Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arrondissementsrechtbank
Burgerlijk gerecht
Burgerlijke rechtspraak
College van gerechtelijk-geneeskundige rechtspraak
Contentieuze jurisdictie
Contentieuze rechtspraak
Eigenlijke jurisdictie
Eigenlijke rechtspraak
Gerechtshof
Judiciële rechtspraak
Kantongerecht
Met eigenlijke rechtspraak belast orgaan
Oneigenlijke jurisdictie
Oneigenlijke rechtspraak
Pachtkamer
Raad van beroep
Rechtbank van eerste aanleg
Rechtspraak
Rechtspraak in civiele zaken
Rechtspraak in sociale aangelegenheden
Snel opgebouwde weerstand tegen gifstoffen
Sociale rechtspraak
Tachyfylaxie
Voluntaire jurisdictie
Voluntaire rechtspraak
Vredegerecht
Vrijwillige rechtspraak

Vertaling van "rechtspraak opgebouwd " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
judiciële rechtspraak [ arrondissementsrechtbank | gerechtshof | kantongerecht | pachtkamer | raad van beroep | rechtbank van eerste aanleg | vredegerecht ]

ordentliche Gerichtsbarkeit [ Amtsgericht | Justizgerichtsbarkeit | Landgericht | ordentliches Gericht ]




sociale rechtspraak [ rechtspraak in sociale aangelegenheden ]

Sozialgerichtsbarkeit


oneigenlijke jurisdictie | oneigenlijke rechtspraak | voluntaire jurisdictie | voluntaire rechtspraak | vrijwillige rechtspraak

freiwillige Gerichtsbarkeit


tachyfylaxie | snel opgebouwde weerstand tegen gifstoffen

Tachyplylaxie | zunehmende Verminderung einer Arzneimittelwirkung


burgerlijk gerecht | burgerlijke rechtspraak | rechtspraak in civiele zaken

Zivilgerichtsbarkeit


contentieuze jurisdictie | contentieuze rechtspraak | eigenlijke jurisdictie | eigenlijke rechtspraak

streitige Gerichtsbarkeit




College van gerechtelijk-geneeskundige rechtspraak

Gerichtsmedizinisches Rechtsprechungskollegium


met eigenlijke rechtspraak belast orgaan

Organ der streitigen Gerichtsbarkeit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Volgens zijn restrictieve interpretatie van die uitzonderingen heeft het Hof de criteria van wettigheid, legitimiteit en noodzakelijkheid in een democratische samenleving toegepast in een reeks arresten en aldus een rechtspraak opgebouwd die uiterst gespitst is op bescherming van de privacy van de burgers tegen ingrijpen door de overheid of door derden, welke rechtspraak ook de Europese Unie en de lidstaten bindt, omdat deze zich alle bij het EVRM hebben aangesloten, omdat artikel 6 VEU naar het EVRM en de desbetreffende rechtspraak verwijst, en omdat het EHRM zich bevoegd heeft verklaard om de communautaire handelingen aan het EVRM te t ...[+++]

In einer restriktiven Auslegung dieser Ausnahmen hat der Gerichtshof in einer Reihe von Urteilen die Kriterien der rechtlichen Zulässigkeit, Begründetheit und Notwendigkeit in einer demokratischen Gesellschaft angewandt und dabei eine Rechtsprechung formuliert, die äußerst genau auf die Verteidigung der Privatsphäre der Bürger gegen Eingriffe öffentlicher Stellen oder von Dritten achtet und auch für die Europäische Union und die Mitgliedstaaten verbindlich ist, da diese allesamt der EMRK beigetreten sind, da in Artikel 6 des EU-Vertrags auf die EMRK und die einschlägige Rechtsprechung Bezug genommen wird und da der Europäische Gerichtsho ...[+++]


24. verzoekt de Europese Raad de interpretatie te bevestigen van de Conventie van Brussel van 1968 dat, wanneer het gaat om de elementaire zorgplicht, er in het EU-land waar de maatschappelijke zetel van een bedrijf gevestigd is, kan worden opgetreden tegen dat bedrijf met betrekking tot elk derde land in de wereld, en verzoekt de Commissie de mogelijkheid te onderzoeken van een wetgeving waardoor de Europese rechtbanken zaken kunnen behandelen in verband met door multinationale ondernemingen aangerichte schade, zodat een rechtspraak kan worden opgebouwd op het gebied van misbruiken door bedrijven;

24. empfiehlt dem Europäischen Rat, die Auslegung des Brüsseler Übereinkommens von 1968 zu bestätigen, wonach in Fällen, die die elementare Fürsorgepflicht berühren, ein Unternehmen in dem EU-Mitgliedstaat, in dem es seinen eingetragenen Sitz hat, und im Zusammenhang mit jedem beliebigen Drittland verklagt werden kann, und fordert die Kommission auf, die Möglichkeit der Verabschiedung von Rechtsvorschriften zu untersuchen, die Streitfälle im Zusammenhang mit von multinationalen Unternehmen verursachten Schäden an europäischen Gerichten zulässig machen, so daß Ansatzpunkte für den Aufbau von internationalem Gewohnheitsrecht im Bereich des ...[+++]


w