Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «raad heeft een besluit aangenomen waarbij portugal » (Néerlandais → Allemand) :

De Raad heeft een besluit aangenomen waarbij Portugal wordt gemachtigd tot verlenging tot en met december 2015 van een maatregel die afwijkt van de artikelen 168, 193 en 250 van Richtlijn 2006/112/EG wat betreft de btw op huis-aan-huisverkoop.

Der Rat hat einen Beschluss erlassen, mit dem Portugal ermächtigt wird, die Anwendung einer von den Artikeln 168, 193 und 250 der Richtlinie 2006/112/EG abweichenden Regelung für die Mehr­wertsteuer bei Haustürgeschäften bis Dezember 2015 zu verlängern.


[10] Alle lidstaten zijn toegetreden tot de belangrijkste verdragen van de Verenigde Naties inzake de mensenrechten en de Raad heeft een besluit aangenomen betreffende de sluiting, door de Europese Gemeenschap, van het Verdrag van de Verenigde naties inzake de rechten van personen met een handicap (PB L 23 van 27.1.10, blz. 35).

[10] Alle Mitgliedstaaten sind den wichtigsten Menschenrechtsübereinkommen der Vereinten Nationen beigetreten, und der Rat hat einen Beschluss über den Abschluss des Übereinkommens der Vereinten Nationen über die Rechte von Menschen mit Behinderungen durch die Europäische Gemeinschaft erlassen (ABl. L 23 vom 27.1.2010, S. 35).


De Raad heeft een besluit aangenomen waarbij PricewaterhouseCoopers Associados - Sociedade de Revisores Oficiais de Contas wordt aanvaard als externe accountant van de Banco de Portugal voor de boekjaren 2011 tot en met 2016.

Der Rat verabschiedete einen Beschluss, mit dem die Bestellung von PricewaterhouseCoopers Associados - Sociedade de Revisores Oficiais de Contas zu externen Rechnungsprüfern der Banco de Portugal für die Geschäftsjahre 2011 bis 2016 gebilligt wird.


Na dit arrest, heeft de Waalse Regering een nieuw besluit aangenomen waarbij de herziening van het gewestplan definitief wordt aangenomen.

Im Anschluss an dieses Urteil hat die Wallonische Regierung einen neuen Erlass zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans verabschiedet.


De Raad heeft een besluit aangenomen waarbij hij de geldigheidsduur van Besluit 2004/793/EG met 12 maanden tot 15 november 2007 heeft verlengd; dat besluit betreft de afsluiting van het overleg met Togo en is in 2004 aangenomen naar aanleiding van de schending van grondbeginselen op het gebied van de mensenrechten, democratische beginselen en de rechtsstaat.

Der Rat hat einen Beschluss angenommen, mit dem die Geltungsdauer des Beschlusses 2004/793/EG über den Abschluss des Konsultationsverfahrens mit Togo, der 2004 im Anschluss an Verletzungen wesentlicher Menschenrechtsgrundsätze, der demokratischen Prinzipien und der Rechtsstaatlichkeit angenommen worden war, um 12 Monate bis zum 15. November 2007 verlängert wird.


De Raad heeft een besluit aangenomen waarbij de sluiting van een overeenkomst met Australië over handelsconcessies voor bepaalde landbouwproducten wordt goedgekeurd met als doel rekening te houden met de toetreding van de tien nieuwe EU-lidstaten; de Raad heeft ook een verordening betreffende de uitvoering van de overeenkomst aangenomen (15909/05 ...[+++]

Der Rat hat einen Beschluss, mit dem der Abschluss eines Abkommens mit Australien über Handelszugeständnisse für bestimmte landwirtschaftliche Erzeugnisse zur Berücksichtigung des Beitritts der zehn neuen EU-Mitgliedstaaten genehmigt wird, sowie eine Verordnung über die Durchführung des Abkommens angenommen (Dok. 15909/05 und 15910/05).


Op 25 april 2002 heeft de Raad Besluit 2002/348/JBZ aangenomen, waarbij voor elke lidstaat een nationaal informatiepunt betreffende voetbal werd aangewezen als contactpunt voor de uitwisseling van politiële informatie betreffende voetbalwedstrijden met een internationale dimensie.

Der Rat hat am 25. April 2002 den Beschluss 2002/348/JI angenommen, dem zufolge in jedem Mitgliedstaat eine Fußballinformationsstelle einzurichten ist, die als Kontaktstelle für den Austausch von Polizeiinformationen im Zusammenhang mit solchen Fußballspielen fungiert.


Op 17 november 2006 heeft de Raad een tweeledig besluit goedgekeurd, waarbij twee mandaten aan de Commissie werden verleend.

Am 17. November 2006 nahm der Rat einen Beschluss an, mit dem der Kommission zwei Mandate erteilt wurden.


De Raad heeft bij Besluit 2002/55/EG(5) tevens een overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Gemeenschap en de Republiek Zuid-Afrika inzake de handel in wijn goedgekeurd, waarbij de omvang van het tariefcontingent voor de invoer van in flessen verpakte wijn opgenomen in bijlag ...[+++]

Außerdem hat der Rat mit Beschluss 2002/55/EG(5) ein Abkommen in Form eines Briefwechsels zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Republik Südafrika über den Handel mit Wein genehmigt, mit dem das in Anhang X des TDC-Abkommens vorgesehene Kontingent für in Flaschen abgefuellten Wein geändert wird.


De Raad heeft een besluit aangenomen waarbij Guimarães (Portugal) en Maribor (Slovenië) als Europese Hoofdstad van Cultuur 2012 worden aangewezen ( 8790/09 ).

Der Rat nahm einen Beschluss an, mit dem die Städte Guimarães (Portugal) und Maribor (Slowenien) zu "Kulturhauptstädten Europas 2012" ernannt werden ( Dok. 8790/09 ).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raad heeft een besluit aangenomen waarbij portugal' ->

Date index: 2025-06-03
w