Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hoofdstuk
Hoofdstuk 2-vliegtuig
Mecanicien serie in kledingindustrie
Montageoperator kleding en textielproducten

Vertaling van "serie i hoofdstuk " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
van het ene hoofdstuk naar het andere hoofdstuk overgeschreven kredieten

von einem Kapitel zum anderen übertragene Mittel






mecanicien serie in kledingindustrie | monteur kledingindustrie in leer, huiden en verwante materialen | montageoperator kleding en textielproducten | verantwoordelijke assemblage- en montageatelier kledingindustrie

Fertigungskontrolltechnikerin Textil | Techniker Bekleidungsfertigung | Fertigungskontrolltechniker Textil/Fertigungskontrolltechnikerin Textil | Technikerin Bekleidungsfertigung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(51)Verordening nr. 1 van 15 april 1958 tot regeling van het taalgebruik in de Europese Economische Gemeenschap (PB 17 van 6.10.1958, blz. 385, bijzondere uitgave in het Engels: Serie I Hoofdstuk 1952-1958 blz. 59).

(51)Verordnung Nr. 1 zur Regelung der Sprachenfrage für die Europäische Wirtschaftsgemeinschaft vom 15. April 1958 (ABl. 17 vom 6.10.1958, S. 385).


Bij ministerieel besluit van 18 augustus 2016 wordt de gelijkwaardigheid tot 31 december 2016 toegekend aan de distributiesystemen "Micro STC-Serie" van de firma "Alfa Laval Benelux Ventilation SA", zoals omschreven in hoofdstuk 2 van ATG-E 15/E023.

Durch Ministerialerlass vom 18. August 2016 wird den in Kapitel 2 der ATG-E 15/E023 beschriebenen Verteilungsvorrichtungen "Micro STC-Serie" der Firma "Alfa Laval Benelux Ventilation SA" bis zum 31. Dezember 2016 die Gleichstellung gewährt.


Energie Bij ministerieel besluit van 25 februari 2016 wordt de gelijkwaardigheid tot 31 december 2015 toegekend aan de distributiesystemen "Micro STC-Serie" van firma "Alfa Laval Benelux Ventilation" NV, zoals omschreven in hoofdstuk 2 van ATG-E 14/E023, op voorwaarde dat: - de systemen in een systeem "Combilus" opgenomen worden; - er geen hydraulische kortsluiting is tussen de vertrek- en retourleidingen in het "Combilus"-systeem; - de circulatiepomp de standby-stand van de distributiesystemen niet ontregelt.

Energie Durch Ministerialerlass vom 25. Februar 2016 wird den in Kapitel 2 der ATG-E 14/E023 beschriebenen Verteilungsvorrichtungen "Micro STC-Serie" der Firma "Alfa Laval Benelux Ventilation SA" bis zum 31. Dezember 2015 die Gleichstellung gewährt, insofern: - die Vorrichtungen in ein Combilus-System integriert sind; - kein hydraulischer Kurzschluss zwischen den Vor- und Rücklaufleitungen im Combilus-System entsteht; - die Umlaufpumpe den Bereitschaftsmodus der Verteilungsvorrichtungen nicht beeinträchtigt.


De in titel V, hoofdstuk III, van Verordening (EU) nr. 1306/2013 opgenomen bedragen in euro worden, waar nodig, omgerekend in de nationale munt door toepassing van de wisselkoers van toepassing op de eerste werkdag van het jaar waarin de controleperiode begint, en worden bekendgemaakt in de C-serie van het Publicatieblad van de Europese Unie

Die in Euro ausgedrückten Beträge in Titel V Kapitel III der Verordnung (EU) Nr. 1306/2013 werden gegebenenfalls in Landeswährung umgerechnet, indem die am ersten Arbeitstag des Jahres, in dem der Prüfungszeitraum beginnt, gültigen und im Amtsblatt der Europäischen Union, Reihe C, veröffentlichten Wechselkurse angewendet werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarin wordt met name nagegaan of het, uitgaande van de ervaring die met de toepassing van deze verordening is opgedaan, passend zou zijn om in hoofdstuk X ook de EU-typegoedkeuring van kleine series te regelen.

In dem Bericht wird insbesondere die Frage behandelt, ob es auf der Grundlage der mit der Anwendung dieser Verordnung gesammelten Erfahrungen sachgerecht wäre, in Kapitel X auch eine EU-Typgenehmigung für Kleinserien vorzusehen.


Daarin wordt met name nagegaan of het, uitgaande van de ervaring die met de toepassing van deze verordening is opgedaan, passend zou zijn om in hoofdstuk X ook de EU-typegoedkeuring van kleine series te regelen.

In dem Bericht wird insbesondere die Frage behandelt, ob es auf der Grundlage der mit der Anwendung dieser Verordnung gesammelten Erfahrungen sachgerecht wäre, in Kapitel X auch eine EU-Typgenehmigung für Kleinserien vorzusehen.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, deze ontwerpresolutie inzake het steunen van de wetenschappelijke samenwerking met Afrika komt precies op het goede moment, want ze volgt direct op een serie verklaringen die de afgelopen twaalf maanden zijn afgelegd over wetenschap in Afrika – door de Economische Commissie voor Afrika van de VN in januari 2007, in de Verklaring van de G8-top over het versterken van onderzoek en ontwikkeling en in het nieuwe hoofdstuk over ICT en wetenschap en technologie in de EU-Afrikastrategie.

– (EN) Herr Präsident! Dieser Entschließungsantrag zur Unterstützung der wissenschaftlichen Zusammenarbeit mit Afrika wird zum richtigen Zeitpunkt vorgelegt, unmittelbar im Anschluss an mehrere Erklärungen über die Wissenschaft in Afrika, die in den letzten zwölf Monaten abgegeben wurden – im Januar 2007 von der UN-Wirtschaftskommission für Afrika, auf dem G8-Gipfel die Erklärung über die Vertiefung der Forschungs- und Entwicklungszusammenarbeit und im neuen Kapitel die Erklärung über IKT und Wissenschaft und Technologie in der EU-Afrika-Strategie.


Teneinde de hierboven vereiste overeenstemming te controleren wordt uit de serie een voertuig van het krachtens dit hoofdstuk goedgekeurde type genomen.

Zur Nachprüfung der hier geforderten Übereinstimmung wird ein Fahrzeug aus der Baureihe des Typs entnommen, der in Anwendung dieses Kapitels eine Betriebserlaubnis erhalten hat.


5.14. De financiële rekening is de laatste rekening in de serie van rekeningen waarin de registratie van transacties plaatsvindt (zie hoofdstuk 8).

5.14. Das Finanzierungskonto schließt die Transaktionskonten ab (siehe Kapitel 8).


7.3.2. Bij de controle op de overeenstemming van de produktie van een in serie vervaardigd voertuig, onderdeel of ATE wordt aangenomen dat de produktie aan de eisen inzake de elektromagnetische immuniteit van dit hoofdstuk voldoet, indien dit voertuig, onderdeel of ATE geen gebreken vertoont die de directe besturing van het voertuig op een voor de bestuurder of enige andere weggebruiker merkbare wijze ongunstig beïnvloeden, wanneer dit voertuig, onderdeel of ATE zich onder de in bijlage VI, punt 4, gedefinieerde omstandigheden in een ...[+++]

7.3.2. Wird die Übereinstimmung eines der Serie entnommenen Fahrzeugs, eines Bauteils oder einer selbständigen technischen Einheit überprüft, gilt die Erfuellung der Anforderung dieser Richtlinie durch die Produktion hinsichtlich der Störfestigkeit gegenüber elektromagnetischer Strahlung als gewährleistet, wenn das Fahrzeug, das Bauteil oder die selbständige technische Einheit keine Beeinträchtigung der unmittelbaren Kontrolle des Fahrzeugs zeigt, die vom Fahrer oder anderen Verkehrsteilnehmern beobachtet werden kann, wenn sich das Fahrzeug in dem in Anhang VI Ziffer 4 beschriebenen Zustand befindet und einer in Volt/m ausgedrückten Feld ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'serie i hoofdstuk' ->

Date index: 2021-11-09
w