Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «regio juist nu » (Néerlandais → Allemand) :

Ten tweede heeft de regio juist nu meer dan ooit behoefte aan een betere toegang tot en grotere veiligheid van de energievoorziening.

Zweitens benötigt die Region gerade jetzt und mehr denn je besseren Zugang und bessere Sicherheit bei der Energieversorgung.


Unie betekenen, juist nu zij moet worden versterkt. Daarom blijft het Comité bij zijn in zijn resolutie inzake de lopende onderhandelingen over het MFK (1) gedane oproep om voor de EU een geloofwaardige meerjarenbegroting vast te stellen, die dient als een voor alle lidstaten en regio's voordelig investeringsinstrument, dat ten minste op het voor de periode 2007-2013 overeengekomen niveau ligt in termen van vastleggingen als percentage van het BNI.

Der AdR bekräftigt daher die in seiner Entschließung zu den laufenden Verhandlungen über den mehrjährigen Finanzrahmen (1) erhobene Forderung nach einem glaubwürdigen mehrjährigen EU-Haushalt als Investitionsinstrument im Dienste aller Mitgliedstaaten und Regionen der EU, dessen Mittelausstattung in Bezug auf den prozentualen Anteil der Verpflichtungsermächtigungen am BNE mindestens auf dem Niveau des laufenden Programmplanungszeitraums 2007-2013 liegen muss;


Nu komen de aanvragen van de regio’s voor financiële middelen pas echt binnen, en juist nu wordt er een miljard geschrapt.

Dort also, wo es jetzt richtig losgeht mit den Mittelanforderungen aus den Regionen – minus eine Milliarde.


Het is juist nu het goede ogenblik om een benadering aan te moedigen die op de toekomst en de buitenwereld gericht is door de constructieve dialoog met andere regio's van de Europese unie in economische, sociale en milieu-aangelegenheden te ondersteunen en buiten de regio het positief beeld van een vreedzamer samenleving op te hangen.

Heute ist es notwendig, einen offeneren und zukunftsorientierteren Kurs einzuschlagen, in dem ein konstruktiver Dialog mit anderen EU-Regionen über wirtschaftliche, soziale und ökologische Themen gefördert und im Ausland das positive Image einer friedlicheren Gesellschaft verbreitet wird.


Kan de Commissie uitleggen waarom, juist nu waarschijnlijk een groter deel van de Structuurfondsen naar het oosten zal gaan, het vermogen van de lidstaten om hun eigen regio's te steunen, verder moet worden beperkt, en waarom de aanpak van de Commissie gericht op 'minder maar betere' regionale steun volledig is toegespitst op het aantal in aanmerking komende regio's en op de intensiteit van de steun, in plaats van op het meer voor de hand liggende criterium van doelmatigheid van de verleende steun?

Kann die Kommission erläutern, warum es in einer Zeit, in der der Mitteleinsatz der Strukturfonds sich voraussichtlich nach Osten verlagern wird, angemessen ist, die Fähigkeit der Mitgliedstaaten weiter zu beschränken, ihre eigenen Regionen zu unterstützen, und warum die Bemühungen der Kommission um „weniger, aber bessere” staatliche Beihilfen für die Regionen sich ausschließlich auf Förderungsfähigkeit und Intensität statt auf das offensichtlichere Ziel des Gegenwerts konzentrieren?


G. overwegende dat zowel de inhoud als de conclusies van het zesde periodiek rapport over de regio's van de Commissie uiterst waardevol en belangrijk zijn - vooral de analyse van de factoren die werkelijk bepalend zijn voor de concurrentiepositie van de regio's in Europa - juist nu wordt vastgesteld op welke prioriteiten van de Gemeenschap de structuuracties zich moeten richten ter wille van de efficiency en nu de Commissie duidelijk laat weten dat zij bij de opstelling van deze richtlijnen hier ten volle rekening mee wil houden; ov ...[+++]

G. in der Erwägung, daß der von der Kommission vorgelegte sechste periodische Bericht über die Regionen sowohl inhaltlich als auch in bezug auf die Schlußfolgerungen von großer Wichtigkeit und großem Interesse ist, insbesondere was die Feststellung betrifft, welche Faktoren die Wettbewerbsfähigkeit der Regionen in Europa wirklich beeinflussen, wenn die Prioritäten der Gemeinschaft festgelegt werden, auf die sich die Strukturmaßnahmen konzentrieren müssen, um tatsächlich Wirkung zu zeigen, sowie in der Erwägung, daß die Kommission ihre Absicht erklärt hat, diese bei der Ausarbeitung der Richtlinien umfassend zu berücksichtigen, und in der Erwägung, daß die vier Bereiche für die regionale ...[+++]


Recente ontwikkelingen inzake etnische verzoening en terugkeer van vluchtelingen gaan in de verkeerde richting, juist nu het bevorderen van het vertrouwen van de Servische minderheid van cruciaal belang is voor het proces van terugkeer naar de regio.

Die jüngsten Entwicklungen in den Bereichen ethnische Aussöhnung und Rückkehr von Flüchtlingen sind in die falsche Richtung gelaufen, und dies zu einer Zeit, in der die Stärkung des Vertrauens der serbischen Minderheit für den regionalen Rückkehrprozeß von entscheidender Bedeutung ist.


De nieuwe generatie van innovatieve acties heeft nu juist tot doel deze verschillen te verkleinen door voor de regio's met een ontwikkelingsachterstand of in een omschakelingsproces de toegang te vergemakkelijken tot instrumenten om te experimenteren op de gebieden van de toekomst.

Die innovativen Maßnahmen der neuen Generation zielen nun gerade darauf ab, dieses Gefälle abzubauen, indem den Regionen mit Entwicklungsrückstand oder mit Umstellungsproblemen der Zugang zu Experimentierwerkzeugen in den zukunftsträchtigen Bereichen erleichtert wird.


De nieuwe generatie van innovatieve acties heeft nu juist tot doel deze verschillen te verkleinen door voor de regio's met een ontwikkelingsachterstand of in een omschakelingsproces de toegang te vergemakkelijken tot instrumenten om te experimenteren op de gebieden van de toekomst.

Die innovativen Maßnahmen der neuen Generation zielen nun gerade darauf ab, dieses Gefälle abzubauen, indem den Regionen mit Entwicklungsrückstand oder mit Umstellungsproblemen der Zugang zu Experimentierwerkzeugen in den zukunftsträchtigen Bereichen erleichtert wird.


De Europese Unie heeft met afgrijzen en verontwaardiging kennis genomen van het bericht over de terroristische aanslag op het Amerikaanse Hoofdkwartier in Dhahran, waarbij zovelen het leven lieten of gewond raakten, en die op criminele wijze werd uitgevoerd, juist nu Minister Warren Christopher bezig is met een nieuwe, delicate vredesmissie in de regio.

Die Europäische Union hat mit Abschau und Empörung die Nachricht von dem Terroranschlag auf das amerikanische Hauptquartier in Dhahran aufgenommen, bei dem so viele Menschen ihr Leben verloren oder verwundet wurden und der in verbrecherischer Weise zu einem Zeitpunkt ausgeführt wurde, zu dem Herr Außenminister Warren Christopher eine neue, heikle Friedensmission in der Region betreibt.




D'autres ont cherché : heeft de regio juist nu     lidstaten en regio     unie betekenen juist     regio     juist     andere regio     hun eigen regio     uitleggen waarom juist     over de regio     europa juist     verkeerde richting juist     heeft nu juist     uitgevoerd juist     regio juist nu     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regio juist nu' ->

Date index: 2023-03-26
w