8. maakt zich zorgen over de afwezigheid van wettelijk bindende streefcijfers voor hernieuwbare energiebronnen in het algemeen en in de warmte- en koelingsector in het bijzonder, alsmede over het relatief zwakke wetgevingskader omtrent het gebruik van hernieuwbare energiebronnen in de transportsector op EU-niveau;
8. ist besorgt über das Nichtvorhandensein rechtsverbindlicher Ziele für erneuerbare Energie im Allgemeinen und für den Sektor Heizung und Kühlung im Besonderen sowie über die verhältnismäßig schwache Rechtsgrundlage auf EU-Ebene für die Nutzung erneuerbarer Energie im Verkehrssektor;