Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «recente migratiedruk vanuit noord-afrika » (Néerlandais → Allemand) :

Na de recente gebeurtenissen in Noord-Afrika zijn meer dan 50 000 migranten via de grens langs de Middellandse Zee de EU binnengekomen, vaak geholpen door criminele netwerken.

Nach den jüngsten Ereignissen in Nordafrika gelangten mehr als 50 000 Migranten über die Mittelmeergrenze in die EU, häufig unter Mitwirkung krimineller Netzwerke.


- In deze mededeling wordt uitgelegd wat de EU reeds heeft gedaan in reactie op de kortetermijngevolgen van de recente gebeurtenissen in Noord-Afrika.

- In dieser Mitteilung wird ausgeführt, wie die EU bislang auf die unmittelbaren Auswirkungen der jüngsten Ereignisse in Nordafrika reagiert hat.


De hervestiging vanuit Turkije en het Midden-Oosten moet doorgaan, maar er moet ook meer aandacht worden besteed aan het hervestigen van kwetsbare personen vanuit Noord-Afrika en de Hoorn van Afrika, met name Libië, Egypte, Niger, Sudan, Tsjaad en Ethiopië.

Die Neuansiedlung aus der Türkei und dem Nahen Osten muss fortgesetzt werden. Zugleich sollte aber die Neuansiedlung gefährdeter Menschen aus Nordafrika und vom Horn von Afrika stärker in den Fokus rücken, vor allem aus Libyen, Ägypten, Niger, Sudan, Tschad und Äthiopien.


De lidstaten wordt verzocht hun toezeggingen voor 2018 uiterlijk op 15 september 2017 te doen, met extra aandacht voor hervestiging vanuit Noord-Afrika en de Hoorn van Afrika, en met voortzetting van de hervestigingen vanuit Turkije.

Die Mitgliedstaaten sollen ihre Zusagen für 2018 bis zum 15. September 2017 übermitteln. Dies soll die weitere Neuansiedlung von Flüchtlingen, die über die Türkei nach Europa gelangen, aber auch die Neuansiedlung von Flüchtlingen aus Nordafrika und dem Horn von Afrika ermöglichen.


Gezien de recente migratiedruk vanuit Noord-Afrika heeft de versterking van Frontex voor de Raad hoge prioriteit.

Vor dem Hintergrund des jüngsten Migrationsdrucks aus Nordafrika ist die Stärkung von Frontex eine hohe Priorität für den Rat geworden.


M. overwegende dat de Italiaanse marine in 2014 tienduizenden mensen heeft gered die vanuit Noord-Afrika in ongeschikte, overvolle boten op weg waren naar Europa; overwegende dat in november 2014 is bericht dat de kustwacht in Tripoli de patrouilles had tegengehouden die moesten voorkomen dat migranten zouden proberen de Middellandse Zee over te steken;

M. in der Erwägung, dass die italienische Marine im Jahr 2014 zehntausende von Menschen gerettet hat, die von Nordafrika aus versucht haben, in ungeeigneten, überfüllten Booten Europa zu erreichen; in Kenntnis von Berichten vom November 2014, nach denen die Küstenwache in Tripolis Patrouillen gestoppt habe, durch die Migranten daran gehindert werden sollten zu versuchen, das Mittelmeer zu überqueren;


Daarom werken we aan de Frontex-verordening; daarom werken we aan een vermindering van de migratiedruk uit Noord-Afrika door de lokale oorzaken ervan aan te pakken; daarom is er een nieuw nabuurschapsbeleid; daarom werken we aan een vergroting van de kredietcapaciteit van de Europese Investeringsbank.

Darum arbeiten wir an der Frontex-Verordnung; darum arbeiten wir an der Senkung des Migrationsdrucks aus Nordafrika, indem wir uns mit seinen lokalen Ursachen befassen; darum gibt es eine neue Nachbarschaftspolitik; darum arbeiten wir daran, die Kreditvergabekapazität der Europäischen Investitionsbank zu steigern.


9. is van oordeel dat een coherente Euro-mediterrane strategie geïntegreerde immigratiemaatregelen moet omvatten die stoelen op de beginselen van lastenverdeling en solidariteit; is van oordeel dat in het geval van een massale toestroom vanuit Noord-Afrika en het Midden-Oosten geen enkele EU-lidstaat de uitdagingen alleen aan zal kunnen;

9. vertritt die Auffassung, dass für eine kohärente Europa-Mittelmeer-Strategie eine integrierte Immigrationspolitik notwendig ist, die auf den Grundsätzen der Lastenteilung und der Solidarität beruht; vertritt die Ansicht, dass im Falle eines solchen Zustroms aus Nordafrika und dem Nahen Osten kein Mitgliedstaat der Europäischen Union in der Lage sein wird, die Herausforderungen allein zu bewältigen;


In het bijzonder de Europese Commissie moet een grotere rol spelen bij inspanningen voor het ontwikkelen van alternatieve energieroutes, om te beginnen vanuit Azerbeidzjan en Centraal-Azië, en later ook vanuit Noord-Afrika en andere landen.

Die Europäische Kommission muss bei den Bemühungen zur Entwicklung von alternativen Lieferwegen für Energie eine stärkere Rolle spielen, vor allem aus Aserbaidschan und Zentralasien sowie aus Nordafrika und anderen Ländern.


In de recente crisissituaties in Noord-Afrika en Japan is gebleken aan welke risico's EU-burgers kunnen blootstaan[33].

Die jüngsten Ereignisse in Nordafrika und Japan haben gezeigt, welchen Gefahren die EU-Bürger ausgesetzt sein können[33].




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'recente migratiedruk vanuit noord-afrika' ->

Date index: 2023-04-07
w