Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Daphne II-programma
Daphne III-programma
Daphne-programma
Hulp aan de slachtoffers
Hulp aan getroffenen
Hulp aan slachtoffers van natuurrampen
Internationale dag voor slachtoffers van foltering
Jonge slachtoffers ondersteunen
Ondersteuning bieden aan jonge slachtoffers
Rechten van de slachtoffers
Slachtoffer
Slachtofferhulp
Slachtoffers van mensenrechtenschendingen ondersteunen
VN-fonds voor slachtoffers van foltering
Wettelijke compensatie voor slachtoffers van misdaden
Wettelijke vergoeding voor slachtoffers van misdaden

Vertaling van "slachtoffers was vreselijk " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
slachtofferhulp [ hulp aan de slachtoffers | rechten van de slachtoffers ]

Opferhilfe [ Opferrechte ]


internationale dag van de Verenigde Naties voor slachtoffers van foltering | internationale dag voor slachtoffers van foltering | Internationale dag voor steun aan slachtoffers van foltering

Internationaler Tag der Vereinten Nationen zur Unterstützung der Opfer der Folter


ondersteuning bieden aan slachtoffers van mensenrechtenschendingen | slachtoffers van mensenrechtenschendingen ondersteunen

Opfer von Menschenrechtsverletzungen unterstützen


wettelijke compensatie voor slachtoffers van misdaden | wettelijke vergoeding voor slachtoffers van misdaden

gesetzliche Entschädigung für Opfer von Straftaten


VN-fonds voor slachtoffers van foltering | Vrijwillig Fonds van de Verenigde Naties voor de Slachtoffers van Foltering

Freiwilliger Fonds der Vereinten Nationen für Opfer der Folter


communautair actieprogramma (2004-2008) ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming van slachtoffers en risicogroepen (Daphne II-programma) | communautair actieprogramma (het programma Daphne) (2000-2003) betreffende preventieve maatregelen ter bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen | Daphne III-programma | Daphne II-programma | Daphne-programma | specifiek programma ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming van slachtoffers en risicogroepen voor de periode 2007-2013 (het Daphne III-programma)

Aktionsprogramm (2004-2008) der Gemeinschaft zur Verhütung und Bekämpfung von Gewalt gegen Kinder, Jugendliche und Frauen sowie zum Schutz von Opfern und gefährdeten Gruppen (Programm DAPHNE II) | Programm DAPHNE II | Programm Daphne III | Spezifisches Programm (2007—2013) zur Verhütung und Bekämpfung von Gewalt gegen Kinder, Jugendliche und Frauen sowie zum Schutz von Opfern und gefährdeten Gruppen (Programm Daphne III) | Daphne [Abbr.]


jonge slachtoffers ondersteunen | ondersteuning bieden aan jonge slachtoffers

jugendliche Opfer unterstützen


hulp aan getroffenen [ hulp aan slachtoffers van natuurrampen ]

Katastrophenhilfe [ Hilfe für Katastrophenopfer ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De meeste door de overheid beheerde vrouwenopvangcentra kennen met het oog op toelating enige vorm van identificatieplicht, waardoor de slachtoffers de vreselijke keuze moeten maken tussen misbruik of een dakloos bestaan.

Die meisten staatlichen Frauenhäuser verlangen für eine Aufnahme ein Ausweisdokument, wodurch die Opfer vor der furchtbaren Wahl stehen, in der Missbrauchssituation zu verbleiben oder obdachlos zu werden.


Een jaar na de vreselijke aanslagen van 22 maart 2016, die heel Europa in rouw hebben gedompeld, leeft de herinnering aan de slachtoffers nog steeds, en voor altijd, voort in ons geheugen en in ons hart.

Ein Jahr nach den feigen Anschlägen vom 22. März 2016, die ganz Europa haben trauern lassen, gedenken wir der Opfer.


Het is vreselijk dat zoveel mensen in zulke verschrikkelijke omstandigheden het leven hebben gelaten. Mijn gedachten gaan uit naar de slachtoffers en hun families (MEMO/13/849) en ik bewonder de reddingswerkers die in deze traumatische omstandigheden doen wat ze kunnen.

Meine Gedanken gelten den Opfern und ihren Angehörigen (MEMO/13/849) sowie den Rettungskräften, deren Anstrengungen in einer solch traumatischen Situation größte Anerkennung verdienen.


1. herhaalt zijn zeer scherpe veroordeling van het vreselijke geweld dat de Syrische regering tegen het eigen volk gebruikt, alsmede de aanhoudende ernstige en stelselmatige schendingen van de mensenrechten; betreurt het verlies van mensenlevens bij de burgerbevolking doordat burgers door de veiligheidstroepen zijn gedood; betuigt zijn medeleven aan en spreekt zijn solidariteit uit met de families van de slachtoffers;

1. bekräftigt seine schärfste Verurteilung der von der syrischen Regierung gegen ihr eigenes Volk ausgeübten schrecklichen Gewalt und der anhaltenden schweren und systematischen Menschenrechtsverletzungen; bedauert den Verlust des Lebens von durch Sicherheitskräfte getöteten Zivilisten; bekundet den Familienangehörigen der Opfer sein Beileid und seine Solidarität;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De tragische dood van mevrouw Benazir Bhutto en vele andere slachtoffers was vreselijk. Toch geloof ik nog steeds dat in Pakistan echte vooruitgang in de richting van stabiliteit en een meer inclusieve vorm van democratie mogelijk is door de verkiezing van een nieuwe regering die bij de bevolking ruimere legitimiteit geniet.

Trotz dieses entsetzlichen, tragischen Todes von Benazir Bhutto und vieler anderer Opfer glaube ich nach wie vor, dass Pakistan eine Chance hat, deutlich voranzukommen auf dem Weg zu Stabilität und zu einer Demokratieform mit breiterer Beteiligung, wenn jetzt eine neue Regierung gewählt wird, die sich beim Volk einer größeren Legitimität erfreut.


Honderdvijftig jaar na de historische Slag bij Solferino blijft de EU, die zelf is verrezen uit de puinhopen van een vreselijk conflict, vol toewijding streven naar het verlichten van het lijden van de slachtoffers bij gewapende conflicten in de hele wereld.

150 Jahre nach der historischen Schlacht von Solferino setzt sich die EU, die selbst aus den Trümmern eines furchtbaren Konflikts hervorgegangen ist, weiterhin dafür ein, dass das Leiden der Opfer bewaffneter Konflikte in der ganzen Welt gelindert wird.


Er moet meer dan in het verleden aandacht worden geschonken aan de rechten van slachtoffers, teneinde hun praktische hulp te bieden, wat naar mijn volle overtuiging niet alleen financiële hulp inhoudt, maar in veel gevallen ook het bieden van steun aan de slachtoffers en hun nabestaanden, aan familieleden van slachtoffers van aanslagen en moordpartijen, om hen te helpen, na het vreselijke trauma dat ze hebben ondergaan, te reïntegreren in de maatschappij.

Die Rechte der Opfer sollten stärker als bisher berücksichtigt werden, um ihnen konkrete Hilfe angedeihen zu lassen, die – glauben Sie mir, ich bin davon überzeugt – nicht nur eine wirtschaftliche Unterstützung umfassen darf, sondern sehr oft darin bestehen muss, den Opfern oder ihren Hinterbliebenen, den Verwandten der Opfer von Mordanschlägen, dabei zu helfen, sich nach dem schrecklichen Trauma, das sie erlebt haben, wieder in die Gesellschaft zu integrieren.


1. spreekt zijn grote bezorgdheid uit over het vreselijke geweld op de Molukken en de voortdurende conflicten in Atjeh en de provincie Papoea en betuigt zijn medeleven met alle slachtoffers van deze gewelddadige conflicten;

1. zeigt sich zutiefst betroffen über die furchtbare Gewalt auf den Molukken und die anhaltenden Konflikte in den Provinzen Aceh und Papua und bringt sein Mitgefühl mit allen Opfern dieser gewalttätigen Konflikte zum Ausdruck;


In deze tijd van rouw wenst de Europese Unie haar meest oprechte sympathie te betuigen aan de regering van de Federale Republiek Nigeria, de regering van de deelstaat Lagos en aan de slachtoffers van deze vreselijke ramp, en wenst zij de nabestaanden te condoleren.

In diesem Augenblick der Trauer möchte die Europäische Union der Regierung der Bundesrepublik Nigeria, der Regierung des Bundesstaates Lagos und den Opfern dieser schrecklichen Katastrophe ihre tief empfundene Anteilnahme bekunden und den Familien der Todesopfer ihr Beileid aussprechen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'slachtoffers was vreselijk' ->

Date index: 2023-10-13
w