Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ramp in tsjernobyl heeft nog altijd ernstige gevolgen » (Néerlandais → Allemand) :

De sinds 2009 voortdurende blokkade van de meerjarenplannen voor visserijbeheer door de Raad heeft nog altijd ernstige gevolgen voor de hele visserijsector, en stelt de bevoegdheden van het Parlement als medewetgever voor het gemeenschappelijk visserijbeleid op grond van het Verdrag van Lissabon ter discussie.

Die nun schon seit 2009 andauernde Blockierung der mehrjährigen Fischereibewirtschaftungspläne durch den Rat wirkt sich nach wie vor erheblich auf die gesamte Fischerei aus und stellt die Vorrechte des Parlaments als Mitgesetzgeber bei der Gemeinsamen Fischereipolitik gemäß dem Vertrag von Lissabon infrage.


De ramp in Tsjernobyl heeft nog altijd ernstige gevolgen en pakweg een kwart van het land is nog steeds besmet ten gevolge van radioactieve neerslag.

Die Nachwirkungen der Katastrophe von Tschernobyl bieten nach wie vor Anlass zu großer Sorge, denn ungefähr ein Viertel des Landes ist immer noch radioaktiv verseucht.


„ramp”: elke situatie die ernstige gevolgen voor de mens, het milieu, eigendommen, waaronder cultureel erfgoed, heeft of kan hebben;

„Katastrophe“ jede Situation, die schwerwiegende Auswirkungen auf Menschen, die Umwelt oder Vermögenswerte, einschließlich Kulturerbe, hat oder haben kann;


Laten we niet vergeten dat de Europese Unie, die het Fonds Inkapseling Tsjernobyl heeft opgericht, de meeste financiële middelen voor de bestrijding van de gevolgen van de ramp in Tsjernobyl heeft verstrekt.

Vergessen wir nicht, dass die Europäische Union, die den Fonds für die Ummantelung des Tschernobyl-Reaktors geschaffen hat, in dem Bemühen, die Folgen der Katastrophe von Tschernobyl zu mildern, in finanzieller Hinsicht den größten Beitrag geleistet hat.


"ramp".: elke situatie die ernstige gevolgen voor mensen, het milieu, of eigendommen, waaronder cultureel erfgoed, heeft of kan hebben.

"Katastrophe" jede Situation, die ernsthafte Auswirkungen auf Menschen, Umwelt oder Eigentum, einschließlich Kulturgütern, hat oder haben kann.


1". ramp": elke situatie die ernstige gevolgen voor mensen, het milieu, of eigendommen, waaronder cultureel erfgoed, heeft of kan hebben;

"Katastrophe" jede Situation, die ernsthafte Auswirkungen auf Menschen, Umwelt oder Eigentum, einschließlich Kulturgütern, hat oder haben kann;


(2) De nucleaire ramp in Tsjernobyl in 1986, de ernstigste aller tijden wegens het aantal slachtoffers en de tragische gevolgen voor de gezondheid van zowel de bevolking die op het moment van het ongeluk aan de straling werd blootgesteld, als de toekomstige generaties, heeft duidelijk gemaakt welke dramatische mondiale gevolgen een dergelijke ramp h ...[+++]

(2) Durch die Reaktorkatastrophe von Tschernobyl im Jahr 1986, die von der Opferzahl her und angesichts der tragischen Folgen für die Gesundheit sowohl der Menschen, die zum Zeitpunkt des Unglücks der Strahlung ausgesetzt waren, als auch der künftigen Generationen die schwerwiegendste aller Zeiten war, wurden die dramatischen weltweiten Auswirkungen einer solchen Katastrophe für Wirtschaft, Umwelt, Gesellschaft und Gesundheit deutlich vor Augen geführt.


M. gezien de bedroevende toestand van het milieu, met een deel van het land dat nog altijd van de gevolgen van de ramp in Tsjernobyl te lijden heeft, en het feit dat de presidentiële regering de aanhoudende uitwerking van de ioniserende straling op de gezondheid, vooral van kinderen in de getroffen streken, ontkent, met als gevolg dat de internationale openbare en privé hulpverlening beperkt blijft

M. unter Hinweis auf die problematische Umweltsituation, in der ein Teil des Landes immer noch unter den Folgen der Tschernobyl-Katastrophe leidet, und darauf, dass die Präsidialregierung die anhaltenden Auswirkungen der radioaktiven Strahlung auf die Gesundheit, insbesondere die von Kindern in den betroffenen Gebieten, leugnet, weshalb internationale und private Organisationen nur eingeschränkt helfen können,


Georganiseerde financiële criminaliteit heeft misschien niet altijd directe gevolgen voor individuele personen (hoewel er vele voorbeelden zijn van personen die wel rechtstreeks schade hebben geleden), maar het is een feit dat er ernstige maatschappelijke gevolgen in bredere zin zijn, in de vorm van inkomstenderving, reputatiebeschadiging en normver ...[+++]

Obgleich der durch organisierte Finanzkriminalität entstehende Schaden nicht immer direkt einzelne Personen betrifft (es gibt jedoch auch zahlreiche Fälle, in denen Einzelpersonen direkten Schaden erleiden), ist der für die Gesellschaft insgesamt entstehende Schaden in Form von Ertragseinbußen, Rufschädigung und Entwertung öffentlicher Normen oft beträchtlich.


een regio die is getroffen door een buitengewone ramp, vooral een natuurramp, welke het grootste deel van de bevolking treft en ernstige en langdurige gevolgen voor de levensomstandigheden en de macro-economische stabiliteit van de regio heeft.

Jedoch kann eine Region, die von einer außergewöhnlichen Katastrophe hauptsächlich natürlicher Art betroffen ist, welche den größten Teil der Bevölkerung in Mitleidenschaft zieht und schwere und dauerhafte Auswirkungen auf die Lebensbedingungen und die wirtschaftliche Stabilität der Region hat, unter außergewöhnlichen Umständen auch dann von der Hilfe durch den Fonds profitieren, wenn die quantitativen Voraussetzungen des Unterabsatzes 1 nicht erfuellt sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ramp in tsjernobyl heeft nog altijd ernstige gevolgen' ->

Date index: 2024-09-13
w