Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sahara aangenomen heeft » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vennootschap die de rechtsvorm van een handelsvennootschap heeft aangenomen

Handelsgesellschaft kraft Rechtsform


Wanneer de Raad verklaringen, conclusies of resoluties heeft aangenomen, wordt dat in de titel van het betrokken punt vermeld. De aangenomen teksten staan tussen aanhalingstekens.

Sofern Erklärungen, Schlussfolgerungen oder Entschließungen vom Rat förmlich angenommen wurden, ist dies in der Überschrift des jeweiligen Punktes angegeben und der Text in Anführungszeichen gesetzt.


het verkeer van migrerende werknemers in Europa heeft aanzienlijke afmetingen aangenomen

die Wanderbewegungen von Arbeitskraeften in Europa haben einen bedeutenden Umfang angenommen


Overige besluiten (Aangenomen zonder debat. In het geval van wetgevingsbesluiten zijn de tegenstemmen en onthoudingen vermeld. Besluiten die vergezeld gaan van verklaringen die de Raad voor het publiek beschikbaar heeft gesteld, dan wel van stemverklaringen, zijn aangegeven met een asterisk; deze verklaringen zijn verkrijgbaar bij de Persdienst.)

Sonstige Beschlüsse (Ohne Aussprache angenommen. Bei Rechtsetzungsakten sind Gegenstimmen und Stimmenthaltungen angegeben. Beschlüsse, zu denen Erklärungen vorliegen, die auf Beschluss des Rates der Öffentlichkeit zugänglich gemacht werden, sind durch * gekennzeichnet; die betreffenden Erklärungen sind beim Pressedienst erhältlich.)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Raad heeft conclusies aangenomen (17288/12) over het verslag van de Europese Rekenkamer over de ontwikkelingshulp van de Europese Unie voor drinkwatervoorziening en sanitaire basis­voorzieningen in landen bezuiden de Sahara.

Der Rat verabschiedete Schlussfolgerungen (17288/12) zum Sonderbericht des Europäischen Rechnungshofs über die Entwicklungshilfe der EU im Bereich Trinkwasser- und grundlegende Sanitärversorgung im Subsahara-Raum.


– gezien de resoluties die de PPV in Lomé (november 2011) heeft aangenomen over: de gevolgen van het Verdrag van Lissabon voor het ACS-EU-partnerschap; de gevolgen van schuld voor de ontwikkelingsfinanciering in ACS-landen; de integratie van personen met een handicap in ontwikkelingslanden; de voedselcrisis in de Hoorn van Afrika, vooral in Somalië, en de gevolgen van de Arabische lente voor buurlanden ten zuiden van de Sahara ,

– unter Hinweis auf die von der PPV im Jahre 2011 in Lomé angenommenen Entschließungen zu den Auswirkungen des Vertrags von Lissabon auf die Partnerschaft AKP-EU, die Auswirkungen der Verschuldung auf die Entwicklungsfinanzierung in den AKP-Staaten zur Integration von Menschen mit Behinderungen in den Entwicklungsländern, zur Nahrungsmittelkrise am Horn von Afrika, vor allem in Somalia, und zu den Auswirkungen des Arabischen Frühlings auf Nachbarstaaten südlich der Sahara ,


– gezien de resoluties die de PPV in Lomé (november 2011) heeft aangenomen over: de gevolgen van het Verdrag van Lissabon voor het ACS-EU-partnerschap; de gevolgen van schuld voor de ontwikkelingsfinanciering in ACS-landen; de integratie van personen met een handicap in ontwikkelingslanden; de voedselcrisis in de Hoorn van Afrika, vooral in Somalië, en de gevolgen van de Arabische lente voor buurlanden ten zuiden van de Sahara ,

– unter Hinweis auf die von der PPV im Jahre 2011 in Lomé angenommenen Entschließungen zu den Auswirkungen des Vertrags von Lissabon auf die Partnerschaft AKP-EU, die Auswirkungen der Verschuldung auf die Entwicklungsfinanzierung in den AKP-Staaten zur Integration von Menschen mit Behinderungen in den Entwicklungsländern, zur Nahrungsmittelkrise am Horn von Afrika, vor allem in Somalia, und zu den Auswirkungen des Arabischen Frühlings auf Nachbarstaaten südlich der Sahara ,


– gezien de resoluties die de PPV in Lomé (november 2011) heeft aangenomen over: de gevolgen van het Verdrag van Lissabon voor het ACS-EU-partnerschap; de gevolgen van schuld voor de ontwikkelingsfinanciering in ACS-landen; de integratie van personen met een handicap in ontwikkelingslanden; de voedselcrisis in de Hoorn van Afrika, vooral in Somalië, en de gevolgen van de Arabische lente voor buurlanden ten zuiden van de Sahara,

– unter Hinweis auf die von der PPV im Jahre 2011 in Lomé angenommenen Entschließungen zu den Auswirkungen des Vertrags von Lissabon auf die Partnerschaft AKP-EU, die Auswirkungen der Verschuldung auf die Entwicklungsfinanzierung in den AKP-Staaten zur Integration von Menschen mit Behinderungen in den Entwicklungsländern, zur Nahrungsmittelkrise am Horn von Afrika, vor allem in Somalia, und zu den Auswirkungen des Arabischen Frühlings auf Nachbarstaaten südlich der Sahara,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Raad heeft conclusies aangenomen over twee speciale verslagen van de Rekenkamer van de EU betreffende het beheer van EU-ontwikkelingshulp, te weten Speciaal verslag nr. 11/2010 betreffende het beheer door de Commissie van de algemene begrotingssteun in landen van de ACS, Latijns-Amerika en Azië (8996/11) en Speciaal verslag nr. 12/2010 betreffende EU-ontwikkelings­hulp voor elementair onderwijs in Afrika bezuiden de Sahara en Zuid-Azië (8905/11).

Der Rat nahm Schlussfolgerungen zu zwei Sonderberichten des Rechnungshofs der EU zur Ver­waltung der Entwicklungshilfe der EU – dem Sonderbericht Nr. 11/2010 über die Verwaltung allgemeiner Budgethilfen in AKP-Staaten sowie in lateinamerikanischen und asiatischen Ländern durch die Kommission (Dok. 8996/11) und dem Sonderbericht Nr. 12/2010 über die EU Entwick­lungshilfe für Grundbildung in afrikanischen Ländern südlich der Sahara und in Südasien (Dok. 8905/11) – an.


Om de ontwikkelingslanden te helpen de crisis het hoofd te bieden heeft de Raad op 18 mei 2009 een aantal conclusies aangenomen waarin wordt gepleit voor steun voor de bouw van regionale infrastructuur en voor de aanleg van ontbrekende infrastructuur in de landen ten zuiden van de Sahara.

Um den Entwicklungsländern bei der Bewältigung dieser Krise zu helfen, hat der Rat am 18. Mai 2009 eine Reihe von Schlussfolgerungen verabschiedet, in denen insbesondere die Förderung der regionalen Infrastrukturen und der Bau fehlender Infrastrukturen in den Ländern südlich der Sahara angeregt wird.


Ik mag er desondanks op wijzen dat de Voorzitter van de Raad op 29 december 1998 een verklaring over de Westelijke Sahara aangenomen heeft waarmee hij zijn volledige steun verleent voor het vergelijk over de Westelijke Sahara zoals voorgesteld door de secretaris-generaal van de Verenigde Naties.

Der Ratsvorsitz hat allerdings am 29. Dezember 1998 eine Erklärung zur Westsahara verabschiedet, mit der er den vom Generalsekretär der Vereinten Nationen für die Westsahara vorgeschlagenen Friedensplan voll unterstützt.


B. overwegende dat HIV/AIDS epidemische proporties heeft aangenomen in de Afrikaanse landen ten zuiden van de Sahara en dat het aantal besmettingen, vooral bij kinderen en jongeren, schrikwekkend blijft toenemen,

B. in der Erwägung, daß die HIV/AIDS-Krankheit im subsaharischen Afrika das Ausmaß einer Seuche erreicht hat und daß die Infektionsraten vor allem bei Kindern und Jugendlichen nach wie vor in alarmierender Weise ansteigen,




D'autres ont cherché : sahara aangenomen heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sahara aangenomen heeft' ->

Date index: 2023-07-06
w