Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «raad heeft een besluit aangenomen waarbij deloitte touche » (Néerlandais → Allemand) :

De Raad heeft een besluit aangenomen waarbij Deloitte wordt aanvaard als de externe accountant van de Banca Slovenije voor de boekjaren 2012 tot en met 2014 (11897/12).

Der Rat nahm einen Beschluss an, mit dem die Firma Deloitte als externer Rechnungsprüfer der Banka Slovenije für die Geschäftsjahre 2012 bis 2014 ernannt wird (11897/12).


De Raad heeft een besluit aangenomen waarbij Deloitte Touche revizija d.o.o. wordt aanvaard als de externe accountant van Banka Slovenije voor de boekjaren 2007 en 2008 (14961/06).

Der Rat nahm einen Beschluss an, mit dem die Firma Deloitte Touche revizija d.o.o. als externer Rechnungsprüfer der Banka Slovenije für die Geschäftsjahre 2007 und 2008 ernannt wird (Dok. 14961/06).


De Raad heeft een besluit aangenomen waarbij Deloitte revizija d.o.o. wordt aanvaard als de externe accountant van Banka Slovenije voor de boekjaren 2009 en 2011 ( 11244/09 ).

Der Rat nahm einen Beschluss an, mit dem die Firma Deloitte revizija d.o.o. als externer Rech­nungsprüfer der Banka Slovenije für die Geschäftsjahre 2009 bis 2011 ernannt wird ( 11244/09 ).


De Raad heeft een besluit aangenomen waarbij Deloitte S.L. wordt aanvaard als de externe accountant van de Banco de España voor de boekjaren 2006 tot en met 2008 (15985/06).

Der Rat hat einen Beschluss angenommen, durch den die Bestellung von Deloitte S.L. zum externen Rechnungsprüfer der Banco de España für die Geschäftsjahre 2006 bis 2008 anerkannt wird (Dok. 15985/06).


De Raad heeft een besluit aangenomen waarbij Deloitte Associés en Mazars Guerard samen aanvaard worden als externe accountants van de Banque de France voor het tijdvak 2006-2011, en KPMG N.V. als plaatsvervangende accountant (9146/06).

Der Rat hat einen Beschluss angenommen, mit dem Deloitte Associés und Mazars Guerard gemeinsam als die Rechnungsprüfer der Banque de France für die Geschäftsjahre 2006 bis 2011 anerkannt werden und KPMG S.A. als Ersatzrechnungsprüfer der Banque de France für die Geschäftsjahre 2006 bis 2011 anerkannt wird (9146/06).


Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State De gemeente Aywaille heeft de nietigverklaring gevorderd van het besluit van de Waalse Regering van 10 maart 2016 waarbij de planne ...[+++]

Bekanntmachung, vorgeschrieben durch Artikel 3quater des Erlasses des Regenten vom 23. August 1948 zur Festlegung des Verfahrens vor der Verwaltungsstreitsachenabteilung des Staatsrates Die Gemeinde Aywaille hat die Nichtigerklärung des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 10. März 2016 zur Verabschiedung der Hochwasserrisikomanagementpläne, einschließlich der Kartographien der einem Hochwasserrisiko unterliegenden Gebiete und des Risikos hochwasserbedingter Schäden beantragt.


Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State De stad Andenne heeft de nietigverklaring gevorderd van het besluit van de Waalse Regering van 10 maart 2016 `waarbij ...[+++]

Bekanntmachung, vorgeschrieben durch Artikel 3quater des Erlasses des Regenten vom 23. August 1948 zur Festlegung des Verfahrens vor der Verwaltungsstreitsachenabteilung des Staatsrates Die Stadt Andenne hat die Nichtigerklärung des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 10. März 2016 zur Verabschiedung der Hochwasserrisikomanagementpläne, einschließlich der Kartographien der einem Hochwasserrisiko unterliegenden Gebiete und des Risikos hochwasserbedingter Schäden für die internationale Flussgebietseinheit der ...[+++]


De Raad heeft op 14 juni 2010 Besluit 2010/330/GBVB (1) aangenomen, waarbij de geïntegreerde rechtsstaatmissie van de Europese Unie voor Irak, EUJUST LEX-IRAQ („de missie”) met nog eens 24 maanden wordt verlengd tot en met 30 juni 2012.

Am 14. Juni 2010 hat der Rat den Beschluss 2010/330/GASP (1) angenommen, mit dem die integrierte Rechtsstaatlichkeitsmission der Europäischen Union für Irak, EUJUST LEX-IRAQ (im Folgenden „die Mission“) um weitere 24 Monate bis zum 30. Juni 2012 verlängert wurde.


De Raad heeft op 14 juni 2010 Besluit 2010/330/GBVB (3) aangenomen, waarbij EUJUST LEX met nog eens 24 maanden wordt verlengd tot en met 30 juni 2012, en waarin is bepaald dat in die periode een geleidelijke operationele en structurele verschuiving naar Irak nodig is, waarbij de nadruk op gespecialiseerde opleiding komt te liggen, terwijl de missie waar passend ook activiteiten buiten het l ...[+++]

Am 14. Juni 2010 hat der Rat den Beschluss 2010/330/GASP (3) angenommen, der EUJUST LEX um weitere 24 Monate bis zum 30. Juni 2012 verlängerte und der vorsah, dass in diesem Zeitraum die Tätigkeiten und relevanten Strukturen der EUJUST LEX-IRAQ mit Schwerpunkt auf fachspezifischen Ausbildungsmaßnahmen schrittweise nach Irak verlegt, gleichzeitig jedoch die außerhalb des Landes durchgeführten Maßnahmen, soweit angebracht, fortgesetzt werden sollten.


Op 25 april 2002 heeft de Raad Besluit 2002/348/JBZ (3) aangenomen, waarbij voor elke lidstaat een nationaal informatiepunt betreffende voetbal werd aangewezen als contactpunt voor de uitwisseling van politiële informatie betreffende voetbalwedstrijden met een internationale dimensie.

Der Rat hat am 25. April 2002 den Beschluss 2002/348/JI (3) angenommen, dem zufolge in jedem Mitgliedstaat eine Fußballinformationsstelle einzurichten ist, die als Kontaktstelle für den Austausch von Polizeiinformationen im Zusammenhang mit solchen Fußballspielen fungiert.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raad heeft een besluit aangenomen waarbij deloitte touche' ->

Date index: 2023-03-11
w