Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De werkgelegenheid

Traduction de «raad heeft zich gebogen over een ontwerp-richtlijn houdende herziening » (Néerlandais → Allemand) :

De Raad heeft zich gebogen over een ontwerp-richtlijn houdende herziening van de voorschriften betreffende de verlaagde btw-tarieven (belasting over de toegevoegde waarde).

Der Rat befasste sich mit dem Entwurf einer Richtlinie zur Änderung der Vorschriften über ermäßigte Mehrwertsteuersätze.


De Raad heeft zich gebogen over de ontwerp-conclusies voor de bijeenkomst van de Europese Raad op 17 juni, die de voorzitter van de Europese Raad, de heer Herman Van Rompuy, samen met het Spaanse voorzitterschap en de Commissie, heeft opgesteld.

Der Rat hat den Entwurf von Schlussfolgerungen der für den 17. Juni 2010 vorgesehenen Tagung des Europäischen Rates geprüft, der vom Präsidenten des Europäischen Rates, Herman Van Rompuy, in Zusammen­arbeit mit dem spanischen Vorsitz und der Kommission erstellt worden war.


De Raad heeft zich gebogen over de ontwerp-conclusies van de bijeenkomst van de Europese Raad op 23 en 24 maart 2006, die gewijd zal zijn aan de strategie van Lissabon voor groei en werkgelegenheid en aan het energiebeleid.

Der Rat hat den Entwurf von Schlussfolgerungen für die Tagung des Europäischen Rates am 23. und 24. März geprüft, in deren Mittelpunkt die Lissabonner Strategie für Wachstum und Beschäftigung sowie die Energiepolitik stehen werden.


De Raad heeft zich gebogen over een ontwerp van geannoteerde agenda dat door het voorzitterschap is opgesteld voor de bijeenkomst van de Europese Raad die op 16 en 17 juni a.s. te Brussel zal plaatsvinden (8768/05)

Der Rat prüfte den vom Vorsitz erstellten Entwurf einer erläuterten Tagesordnung für die Tagung des Europäischen Rates, die am 16./17. Juni dieses Jahres in Brüssel stattfinden wird (Dok. 8768/05).


Een specifieke projectgroep van deskundigen inzake liquidemiddelencontrole heeft zich over deze kwestie gebogen en is tot de conclusie gekomen dat een herziening van artikel 3 van de verordening liquidemiddelencontrole nodig lijkt om de procedures voor de controle op het vervoer van liquide middelen in overeenstemming te brengen met die voor de controle op de bagage van passagiers zoals vastgesteld in de artike ...[+++]

Eine projektbezogene Gruppe aus Fachleuten für die Überwachung von Barmitteln hat sich mit diesem Aspekt befasst und ist zu dem Schluss gelangt, dass eine Überarbeitung von Artikel 3 der Verordnung zur Barmittelüberwachung erforderlich erscheint, um die Verfahren für die Überwachung von Barmitteln an diejenigen anzupassen, die nach den Artikeln 192 bis 194 der Verordnung (EWG) Nr. 2454/93 der Kommission vom 2. Juli 1993 mit Durchführungsvorschriften zu der Verordnung (EWG ...[+++]


Een specifieke projectgroep van deskundigen inzake liquidemiddelencontrole heeft zich over deze kwestie gebogen en is tot de conclusie gekomen dat een herziening van artikel 3 van de verordening liquidemiddelencontrole nodig lijkt om de procedures voor de controle op het vervoer van liquide middelen in overeenstemming te brengen met die voor de controle op de bagage van passagiers zoals vastgesteld in de artike ...[+++]

Eine projektbezogene Gruppe aus Fachleuten für die Überwachung von Barmitteln hat sich mit diesem Aspekt befasst und ist zu dem Schluss gelangt, dass eine Überarbeitung von Artikel 3 der Verordnung zur Barmittelüberwachung erforderlich erscheint, um die Verfahren für die Überwachung von Barmitteln an diejenigen anzupassen, die nach den Artikeln 192 bis 194 der Verordnung (EWG) Nr. 2454/93 der Kommission vom 2. Juli 1993 mit Durchführungsvorschriften zu der Verordnung (EWG ...[+++]


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Nijvel met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Tubeke (Tubeke en Sint-Renelde) (blad 39/1N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Nivelles zwecks der Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets auf dem Gebiet der Gemeinde Tubize (Tubize und Saintes) (Karte 39/1N) Die Wallonische Regierung, Aufgrund des wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere der Artikel 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Aufgrund des von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedeten Entwicklungsplans des regionalen Raumes (SDER); Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 1. Dezember 1981 zur Festlegung des Sektorenplans Nivelles, insbeso ...[+++]


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Luik met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeentes Soumagne (Cerexhe-Heuseux en Evegnée-Tignée) en Blégny (Evegnée-Tignée), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Barchon en de inschrijving van een woongebied met landelijk karakter in Blégny (Evegnée-Tignée) (blad 42/3S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung über die endgültige Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Lüttich zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in den Gemarkungen Soumagne (Cerexhe-Heuseux und Evegnée-Tignée) und Blegny (Evegnée-Tignée) in Erweiterung des gemischten Gewerbegebiets Barchon und der Eintragung eines ländlichen Wohngebiets in Blegny (Evegnée-Tignée) (Karte 42/3S) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37 und 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (S ...[+++]


Om het effect van de overeenkomst en clausule 4 daarvan op de ontwikkeling van de markt te volgen, heeft de Commissie zich in een bij de vaststelling van de richtlijn afgelegde verklaring ertoe verbonden om verslag bij de Raad uit te brengen, rekening houdend met het e ...[+++]

Um die Auswirkungen der Vereinbarung und der Ziffer 4 auf die Marktentwicklung zu beobachten, hat sich die Kommission in einer Erklärung anlässlich der Annahme der Richtlinie verpflichtet, dem Rat Bericht zu erstatten und dabei zum einen die wirtschaftlichen und sozialen Auswirkungen der Vereinbarung auf die Unternehmen und das Personal und zum anderen die Diskussionen unter den Sozialpartnern zu allen relevanten Themen, einschließlich der Ziffer 4, zu berücksichtigen.


De Raad heeft zich gebogen over een aantal sleutelbepalingen van het ontwerp-kaderbesluit inzake de toepassing van het beginsel van wederzijdse erkenning op beslissingen tot confiscatie, met name die betreffende de verdeling van geconfisqueerde voorwerpen (artikel 14), alsook over een voorstel van de Duitse delegatie inzake een nieuw artikel over de grondrechten.

Der Rat prüfte einige zentrale Bestimmungen des Entwurfs für einen Rahmenbeschluss über die Anwendung des Grundsatzes der gegenseitigen Anerkennung auf Einziehungsentscheidungen, insbesondere diejenigen Bestimmungen, die das Verfügungsrecht über eingezogene Vermögensgegenstände betreffen (Artikel 14), und einen Vorschlag Deutschlands für einen neuen Artikel über die Grundrechte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raad heeft zich gebogen over een ontwerp-richtlijn houdende herziening' ->

Date index: 2025-06-29
w