Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «romagemeenschappen worden » (Néerlandais → Allemand) :

De voorbije jaren is het beleid voor plattelandsontwikkeling steeds meer afgestemd op doelstellingen op het gebied van sociale inclusie, een tendens die ook van pas zou kunnen komen bij de ondersteuning van rurale Romagemeenschappen.

In den letzten Jahren zielten die Interventionen im Bereich der ländlichen Entwicklung zunehmend auf soziale Eingliederungsziele in einer Form ab, die auch für die Unterstützung ländlicher Roma-Gemeinschaften hilfreich sein könnte.


Het is een aanvulling op het ROMED-programma – ook medegefinancierd door de Europese Commissie en de Raad van Europa – dat gericht is op verbetering van de lokale democratie door middel van bemiddeling met de Romagemeenschappen.

Es stellt eine Ergänzung des – ebenfalls von der Europäischen Kommission und dem Europarat kofinanzierten – ROMED-Programms dar, das darauf abzielt, durch Mediation mit den Roma-Gemeinschaften die demokratischen Strukturen auf lokaler Ebene zu verbessern.


Het gebrek aan vooruitgang komt vooral doordat er – zoals blijkt uit arresten van het Europees Hof voor de Rechten van de Mens[25] – grijze zones bestaan wat de legalisering van bestaande woonlocaties en halteplaatsen betreft, dat er geen echte dialoog is opgestart met de lokale bevolking en de lokale Romagemeenschappen (bijvoorbeeld in Bulgarije), dat de nationale overheidsmiddelen schaars zijn en er – ondanks de richtsnoeren van de Commissie[26] – weinig gebruik wordt gemaakt van de beschikbare EU-fondsen, en dat de sector sociale h ...[+++]

Mangelnde Fortschritte sind hauptsächlich auf Folgendes zurückzuführen: Grauzonen bei der Legalisierung bestehender Wohnungen und Lagerplätze, wie aus Urteilen des Europäischen Gerichtshofs für Menschenrechte ersichtlich[25]; Nichtzustandekommen eines echten Dialogs zwischen der allgemeinen Gesellschaft und lokalen Romagemeinschaften (z. B. in Bulgarien); Mangel an nationalen öffentlichen Mitteln und zögerliche Inanspruchnahme von verfügbaren EU-Mitteln trotz Anleitung der Kommission[26] sowie einen in mehreren Mitgliedstaaten unterentwickelten sozialen Wohnungsbau.


Voorbeelden op het gebied van werkgelegenheid Bulgarije – De gemeenschapscentra voor ontwikkeling proberen jongeren en vrouwen in Romagemeenschappen aan de rand van de samenleving zelf het heft in handen te laten nemen en hun arbeidsparticipatie te vergroten.

Beispiele aus dem Bereich der Beschäftigung Bulgarien: Gemeindeentwicklungszentren (Community Development Centres, CDC) sollen junge Menschen und Frauen aus benachteiligten Roma-Gemeinden fördern und in Beschäftigung bringen.


In heel Europa is de situatie van de meeste Romagemeenschappen zeer zorgwekkend.

Auf dem gesamten Kontinent ist die Lage der meisten Roma-Gemeinschaften äußerst besorgniserregend.


In diverse lidstaten woont een groot deel van de marginale Romagemeenschappen op het platteland.

In mehreren Mitgliedstaaten lebt ein großer Teil der marginalisierten Roma-Gemeinschaften in ländlichen Gebieten.


5. merkt op dat 20% van de Romakinderen helemaal niet naar school gaat en 30% het schoolsysteem voortijdig verlaat; benadrukt dat voortijdig schoolverlaten weliswaar vaker voorkomt bij jongens dan bij meisjes, maar dat traditionale Romagemeenschappen een speciaal geval vormen, omdat daar, vanwege de traditie om jong te trouwen, schooluitval vaker en op jongere leeftijd voorkomt bij meisjes (rond 12-13 jaar) dan bij jongens (rond 14-15 jaar); is van mening dat bij traditionele Romagemeenschappen aanvullende positieve maatregelen genomen moeten worden om een ei ...[+++]

5. stellt fest, dass von den Roma-Kindern 20 % überhaupt nicht in einer Schule angemeldet sind und 30 % die Schule frühzeitig abbrechen; betont, dass es zwar bei Jungen häufiger zum Schulabbruch kommt als bei Mädchen, dass die Situation im Fall der traditionellen Roma-Gemeinschaften jedoch einen Sonderfall darstellt, da hier aufgrund der üblichen frühen Heirat Schulabbrüche bei jungen Mädchen häufiger sind und in einem früheren Alter (ca. 12–13 Jahre) stattfinden als bei Jungen (ca. 14–15 Jahre); weist darauf hin, dass im Falle traditioneller Roma-Gemeinschaften zusätzliche positive Maßnahmen erforderlich sind, um Schulabbrüchen als Fo ...[+++]


Tijdens de opleidingsbijeenkomsten krijgen mensen met een Roma-achtergrond, hetzij uit Romagemeenschappen of met een goede kennis van Roma-aangelegenheden, de bagage om als bemiddelaars tussen Roma en openbare instellingen op te treden.

In den Schulungen werden Teilnehmer mit einem Roma-Hintergrund, d. h. entweder Vertreter von Roma-Gemeinschaften oder Teilnehmer, die mit der Roma-Thematik vertraut sind, darauf vorbereitet, als Vermittler zwischen Angehörigen der Roma und öffentlichen Einrichtungen tätig zu werden.


Romagemeenschappen zijn vaak het mikpunt van economische, sociale en politieke discriminatie.

Roma-Gemeinschaften sehen sich häufig mit wirtschaftlicher, sozialer und politischer Diskriminierung konfrontiert.


Benutting van het potentieel van de Romagemeenschappen ter ondersteuning van inclusieve groei in het kader van de Europa 2020‑strategie.

die Nutzung des Potenzials der Roma-Gemeinschaften zur Unterstützung des „integrativen Wachstums” als Teil der Strategie „Europa 2020“.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'romagemeenschappen worden' ->

Date index: 2024-06-02
w