Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "programma's en bevestigt haar doelstelling " (Nederlands → Duits) :

Art. 11. In het kader van de selectie van de dossiers wordt het volgende overgemaakt aan de Administratie : 1° voor een basiscursus : a) de pedagogische doelstellingen en de specificiteiten van de opleiding; b) het omstandig programma van de opleiding, met referentie naar de minimale sokkel van vaardigheden; 2° voor een specialisatiecursus: a) de op te lossen problemen of de bestaande toestand in Wallonië; b) de doelstelling en de aard van de te ontwikkelen opleiding i.v.m. punt a); c) de specificiteiten van de opleiding, met inb ...[+++]

Art. 11 - Im Rahmen der Auswahl der Akten werden der Verwaltung folgende Auskünfte mitgeteilt: 1° für eine Grundausbildung: a) die pädagogischen Ziele und die besonderen Merkmale der Ausbildung; b) das detaillierte Programm der Ausbildung angesichts der zu erwerbenden Mindestbefugnisse; 2° für einen Spezialisierungslehrgang: a) die zu lösenden Probleme oder die bestehende Lage in der Wallonie; b) das Ziel und die Art der Ausbildung, in Zusammenhang mit Buchstabe a); c) die besonderen Merkmale der Ausbildung, einschließlich deren O ...[+++]


De Commissie is vastbesloten nu de laatste hand te leggen aan de regionale indicatieve programma's en bevestigt haar doelstelling de beschikbare fondsen in de eerste plaats te gebruiken om in EPO-gerelateerde behoeften te voorzien.

Sie ist entschlossen, die regionalen Richtprogramme jetzt fertig zu stellen und bekräftigt ihr Ziel, die verfügbaren Mittel in erster Linie einzusetzen, um die Erfüllung WPA-relevanter Anforderungen zu unterstützen.


Zij bevestigt haar besluit van 1 oktober 2007 om uit hoofde van artikel 8 van de Overeenkomst van Cotonou een versterkte politieke dialoog met Fiji te voeren teneinde de eerbiediging van de mensenrechten, het herstel van de democratie en de eerbiediging van de rechtsstaat te waarborgen, totdat beide partijen tot de slotsom komen dat deze doelstelling dankzij de versterking van de dialoog verwezenlijkt is.

Die Union bekräftigt ihren Beschluss vom 1. Oktober 2007, dem zufol­ge nach Artikel 8 des Cotonou-Abkommens mit Fidschi ein verstärkter politischer Dialog geführt wird, um die Achtung der Menschenrechte, die Wiederherstellung der Demokratie und die Achtung der Rechtsstaatlichkeit sicherzustellen, und dieser verstärkte Dialog so lange geführt wird, bis beide Parteien zu dem Schluss kommen, dass er seinen Zweck erfüllt hat.


Overwegende dat ordonnanceringskredieten overgedragen moeten worden naar basisallocaties 01.03 en 01.04 van programma 02 van organisatieafdeling 12, dat ordonnanceringskredieten overgedragen moeten worden naar basisallocaties 01.03 en 01.04 van programma 03 van dezelfde organisatieafdeling, dat ordonnanceringskredieten overgedragen moeten worden basisallocatie 01.01 van programma 04 van dezelfde organisatieafdeling en dat vastleggings- en ordonnanceringskredieten overgedragen moeten worden naar basisallocatie 01.02 van programma 04 van dezelfde organisatieafdeling van de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begroting ...[+++]

In Erwägung der Notwendigkeit, Ausgabeermächtigungen auf die Basiszuwendungen 01.03 und 01.04 des Programms 02 des Organisationsbereichs 12, Ausgabeermächtigungen auf die Basiszuwendungen 01.03 und 01.04 des Programms 03 desselben Organisationsbereichs, Ausgabeermächtigungen auf die Basiszuwendung 01.01 des Programms 04 desselben Organisationsbereichs und Verpflichtungs- und Ausgabeermächtigungen auf die Basiszuwendung 01.02 des Programms 04 desselben Organisationsbereichs des allgemeinen Ausgabenhaushaltsplanes der Wallonischen Regio ...[+++]


Overwegende dat ordonnanceringskredieten overgedragen moeten worden naar basisallocatie 01.03 van programma 02 van organisatieafdeling 12, dat vastleggings- en ordonnanceringskredieten overgedragen moeten worden naar basisallocatie 01.04 van hetzelfde programma en dezelfde organisatieafdeling, dat vastleggings- en ordonnanceringskredieten overgedragen moeten worden naar basisallocaties 01.03 en 01.04 van programma 03 van dezelfde organisatieafdeling van de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2003, om gevolg te geven aan de beslissingen die genomen zijn door de Waalse Regering tijdens ...[+++]

In Erwägung der Notwendigkeit, Ausgabeermächtigungen auf die Basiszuwendungen 01.03 des Programms 02 des Organisationsbereichs 12, Verpflichtungs- und Ausgabeermächtigungen auf die Basiszuwendung 01.04 desselben Programms desselben Organisationsbereichs, Verpflichtungs- und Ausgabeermächtigungen auf die Basiszuwendungen 01.03 und 01.04 des Programms 03 desselben Organisationsbereichs des allgemeinen Ausgabenhaushaltsplanes der Wallonischen Region für das Haushaltsjahr 2003 zu übertragen, um den in ihren Sitzungen vom 16. Mai 2002, vom ...[+++]


Overwegende dat ordonnanceringskredieten overgedragen moeten worden naar basisallocaties 01.03 en 01.04 van programma 02 van organisatieafdeling 12, naar basisallocaties 01.03 en 01.04 van programma 03 van dezelfde organisatieafdeling en naar basisallocatie 01.01 van programma 04 van dezelfde organisatieafdeling van de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2003 om gevolg te geven aan de beslissingen die door de Waalse Regering genomen zijn tijdens haar zittingen van 12 april 2001, 3 mei 2001, 19 juli ...[+++]

In Erwägung der Notwendigkeit, Ausgabeermächtigungen auf die Basiszuwendungen 01.03 und 01.04 des Programms 02 des Organisationsbereichs 12, auf die Basiszuwendungen 01.03 und 01.04 des Programms 03 desselben Organisationsbereichs und auf die Basiszuwendung 01.01 des Programms 04 desselben Organisationsbereichs des allgemeinen Ausgabenhaushaltsplanes der Wallonischen Region für das Haushaltsjahr 2003 zu übertragen, um den in ihren Sitzungen vom 12. April 2001, vom 3. Mai 2001, vom 19. Juli 2001, vom 27. März 2002, vom 2. Mai 2002, vom ...[+++]


Overwegende dat vastleggings- en ordonnanceringskredieten overgedragen moeten worden naar basisallocatie 31.05 van programma 01 van organisatieafdeling 11 van de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2003 om gevolg te geven aan de beslissingen die genomen zijn door de Waalse Regering tijdens haar zitting van 6 december 2001, in het kader van Phasing out van Doelstelling 1 - Henegouwen, tijdens haa ...[+++]

In Erwägung der Notwendigkeit, Verpflichtungs- und Ausgabeermächtigungen auf die Basiszuwendung 31.05 des Programms 01 des Organisationsbereichs 11 des allgemeinen Ausgabenhaushaltsplanes der Wallonischen Region für das Haushaltsjahr 2003 zu übertragen, um dem in ihrer Sitzung vom 6. Dezember 2001 im Rahmen des Phasing out des Ziels 1 - Hennegau, in ihrer Sitzung vom 30. Mai 2002 im Rahmen des Ziels 2 " Maas-Weser" (2000-2006), des Ziels 2 " ländliche Gebiete" und URBAN II Sambreville, in ihren Sitzungen vom 18. Juli 2002 und vom 7. November 2002, im Rahmen von INTERREG III A - Programm Frankreich-Wallonie-Flandern und Programm Walloni ...[+++]


Erasmus is het meest succesvolle studentenuitwisselingsprogramma ter wereld en, als de huidige trend doorzet, zal de EU in 2012/2013 haar doelstelling van 3 miljoen Europese studenten halen sinds het programma in 1987 begon.

Erasmus ist das weltweit erfolgreichste Studentenaustauschprogramm. Falls die derzeitigen Trends anhalten, wird die EU ihr Ziel erreichen, seit dem Beginn des Programms im Jahr 1987 bis 2012/13 3 Millionen europäische Studierende finanziell zu unterstützen.


Op voorstel van de heer Franz FISCHLER, Commissaris voor Landbouw en Plattelandsontwikkeling, heeft de Commissie op 14 februari haar principiële goedkeuring gehecht aan een reeks van 10 programma's voor de ontwikkeling van de plattelandsgebieden van doelstelling 5b voor de periode 1994-1999.

Die Kommission verabschiedet eine sechste Reihe von Programmen im Rahmen von Ziel 5b für den neuen Durchführungszeitraum 1994-1999 Auf Vorschlag von Herrn Dr. FISCHLER, dem für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung zuständigen Kommissar, genehmigte die Kommission am 14. Februar für den Zeitraum 1994-1999 grundsätzlich eine Serie von zehn Programmen für die Entwicklung von unter Ziel 5b fallenden ländlichen Gebieten.


In het licht van haar bevoegdheden en in het kader van nauwe samenwerking met haar Lid-Staten, is de Gemeenschap derhalve voornemens een communautaire strategie te ontwikkelen om het behoud en het duurzaam gebruik van de biologische diversiteit op te nemen in het beleid van de Gemeenschap, als aanvulling op de strategieën, programma's en actieplannen van de Lid-Staten. 14. De Raad bevestigt nogmaals er belang aan te hechten dat al ...[+++]

Angesichts ihrer Zuständigkeiten und im Rahmen der engen Zusammenarbeit mit ihren Mitgliedstaaten beabsichtigt die Gemeinschaft, zusätzlich zu den Strategien, Programmen und Aktionsplänen der Mitgliedstaaten eine Gemeinschaftsstrategie zur Aufnahme der Erhaltung und nachhaltigen Nutzung der biologischen Vielfalt in die Gemeinschaftspolitiken zu entwickeln. 14. Der Rat verweist erneut auf die Bedeutung, die er der Ausarbeitung von S ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

programma's en bevestigt haar doelstelling ->

Date index: 2025-03-21
w