Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aval geven
Avaleren
Fundamentele tekenen van patiënten controleren
Fundamentele tekenen van patiënten in de gaten houden
Het beoordelingsrapport tekenen
Industrieel ontwerpen
Sjabloon voor grondplan creëren
Sjabloon voor grondplan maken
Sjabloon voor grondplan tekenen
Sjabloon voor plattegrond tekenen
Technisch tekenen
Tekenen voor een geïnstalleerd systeem
Termijn om hoger beroep aan te tekenen
Voor aval tekenen
Voor de vennootschap tekenen
Voor ontvangst tekenen

Traduction de «profclubs – tekenen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sjabloon voor grondplan tekenen | sjabloon voor plattegrond tekenen | sjabloon voor grondplan creëren | sjabloon voor grondplan maken

Verlegeplan erstellen


fundamentele tekenen van patiënten controleren | fundamentele tekenen van patiënten in de gaten houden

Vitalzeichen von Patienten/Patientinnen überwachen | Vitalfunktionen von Patienten/Patientinnen überwachen | wichtige Körperfunktionen von Patienten/Patientinnen überwachen


voor ontvangst tekenen

mit einem Empfangsvermerk versehen


voor de vennootschap tekenen

für die Gesellschaft zeichnen






aval geven | avaleren | voor aval tekenen

einen Wechsel avalieren | einen Wechsel garantieren | einen Wechsel mit Bürgschaft versehen


tekenen voor een geïnstalleerd systeem

ein installiertes System abmelden


het beoordelingsrapport tekenen

die Beurteilung mit einem Sichtvemerk versehen


industrieel ontwerpen | technisch tekenen

Dienstleistungen eines Industriedesigners
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Volgens het destijds geldende Franse Charte du football professionel (Handvest van het beroepsvoetbal) moesten „joueurs espoir” – veelbelovende spelers in de leeftijd van 16 tot en met 22 jaar met een opleidingscontract bij profclubs – tekenen bij de club die hen had opgeleid, indien zij na afloop van hun opleiding een contract aangeboden kregen.

Zum damaligen Zeitpunkt bestimmte die französische Berufsfußball-Charta, dass „joueurs espoir“ – viel versprechende Spieler im Alter von 16 bis 22 Jahren, die bei einem professionellen Verein im Rahmen eines befristeten Vertrags als Auszubildende beschäftigt sind – einen ihnen vom Ausbildungsverein angebotenen Profivertrag annehmen mussten.


w