Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «programma's vermindert waarop » (Néerlandais → Allemand) :

Dit programma moet verplicht bevatten : 1° het plan van de definitieve perimeter van de geplande projecten bedoeld in artikel 3, § 2, 1° à 4°; 2° een richtschema voor de volledige definitieve perimeter, met nadere bepaling van de aard van de projecten en het tijdschema voor de uitvoering van genoemde projecten; 3° een lijst van de onroerende goederen waarop het programma betrekking heeft, evenals, indien ze in gebruik zijn, een lijst van de gebruikers; indien nodig, kunnen deze lijsten tijdens de uitvoering gewijzigd worden; 4° een nauwkeurige beschri ...[+++]

Dieses Programm umfasst zwingend: 1. den Plan des endgültigen Bereichs mit dem Standort der geplanten Maßnahmen im Sinne von Artikel 3 § 2 Nrn. 1 bis 4; 2. ein Leitschema für den gesamten endgültigen Bereich, in dem die Art der Maßnahmen sowie der Terminplan zur Verwirklichung der besagten Maßnahmen präzisiert sind; 3. eine Liste der vom Programm betroffenen unbeweglichen Güter sowie, wenn sie belegt sind, die Liste der Benutzer; notwendigenfalls können diese Listen im Laufe der Verwirklichung geändert werden; 4. eine präzise Beschreibung der durchzuf ...[+++]


Dat algemene programma geeft onder meer de « handelingen », « aankopen » en « werken » aan die worden overwogen binnen de perimeter waarop de stedelijke herwaardering betrekking heeft, zonder evenwel de middelen te moeten preciseren teneinde die « aankopen » te realiseren.

In diesem Gesamtprogramm sind unter anderem die « Handlungen », « Erwerbe » und « Arbeiten » angegeben, die in dem von der Stadterneuerung betroffenen Bereich ins Auge gefasst werden, ohne dass jedoch die Mittel zur Verwirklichung der besagten « Erwerbe » präzisiert werden müssen.


De Vlaamse Regering kan nadere regels bepalen met betrekking tot : 1° de inhoud, de procedure tot opmaak, de evaluatie en de bekendmaking van het Vlaams Natura 2000-programma; 2° de inhoud, de vorm en de bekendmaking van het voortgangsrapport Vlaams Natura 2000-programma; 3° de samenstelling, werking en opdracht van de overleginstantie, vermeld in artikel 50quinquies; 4° de aspecten van uitvoering van het programma, als vermeld in artikel 50ter, § 3, 3°, c), waaraan actoren, als vermeld in artikel 50ter, § 3, 3°, een bijdrage kunnen leveren en ...[+++]

Die Flämische Regierung kann die Modalitäten festlegen in Bezug auf: 1. den Inhalt, das Verfahren der Erstellung, die Evaluierung und die Bekanntmachung des flämischen Natura-2000-Programms; 2. den Inhalt, die Form und die Bekanntmachung des Fortschrittsberichts des flämischen Natura-2000-Programms; 3. die Zusammensetzung, die Arbeitsweise und die Aufgaben der Konzertierungsinstanz im Sinne von Artikel 50quinquies; 4. die Aspekte der Ausführung des Programms im Sinne von Artikel 50ter § 3 Nr. 3 Buchstabe c), wozu Akteure im Sinne von Artikel 50ter § 3 Nr. 3 einen Beitrag leisten können, und die Weise, auf die diesem Engagement ...[+++]


De Minister bepaalt : 1° de minimale inhoud van het programma van de basisopleiding en de aanvullende opleiding; 2° de voorwaarden waaraan de opleiders voldoen; 3° de toegangsvoorwaarden tot de opleidingen; 4° de manier waarop de aanwezigheid van de deelnemers op de opleidingen wordt gecontroleerd door het opleidingscentrum.

Der Minister bestimmt: 1° den Mindestinhalt des Lehrplans für die Erstaus- und Weiterbildung; 2° die von den Ausbildern zu erfüllenden Bedingungen; 3° die Bedingungen für den Zugang zu den Ausbildungen; 4° die Vorgehensweise bei der Kontrolle der Anwesenheiten der Ausbildungsteilnehmer durch das Ausbildungszentrum.


Internationaal is er consensus over het feit dat deze situatie rechtgezet moet worden door middel van een programma dat de uitstoot ten gevolge van ontbossing in ontwikkelingslanden vermindert (het "REDD" -programma = reducing emissions from deforestation in developing countries) en dat ook bosbehoud, duurzaam bosbeheer en een verbetering van de koolstofopslag in de bossen ("REDD+") bevordert.

Es gibt internationale Übereinstimmung darüber, dass diese Situation durch ein Programm zur Verringerung der Emissionen aus Entwaldung und Waldschädigung in Entwicklungsländern (das sog. Programm REDD) angegangen werden muss, und gleichzeitig Erhaltung, nachhaltige Bewirtschaftung und Ausbau des Kohlenstoffspeichers Wald (Programm REDD+) gefördert werden müssen.


29. merkt voorts op dat de complexiteit van de voorschriften en het overlappen van maatregelen uit hoofde van de diverse fondsen en krachtens communautair beleid een onsamenhangende situatie kunnen scheppen, die de doelmatigheid van de fondsen en programma's vermindert waarop ook de Rekenkamer in zijn speciale verslagen 1/2001 en 12/2001 en in zijn jaarverslag (par. 3.121) kritiek heeft;

29. stellt ferner fest, dass die Komplexität der Regelungen bzw. die Überschneidung von Maßnahmen verschiedener Fonds und Gemeinschaftspolitiken möglicherweise Inkohärenz bewirkt, was die Effektivität von Fonds und Programmen verringern kann, wie es der Rechnungshof in seinen Sonderberichten Nr. 1/2001 und Nr. 12/2001 sowie seinem Jahresbericht (Ziffer 3.121) kritisiert;


overwegende dat het van belang is de investeringsvoorwaarden en de financiële instrumenten van de Europese Gemeenschap, zoals het MEDA-programma, het SYNERGY-programma en het programma voor onderzoek en technologische ontwikkeling, waarop overeenkomstig de voor die programma's bepaalde procedures een beroep kan worden gedaan, te verbeteren; dat wellicht leningen van de Europese Investeringsbank beschikbaar zijn en de EC Investment Partners faciliteiten bieden; dat er wellicht parallel aan deze instrumenten particuliere en overheidsf ...[+++]

eingedenk der Bedeutung verbesserter Investitionsbedingungen sowie der verfügbaren Finanzinstrumente der Europäischen Gemeinschaft, so z.B. der Programme MEDA und SYNERGY oder der Programme in den Bereichen Forschung und technologische Entwicklung, die nach den jeweils für diese Programme festgelegten Verfahren in Anspruch genommen werden können; eingedenk der Möglichkeit von Darlehen der Europäischen Investitionsbank und der im Rahmen des European Community Investment Partner angebotenen Fazilitäten; eingedenk der Möglichkeit priva ...[+++]


De ondertekening vandaag van het Indicatieve Programma voor Roemenië markeert verschillende nieuwe gebieden waarop maatregelen in het kader van PHARE in Roemenië kunnen worden genomen. Het programma past in de Europa-Overeenkomst die met Roemenië in februari 1993 werd ondertekend en die voorziet in een nieuw kader voor de betrekkingen tussen de EG en Roemenië; het strookt zowel met het over vier jaar gespreide hervormingsprogramma van de Roemeense regering als met de nieuwe richtsnoeren van PHARE voor 1993-97.

Die heutige Unterzeichnung des Richtprogramms markiert den Beginn einer neuen Phase der PHARE-Hilfe in Rumänien. Das Programm steht im Einklang mit dem im Februar 1993 unterzeichneten Europa-Abkommen, das einen neuen Rahmen für die Entwicklung der Beziehungen zwischen der EG und Rumänien schafft, und ist sowohl auf das vierjährige Reformprogramm der Regierung als auch auf die neuen PHARE-Orientierungslinien für 1993-97 abgestimmt.


MEDIA II heeft een looptijd van 5 jaar vanaf 1 januari 1996 en bestaat uit twee aparte programma's : - het programma waarop het besluit van heden betrekking heeft, namelijk een opleidingsprogramma voor vakmensen uit de Europese industrie van audiovisuele programma's (MEDIA II-Opleiding), en waarvoor 45 miljoen ecu wordt uitgetrokken ; - een programma ter bevordering van de ontwikkeling en de distributie van Europese audiovisuele werken (MEDIA II-Ontwikkeling en Distributie), dat de Raad op 10 juli 1995 heeft aangenomen en waarvoor 265 miljoen ecu wordt uitgetrokken.

MEDIA II soll ab 1. Januar 1996 5 Jahre laufen und besteht aus zwei verschiedenen Programmen: - das heute beschlossene Programm, d.h. ein Fortbildungsprogramm für die Fachkreise der europäischen audiovisuellen Programmindustrie (MEDIA II - Fortbildung), ausgestattet mit 45 Mio. ECU; - ein Programm zur Förderung der Projektentwicklung und des Vertriebs europäischer audiovisuelle Werke (MEDIA II - Projektentwicklung und Vertrieb), das am 10. Juli 1995 vom Rat angenommen wurde und mit 265 Mio. ECU ausgestattet ist.


Het gebied waarop het programma betrekking heeft, is precies hetzelfde als het gebied waarvoor het programma van Doelstelling 2 voor Twente geldt: Almelo, Ambt Delden, Borne, Diepenheim, Enschede, Goor, Haaksbergen, Den Ham, Hengelo, Losser, Markelo, Oldenzaal, Stad Delden, Tubbergen, Vriezenveen, Weerselo en Wierden.

Das in dem Programm berücksichtigte Gebiet ist mit dem Ziel-2-Gebiet innerhalb der Region Twente deckungsgleich und umfaßt folgende Gemeinden: Almelo, Ambt Delden, Borne, Diepenheim, Enschede, Goor, Haaksbergen, Den Ham, Hengelo, Losser, Markelo, Oldenzaal, Stad Delden, Tubbergen, Vriezenveen, Weerselo und Wierden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

programma's vermindert waarop ->

Date index: 2024-01-08
w