Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Culturele ontmoetingsplaatsen in scholen promoten
Fusie van scholen
Gezondheid op de scholen
Minister voor Scholen en Volwassenvorming
Scholen vissen beoordelen
Scholen vissen evalueren
Vrijheid van komen en gaan

Vertaling van "scholen te gaan " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
richtlijnen voor de bescherming van scholen en universiteiten tegen militair gebruik tijdens gewapend conflict | richtsnoeren voor de bescherming van scholen en universiteiten tegen militair gebruik tijdens gewapende conflicten

Leitlinien zum Schutz von Schulen und Universitäten vor der militärischen Nutzung bei bewaffneten Konflikten


scholen vissen beoordelen | scholen vissen evalueren

Fischschwärme beurteilen






vrijheid van komen en gaan

Freiheit, zu kommen und zu gehen




historische ontwikkeling van psychotherapeutische scholen

historische Entwicklung psychotherapeutischer Schulen


Senator voor Scholen, Beroepsopleiding en Sport, Land Berlijn

Senator für Schule, Berufsbildung und Sport, Land Berlin


Minister voor Scholen en Volwassenvorming

Minister für Schule und Erwachsenenbildung | Schulminister


culturele ontmoetingsplaatsen in scholen promoten

Werbung für Kulturstätten in Schulen machen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pierre Moscovici, commissaris voor Economische en Financiële Zaken, Belastingen en Douane, verklaarde het volgende: "Door belastingontwijking gaan elk jaar miljarden euro's aan belastingen verloren - geld dat gebruikt kan worden voor openbare diensten zoals scholen en ziekenhuizen of voor groei en werkgelegenheid.

Pierre Moscovici, EU-Kommissar für Wirtschafts- und Finanzangelegenheiten, Steuern und Zoll erklärte: „Milliarden Euro gehen Jahr für Jahr durch Steuervermeidung verloren – Gelder, die für öffentliche Einrichtungen wie Schulen und Krankhäuser oder zur Förderung von Wachstum und Beschäftigung verwendet werden könnten.


Extra inspanningen moeten worden geleverd om de segregatie in reguliere scholen in verschillende EU-landen tegen te gaan.

Gleichzeitig muss in mehreren EU-Ländern mehr gegen das Problem der Segregation in Schulen des allgemeinen Bildungswesens unternommen werden.


Als we weer een bloeiende Europese industrie willen, moeten de overheidsdiensten aanzienlijk beter gaan presteren en moeten scholen en bedrijven beter samenwerken.

Damit die europäische Industrie wieder florieren kann, müssen die Behörden deutlich leistungsfähiger werden und Schulen und Unternehmen wesentlich besser kooperieren.


25. neemt kennis van het feit dat de beheerskosten van de scholen omlaag moeten, maar wijst erop dat het streven naar kostenbeheersing de basisbeginselen waarop het concept van de Europese scholen berust, zoals onderwijs in de moedertaal door moedertaalsprekers, en het kerncurriculum, bijvoorbeeld voor de exacte vakken en wiskunde, niet mag aantasten en niet ten koste mag gaan van de kwaliteit van het onderwijs; onderstreept dat voor kinderen uit alle taalgemeenschappen van de Europese scholen gelijke en gelijkwaardige onderwijsvoorw ...[+++]

25. nimmt die Notwendigkeit zur Kenntnis, die Verwaltungskosten der Schulen zu straffen, betont jedoch, dass die Maßnahmen zur Ausgabenbegrenzung die Grundsätze, auf denen das Konzept der Europäischen Schulen beruht, wie z. B. von muttersprachlichen Lehrkräften abgehaltener Unterricht in der Muttersprache, nicht in Frage stellen, die wichtigsten Lehrpläne, wie etwa in Naturwissenschaften und Mathematik, nicht beeinträchtigen und nicht zu Lasten der Unterrichtsqualität gehen dürfen; betont, dass für die Kinder aller Sprachgemeinschaften der Europäischen Schulen gleiche Unterrichtsbedingungen gewährleistet werden müssen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. is van oordeel dat de bezuinigingen die de scholen zijn opgelegd gepaard moeten gaan met een werkelijke uitbreiding van hun autonomie op het gebied van beheer - bijvoorbeeld door toe te staan dat de scholen andere financieringsbronnen aanboren - en ten aanzien van de middelen om daaraan uitvoering te geven, overeenkomstig de doelstellingen die bij de hervorming van 2009 zijn vastgesteld; is tevens van oordeel dat ervoor gezorgd moet worden dat de uit te voeren organisatorische hervorming de grondbeginselen van de Europese scholen niet aantast;

8. ist der Ansicht, dass die Haushaltskürzungen, mit denen die Schulen konfrontiert sind, mit einer echten Stärkung ihrer Verwaltungsautonomie einhergehen müssen, indem es ihnen beispielsweise ermöglicht wird, andere Finanzierungsquellen zu erschließen, und dass tatsächlich mehr Ressourcen für die Umsetzung der Autonomie in Übereinstimmung mit den Zielsetzungen, die im Rahmen der Reform des Jahres 2009 festgelegt wurden, zur Verfügung zu stellen sind; ist der Ansicht, dass sich die anstehende organisatorische Reform nicht nachteilig auf die Grundprinzipien der Europäischen Schulen auswirken darf;


Dit jaar bestond ons initiatief uit een voorstel aan de ministers van Volksgezondheid van de Europese Unie om op Wereldaidsdag allemaal tegelijk naar scholen te gaan en deze problemen met jonge mensen te bespreken, te kijken wat ze weten, hun te vertellen wat wij weten en van gedachten te wisselen.

Dieses Jahr haben wir den Gesundheitsministern der Europäischen Union vorgeschlagen, dass jeder von uns am Welt-Aids-Tag in eine Schule geht und mit den Jugendlichen über die Probleme spricht, um herauszufinden, wie viel die Jungendlichen überhaupt zu diesem Thema wissen, um zu informieren und zu diskutieren.


- “Oudere” werknemers, met name in de leeftijdsgroep tussen 50 en 65 jaar, worden gediscrimineerd op de arbeidsmarkt en krijgen veel minder kansen om zich bij te scholen (werkgevers gaan er ten onrechte van uit dat investeringen in scholing na een bepaalde leeftijd niet meer rendabel zijn).

- „Ältere“ Menschen werden vor allem im Alter zwischen 50 und 65 Jahren auf dem Arbeitsmarkt diskriminiert; sie erhalten einen erheblich schlechteren Zugang zu Fortbildungen (die Unternehmen gehen fälschlicherweise davon aus, dass sich ab einem gewissen Alter die Investition nicht rentiert).


(c) Europese jumelages tussen scholen via Internet: Met de activiteiten op dit terrein wordt het netwerken van scholen, met name door middel van een heel Europa omvattend programma voor jumelages tussen scholen, bevorderd en verder uitgebouwd. Dit jumelage-programma moet alle scholen in Europa de mogelijkheid bieden om onderwijspartnerships met andere scholen in Europa aan te gaan en bevordert zo het leren van talen en de dialoog tussen de culturen en vestigt de aandacht op het meertalige en multiculturele maatschappijmodel in Europa.

(c) elektronische Partnerschaften zwischen europäischen Schulen: Mit den Aktionen in diesem Bereich wird die Vernetzung europäischer Schulen weiter ausgebaut und gestärkt, insbesondere über ein europaweites Schulpartnerschaftsprogramm, das allen europäischen Schulen die Möglichkeit eröffnen soll, Lernpartnerschaften mit anderen Schulen in Europa einzugehen und damit den Fremdsprachenerwerb und den interkulturellen Dialog zu fördern und das Bewusstsein für das mehrsprachige und multikulturelle europäische Gesellschaftsmodell zu schärfen;


- de Europese Raad verzoekt de Commissie een haalbaarheidsstudie op te zetten om na te gaan hoe middelbare scholen geholpen kunnen worden om een internetsamenwerkingsverband met een partnerschool elders in Europa tot stand te brengen of te versterken, en hierover aan de Europese Raad van Sevilla in juni verslag uit te brengen;

Vornahme einer Durchführbarkeitsstudie durch die Kommission, in der Möglichkeiten aufgezeigt werden, wie weiterführenden Schulen geholfen werden kann, eine Internet-Partnerschaftsverbindung mit einer Partnerschule an einem anderen Ort in Europa herzustellen oder auszubauen, und Berichterstattung auf der Tagung des Europäischen Rates im Juni in Sevilla;


Samenwerking in het schoolonderwijs (Europa op School) Hierbij zal het hoofdzakelijk gaan om het aanmoedigen van partnerschappen tussen scholen in verschillende Lid-Staten met het doel gezamenlijk onderwijsprojecten te realiseren, met name op het gebied van de talen, het cultureel erfgoed, de bescherming van het milieu of andere thema's van gemeenschappelijk belang.

Zusammenarbeit im Bereich des Schulunterrichts: "Europa in der Schule" Hierbei geht es im wesentlichen um die Förderung von Partnerschaften zwischen schulischen Einrichtungen verschiedener Mitgliedstaaten zur gemeinsamen Durchführung von Bildungsprojekten, insbesondere im Bereich Sprachen, kulturelles Erbe und Umweltschutz bzw. zu anderen Themen des allgemeinen Interesses.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'scholen te gaan' ->

Date index: 2024-06-18
w