Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afhaalmaaltijden maken
Communautair recht-intern recht
Communautair recht-nationaal recht
Diëtist bereide maaltijden
EU-recht - nationaal recht
Eenvoudige maaltijden aan boord bereiden
Eenvoudige maaltijden aan boord klaarmaken
Fabriek voor bereide maaltijden
Fabriek voor kant-en-klaar-maaltijden
Fabriek voor panklare gerechten
Kant-en-klaar maaltijden bereiden
Kant-en-klaar maaltijden koken
Kant-en-klaar maaltijden maken
Kosten voor maaltijden
Mensa - vergoeding
Mensa -vergoeding
Nationaal recht - recht van de Europese Unie
Publiek recht
Recht van de Europese Unie - nationaal recht
Vervallenverklaring van het recht om te besturen
Voedingsdeskundige bereide maaltijden
Voedingsdeskundige kant-en-klare maaltijden
Voedingsspecialist bereide maaltijden

Traduction de «recht op maaltijden » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
diëtist bereide maaltijden | voedingsspecialist bereide maaltijden | voedingsdeskundige bereide maaltijden | voedingsdeskundige kant-en-klare maaltijden

Ernährungsberater Fertiggerichte | Ökotrophologe | Ernährungsberater Fertiggerichte/Ernährungsberaterin Fertiggerichte | Ernährungsberaterin Fertiggerichte


afhaalmaaltijden maken | kant-en-klaar maaltijden maken | kant-en-klaar maaltijden bereiden | kant-en-klaar maaltijden koken

fertige Speisen zubereiten | Fertiggerichte aufwärmen | Fertiggerichte zubereiten | gefrorene Gerichte aufwärmen


fabriek voor bereide maaltijden | fabriek voor kant-en-klaar-maaltijden | fabriek voor panklare gerechten

Fabrik für Fertiggerichte


eenvoudige maaltijden aan boord bereiden | eenvoudige maaltijden aan boord klaarmaken

einfache Mahlzeiten an Bord zubereiten




EU-recht - nationaal recht [ communautair recht-intern recht | communautair recht-nationaal recht | nationaal recht - recht van de Europese Unie | recht van de Europese Unie - nationaal recht ]

EU-Recht - nationales Recht [ Gemeinschaftsrecht—nationales Recht | innerstaatliches Recht-Gemeinschaftsrecht | nationales Recht—Gemeinschaftsrecht | nationales Recht - Recht der Europäischen Union | Recht der Europäischen Union - nationales Recht ]


mensa - vergoeding ( vergoeding voor maaltijden )

indennità di mensa ( Bekoestigungszulage )


mensa -vergoeding (vergoeding voor maaltijden)

(Beköstigungszulage) indennità di mensa


vervallenverklaring van het recht om te besturen

Entziehung der Fahrerlaubnis


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
lange vertragingen (twee uur of meer, naar gelang van de vluchtafstand): de passagiers hebben in ieder geval recht op maaltijden en verfrissingen, alsook op twee gratis telefoongesprekken of telex-, fax- of e-mailberichten.

bei großen Verspätungen (zwei Stunden oder mehr, je nach Fluglänge) werden den Fluggästen grundsätzlich Mahlzeiten und Erfrischungen angeboten und sie erhalten die Möglichkeit, unentgeltlich zwei Telefongespräche zu führen oder zwei Telexe oder Telefaxe oder E-Mails zu versenden.


Deze centra hebben de taak gekregen reizigers te helpen die door de crisis zijn getroffen en die problemen ondervinden bij het afdwingen van hun rechten, zoals het recht op terugbetaling of vervoer naar de eindbestemming langs een andere route en het recht op maaltijden en accommodatie.

Die Zentren sind dafür da, Reisenden zu helfen, die von einer Krise betroffen sind und Schwierigkeiten haben, ihre Rechte (z. B. auf Kostenerstattung, anderweitige Beförderung zum Endziel oder Bereitstellung von Mahlzeiten und Unterbringung) geltend zu machen.


Ten derde voegt het Hof hieraan toe dat de luchtreizigers, wanneer een luchtvervoerder de krachtens de verordening op hem rustende verplichtingen van bijstand (terugbetaling van het ticket of via een andere weg naar de eindbestemming brengen, betaling van de kosten voor het vervoer tussen de luchthaven van aankomst en de oorspronkelijk geplande luchthaven) en van verzorging (kosten voor maaltijden, hotelaccommodatie en telefoongesprekken) niet nakomt, een recht op compensatie geldend kunnen maken.

Drittens fügt der Gerichtshof hinzu, dass die Fluggäste, wenn ein Luftfahrtunternehmen die ihm nach der Verordnung obliegenden Unterstützungspflichten (Erstattung der Flugscheinkosten oder anderweitige Beförderung zum Endziel, Tragung der Kosten für die Beförderung des Fluggasts von einem anderen Flughafen zu dem ursprünglich vorgesehenen Zielflughafen) und Betreuungspflichten (Verpflegungs-, Unterbringungs- und Kommunikationskosten) verletzt, berechtigt sind, einen Ausgleichsanspruch geltend zu machen.


Dat betekent dat alle kinderen de kans moeten krijgen op lichamelijke en geestelijke ontwikkeling, wat zowel dagelijkse warme maaltijden als het recht op onderwijs betekent.

Dies bedeutet, dass allen Kindern die Chance zur körperlichen und geistigen Entwicklung gewährt werden muss, was tägliche warme Mahlzeiten ebenso umfasst, wie ein Recht auf Bildung.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
lange vertragingen (twee uur of meer, naar gelang van de vluchtafstand): de passagiers hebben in ieder geval recht op maaltijden en verfrissingen, alsook op twee gratis telefoongesprekken of telex-, fax- of e-mailberichten.

bei großen Verspätungen (zwei Stunden oder mehr, je nach Fluglänge) werden den Fluggästen grundsätzlich Mahlzeiten und Erfrischungen angeboten und sie erhalten die Möglichkeit, unentgeltlich zwei Telefongespräche zu führen oder zwei Telexe oder Telefaxe oder E-Mails zu versenden.


De werknemers kunnen gedurende een beperkte periode bij werkgevers uit de non-profitsector terecht en hebben recht op vergoedingen voor maaltijden en reiskosten, een verzekering en een maandelijkse subsidie in de plaats van loon.

Sie werden befristet bei gemeinnützigen Arbeitgebern beschäftigt; damit haben sie Anrecht auf Zuschüsse für Verpflegungs- und Fahrkosten, auf Versicherung und Lohnersatzzahlung.


In geval van annulering van een vlucht wordt de passagiers door de luchtvaartmaatschappij krachtens deze verordening de keuze tussen terugbetaling geboden van het ticket of een andere vlucht naar hun eindbestemming. Zij hebben ook recht op gratis verzorging (maaltijden, telefoongesprekken en zo nodig hotelaccommodatie) en op een compensatie, waarvan het bedrag varieert naar gelang van de vluchtafstand.

Bei Annullierung eines Fluges können die Fluggäste nach dieser Verordnung zwischen der Erstattung der Flugticketkosten und anderweitiger Beförderung zum Endziel durch das Luftfahrtunternehmen wählen. Sie haben auch Anspruch auf unentgeltliche Betreuungsleistungen (Bewirtung, Telefongespräche und gegebenenfalls Hotelunterbringung) sowie auf Ausgleichszahlungen, deren Höhe sich nach der jeweiligen Entfernungskategorie richtet.


Zij hebben dan eveneens recht op gratis maaltijden en verfrissingen en gratis hotelaccommodatie.

Ferner haben sie Anspruch auf kostenlose Mahlzeiten, Erfrischungen und Hotelunterbringung.


€? Bijstand aan reizigers bij vertraging van vluchten: op grond van deze verordening hebben reizigers recht op gratis maaltijden en telefoongesprekken bij vertraging van hun vluchten.

Die Modalitäten für Unterstützungsleistungen für Fluggäste bei Verspätung von Flügen: Aufgrund dieser Verordnung haben die Fluggäste Anspruch auf kostenlose Verpflegung und Telefonanrufe, wenn ihr Flug verspätet ist.


Als de levering echter wordt vrijgesteld (geen BTW, geen recht op aftrek van voorbelasting) zou het plaatje er heel anders uit zien, aangezien de operator BTW op de maaltijden, de accommodatie en andere onderdelen van het reispakket zou betalen, zonder recht op terugbetaling, zodat het zeker is dat plaatselijk geconsumeerde goederen en diensten plaatselijk belast zijn.

Wenn diese Leistungen jedoch von der Steuer befreit würden (keine Mehrwertsteuer, kein Recht auf Vorsteuerabzug), dann würde sich eine ganz andere Situation ergeben, weil der Reiseveranstalter die Mehrwertsteuer auf Mahlzeiten, Unterbringung und die sonstigen Bestandteile der Pauschalreise ohne Recht auf Erstattung abführen müsste, wodurch gewährleistet würde, dass alle an Ort und Stelle verbrauchten Waren und Dienstleistungen auch an Ort und Stelle besteuert werden.


w