaderschaps- en ouderschapsverlof, uitkering voor het verzorgen van kinderen, van bejaarden, van gehandicapten); (v) vervroegd pensioen; (vi) bijstand in ...[+++]

Bei der Erörterung der verschiedenen Arbeitsmarktübergänge werden folgende Arten von Leistungssystemen untersucht: (i) Arbeitslosenversicherung und Arbeitslosenunterstützung, (ii) garantierte Mindesteinkommen und andere Formen der Sozialhilfe (einschließlich Wohnbeihilfen), (iii) beschäftigungsabhängige Beihilfen und ähnliche Leistungen, (iv) Unterstützung für Familien und Eltern (Familienbeihilfen, Mutterschafts-, Vaterschafts- und Elternurlaub, Kinderbetreuung, Altenpflege und Betreuung Behinderter); (v) Vorruhestand und (vi) Unterstützung bei Krankheit, Invalidität sowie Arbeitsunfällen und Berufskrankheiten.


Bij een overgang in de arbeidsmarkt komen de volgende uitkeringsstelsels aan bod: (i) werkloosheidsverzekering en bijstandsuitkering voor werklozen; (ii) gegarandeerd minimuminkomen en andere vormen van sociale bijstand (met inbegrip van huursubsidie); (iii) arbeidsgebonden uitkering en soortgelijke voorzieningen; (iv) steun voor gezinnen en ouders (gezinsbijslag, moederschaps-, vaderschaps- en ouderschapsverlof, uitkering voor het verzorgen van kinderen, van bejaarden, van gehandicapten); (v) vervroegd pensioen; (vi) bijstand in ...[+++]

Bei der Erörterung der verschiedenen Arbeitsmarktübergänge werden folgende Arten von Leistungssystemen untersucht: (i) Arbeitslosenversicherung und Arbeitslosenunterstützung, (ii) garantierte Mindesteinkommen und andere Formen der Sozialhilfe (einschließlich Wohnbeihilfen), (iii) beschäftigungsabhängige Beihilfen und ähnliche Leistungen, (iv) Unterstützung für Familien und Eltern (Familienbeihilfen, Mutterschafts-, Vaterschafts- und Elternurlaub, Kinderbetreuung, Altenpflege und Betreuung Behinderter); (v) Vorruhestand und (vi) Unterstützung bei Krankheit, Invalidität sowie Arbeitsunfällen und Berufskrankheiten.


2. Tussentijdse resultaatdoelen zijn de resultaatdoelen die indirect kunnen bijdragen aan de terugdringing van armoede en sociale uitsluiting (bijvoorbeeld vermindering van het aantal mensen dat afhankelijk is van een bijstandsuitkering; een algemene stijging van het werkgelegenheidsniveau; vermindering van het ziekteverzuim)

2. Bei den ergebnisbezogenen Zwischenzielen handelt es sich um ergebnisbezogene Ziele, die indirekt zur Verringerung der Armut und sozialen Ausgrenzung beitragen können (z. B. rückläufige Anzahl der Personen, die von Hilfezahlungen abhängig sind; allgemeine Erhöhung des Beschäftigungsniveaus oder Rückgang des Krankenstandes).


w