Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dystrofe meer
Dystroof meer
Eutrofe meer
Eutroof meer
Inoperabel
Meer voor meer
Meer-voor-meer -beginsel
Multipara
Niet meer heelkundig te behandelen
Onder meer
Permanent
Renderende belegging op meer dan een jaar
Voor één of meer binnenkomsten geldig reisvisum
Vrouw die meer dan eens heeft gebaard
Waarborg op méér dan één jaar
één of meer jaren durend

Vertaling van "respect en meer " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
meer voor meer | meer-voor-meer -beginsel

Grundsatz mehr für mehr | Konzept mehr für mehr | leistungsbezogener Ansatz | mehr für mehr


dystrofe meer | dystroof meer

dystropher See | dystrophischer See


eutrofe meer | eutroof meer

eutropher See | eutrophischer See


multipara | vrouw die meer dan eens heeft gebaard

Multipara | mehrgebärend


inoperabel | niet meer heelkundig te behandelen

inoperabel | nicht zu operieren


waarborg op méér dan één jaar

Garantie mit einer Laufzeit von mehr als einem Jahr


voor één of meer binnenkomsten geldig reisvisum

für eine oder mehrere Einreisen gültiger Sichtvermerk




renderende belegging op meer dan een jaar

gewinnbringende Anlage mit einer Laufzeit von mehr als einem Jahr


permanent | één of meer jaren durend

perennial | das ganze Jahr über
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wat inzonderheid de « kwaliteitscontrole » betreft, meer bepaald de toetsing via de examencommissie van de Vlaamse Gemeenschap, vermeldt de memorie van toelichting : « De inhoudelijke toetsing van de kwaliteit van huisonderwijs is vandaag erg beperkt. De minimale vereisten die door de leerplichtwet en het decreet basisonderwijs opgelegd worden zijn de volgende : ' 1° het onderwijs is gericht op de ontplooiing van de volledige persoonlijkheid en de talenten van het kind en op de voorbereiding van het kind op een actief leven als volwassene; 2° het onderwijs bevordert het respect ...[+++]

Was insbesondere die « Qualitätskontrolle » betrifft, insbesondere die Prüfung durch den Prüfungsausschuss der Flämischen Gemeinschaft, heißt es in der Begründung: « Die inhaltliche Prüfung der Qualität von Hausunterricht ist derzeit sehr begrenzt. Die Mindestanforderungen, die durch das Gesetz über die Lernpflicht und das Dekret über den Grundschulunterricht auferlegt werden, sind die folgenden: ' 1. der Unterricht ist auf die Entfaltung der vollständigen Persönlichkeit und der Talente des Kindes sowie auf die Vorbereitung des Kindes auf das Erwerbsleben als Erwachsener ausgerichtet; 2. der Unterricht fördert die Achtung der Grundrecht ...[+++]


Als gepensioneerden zouden zij meer geld, meer respect en meer waardigheid moeten hebben.

Sie sollten über mehr Geld, mehr Respekt und mehr Würde verfügen, sobald sie sich zur Ruhe gesetzt haben.


Voorvechters van mensenrechten, uit welk land ze ook komen – Oswaldo Payá en de Cubaanse “ladies in white”, Yuri Bandazhevsky uit Belarus, Salih Mahmoud Osman uit Sudan en honderden anderen – verdienen ons respect en meer steun.

Die Menschenrechtsverteidiger, ganz gleich, aus welchem Land sie kommen – Osvaldo Paya und die „Frauen in Weiß“ aus Kuba, Yuri Bandazhevsky aus Belarus, Salih Mahmoud Osman aus dem Sudan und Hunderte andere – verdienen unseren Respekt und unsere verstärkte Unterstützung.


Het voorstel effent de weg voor nieuwe betrekkingen met Iran. Deze betrekkingen moeten gebaseerd zijn op wederzijds respect en meer politieke en economische samenwerking, en moeten tegelijkertijd de zorgen van de internationale gemeenschap wegnemen over de vreedzame aard van het nucleaire programma van Iran.

Der Vorschlag würde neuen Beziehungen zum Iran, die auf gegenseitiger Achtung und verstärkter politischer und wirtschaftlicher Zusammenarbeit beruhen, den Weg ebnen und zugleich die Zweifel der internationalen Gemeinschaft am friedlichen Charakter des iranischen Atomprogramms ausräumen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Via een krachtige, maar vreedzame dialoog op basis van het beginsel van vrijheid van meningsuiting kunnen we komen tot dieper respect en meer begrip voor elkaar.

Nur durch einen lebendigen, aber friedlichen Dialog, der die freie Meinungsäußerung garantiert, kann das gegenseitige Verständnis vertieft werden und gegenseitiger Respekt wachsen.


Als we bij ons meer respect zouden hebben voor immigranten, als uit onze wetgeving meer respect voor hen zou blijken, dan zouden zij de kans hebben om op een andere manier te discussiëren over onze vrijheden.

Wenn wir in unserer Welt die Einwanderer mehr respektieren würden, wenn wir sie mit unseren Gesetzen mehr respektieren würden, hätten sie die Möglichkeit, unsere Freiheiten anders zu diskutieren.


Art. 13. Deze overeenkomst kan worden gewijzigd met de toestemming van het Waalse Gewest en de ondertekenende federatie en met respect voor de in Artikel 21 - Procedure voor de aanvaarding van de overeenkomst en haar amendementen vermelde procedure, onder meer na een wijziging van de productiestructuur van de sector.

Art. 13 - Dieser Vertrag kann mit dem Einverständnis der Wallonischen Region und des unterzeichnenden Verbands nach dem in Artikel 21 Verfahren zur Verabschiedung des Vertrags und seiner Abänderungen beschriebenen Verfahren, insbesondere im Anschluss an eine Änderung der Produktionsstruktur des Sektors, geändert werden.


Art. 13. Deze overeenkomst kan worden gewijzigd met de toestemming van het Waalse Gewest en de ondertekenende federatie en met respect voor de in Artikel 21 - Procedure voor de aanvaarding van de overeenkomst en haar amendementen - vermelde procedure, onder meer na een wijziging van de productiestructuur van de sector.

Art. 13 - Dieser Vertrag kann mit dem Einverständnis der Wallonischen Region und des unterzeichnenden Verbands nach dem in Artikel 21 - Verfahren zur Verabschiedung des Vertrags und seiner Abänderungen beschriebenen Verfahren, insbesondere im Anschluss an eine Änderung der Produktionsstruktur des Sektors, geändert werden.


Art. 13. Deze overeenkomst kan worden gewijzigd met de toestemming van het Waalse Gewest en de ondertekenende federatie en met respect voor de in Artikel 21. Procedure voor de aanvaarding van de overeenkomst en haar amendementen vermelde procedure, onder meer na een wijziging van de productiestructuur van de sector.

Art. 13 - Dieser Vertrag kann mit dem Einverständnis der Wallonischen Region und des unterzeichnenden Verbands nach dem in Artikel 21 Verfahren zur Verabschiedung des Vertrags und seiner Abänderungen beschriebenen Verfahren, insbesondere im Anschluss an eine Änderung der Produktionsstruktur des Sektors, geändert werden.


Sommige verzoekers beroepen zich meer in het bijzonder op het belang dat zij zouden hebben bij het respect voor de bevoegdheidsverdeling tussen de federale Staat, de gemeenschappen en de gewesten en voor de bijzondere wet van 8 augustus 1980.

Einige Kläger machten insbesondere das Interesse geltend, das sie an der Einhaltung der Verteilung der Zuständigkeiten zwischen dem Föderalstaat, den Gemeinschaften und den Regionen sowie des Sondergesetzes vom 8. August 1980 hätten.




Anderen hebben gezocht naar : dystrofe meer     dystroof meer     eutrofe meer     eutroof meer     inoperabel     meer voor meer     meer-voor-meer     multipara     niet meer heelkundig te behandelen     onder meer     permanent     één of meer jaren durend     respect en meer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'respect en meer' ->

Date index: 2024-10-04
w