Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rapporteur openstaan voor mogelijke » (Néerlandais → Allemand) :

Om de vrije keuze van de consument en eerlijke concurrentie te garanderen, innovatie te stimuleren en het concurrentievermogen te bevorderen, moet het eCall-systeem volgens de rapporteur openstaan voor mogelijke toekomstige ingebouwde toepassingen en diensten.

Um die freie Wahl der Verbraucher und einen fairen Wettbewerb sicherzustellen und um Innovationen zu fördern und die Wettbewerbsfähigkeit zu stärken, sollte das bordeigene eCall-System nach Auffassung der Berichterstatterin etwaigen künftigen bordeigenen Anwendungen und Diensten offenstehen.


Zoals blijkt uit afbeelding 2, zijn relatief jonge respondenten (van minder dan 20 tot 35 jaar) de grootste gebruikers van Europass-documenten, mogelijk omdat zij wellicht meer openstaan voor mobiliteit (wat betreft woonplaats, baan of beroepssector).

Wie aus Abbildung 2 ersichtlich, wird der Europass am stärksten von jüngeren Befragten (20 bis 35 Jahre) genutzt. Der Grund könnte ihre aufgeschlossenere Einstellung zur Mobilität (zwischen Orten, Tätigkeiten und Berufssektoren) sein.


Om een verdere verhoging van de EFSI-middelen mogelijk te maken, moet de deelname aan het EFSI openstaan voor derden, inclusief lidstaten.

Um eine weitere Mittelaufstockung des EFSI zu ermöglichen, sollten sich auch Dritte am EFSI beteiligen können, einschließlich der Mitgliedstaaten.


Deelname moet openstaan voor lidstaten van de Europese Vrijhandelsassociatie (EVA) die lid zijn van de Europese Economische Ruimte (EER), toetredende landen, kandidaat-lidstaten en mogelijke kandidaten.

Die Beteiligung von Ländern der Europäischen Freihandelsassoziation (EFTA), die dem Europäischen Wirtschaftsraum (EWR) angehören, von Beitrittsländern, Kandidatenländern und potenziellen Kandidatenländern sollte möglich sein.


Met het oog op de handhaving en verdieping van de interne markt en voor zover het institutioneel mogelijk is, moet de bankenunie ook openstaan voor deelname van andere lidstaten.

Im Hinblick auf die Aufrechterhaltung und Vertiefung des Binnenmarkts sollte die Bankenunion aber auch anderen Mitgliedstaaten offenstehen, soweit die institutionellen Möglichkeiten dies zulassen.


Volgens een van de rapporteurs is het mogelijk dat de invoering van het bevolkingscriterium zowel bij de zetelverdeling in het Europees Parlement als bij de stemmingen in de Ministerraad geen garanties biedt voor een evenwichtig stelsel en hij was dan ook voorstander van een weging van de stemmen voor de Raad.

Für einen der Berichterstatter droht die Einführung des Bevölkerungskriteriums bei der Verteilung der Sitze im Europäischen Parlament und bei den Abstimmungen im Ministerrat dazu zu führen, dass kein ausgewogenes System gewährleistet ist, und er befürwortet deswegen ein System der Stimmengewichtung im Rat.


Dit amendement is een aanvulling op de vorige amendementen van de rapporteur betreffende het mogelijke gebruik van de nationale reserve door de lidstaten.

Enmienda que complementa las anteriores de la ponente respecto al posible uso de la reserva nacional por los Estados miembros.


De rapporteur heeft ook mogelijke vormen van samenwerking tussen de Britse Ombudsman en de enquêtecommissie besproken die voor publicatie van het verslag van de Ombudsman zouden kunnen plaatsvinden.

Die Berichterstatterin erörterte die Möglichkeiten der Zusammenarbeit zwischen der britischen Bürgerbeauftragten und dem Ausschuss vor Veröffentlichung des Berichts der Bürgerbeauftragten.


Hiertoe moet de verordening - naar het oordeel van uw rapporteur - zo snel mogelijk in de plaats komen van de bestaande richtlijn, zo mogelijk nog voor het eind van dit jaar.

Zu diesem Zwecke sollte die Verordnung - nach Ansicht Ihres Berichterstatters - so rasch wie möglich die existierende Richtlinie ablösen, am besten noch mit dem bevorstehenden Jahreswechsel.


Iedere lidstaat moet ervoor zorgen dat het publiek, met name via internet, kan beschikken over een zo volledig mogelijk en regelmatig bijgewerkt informatiepakket over de in deze richtlijn omschreven instellingen en de studies die openstaan voor onderdanen van derde landen, alsmede over de voorwaarden en procedures voor toegang tot en verblijf op zijn grondgebied met het oog op studiedoeleinden.

Jeder Mitgliedstaat sollte sicherstellen, dass der Öffentlichkeit insbesondere über das Internet möglichst vollständige und aktuelle Informationen über die in dieser Richtlinie genannten Einrichtungen und die Studiengänge, zu denen Drittstaatsangehörige zugelassen werden können, sowie über die Bedingungen und Verfahren, die für die zu diesen Zwecken erfolgende Einreise in sein Hoheitsgebiet und den entsprechenden Aufenthalt gelten, zur Verfügung stehen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rapporteur openstaan voor mogelijke' ->

Date index: 2022-04-02
w