Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «producenten en leveranciers helpen » (Néerlandais → Allemand) :

7. herhaalt dat de lidstaten een actieve rol moeten spelen bij het ondersteunen van bestaande overlegfora en het oprichten van nieuwe overlegfora waarin de actoren uit de voedselketen naar behoren vertegenwoordigd zijn, met als doel de dialoog te bevorderen en richtsnoeren op te stellen voor eerlijkere en evenwichtigere betrekkingen; wijst erop dat dergelijke officiële raadplegingen de producenten en leveranciers helpen beschermen en vergeldingsmaatregelen van de distributiesector helpen voorkomen;

7. weist nachdrücklich darauf hin, dass die Mitgliedstaaten eine aktive Rolle bei der Unterstützung bestehender und der Schaffung neuer Konsultationsforen spielen sollten, in denen die Akteure der Lebensmittelversorgungskette angemessen vertreten sind, damit der Dialog gefördert wird und Leitlinien für ein faireres, ausgewogeneres Verhältnis festgelegt werden; weist darauf hin, dass solche offiziellen Konsultationen dazu beitragen, die Erzeuger und die Lieferanten zu schützen und Sanktionen des Vertriebssektors zu vermeiden;


3. herhaalt dat de lidstaten een actieve rol moeten spelen bij het oprichten van overlegfora waarin de actoren in de voedselketen naar behoren vertegenwoordigd zijn, voor het bevorderen van de dialoog en het opstellen van richtsnoeren voor eerlijkere en evenwichtigere betrekkingen; herinnert eraan dat dergelijke officiële raadplegingen producenten en leveranciers helpen beschermen en vergeldingsmaatregelen van de distributiesector helpen voorkomen;

3. weist nachdrücklich darauf hin, dass die Mitgliedstaaten eine aktive Rolle bei der Einrichtung von Konsultationsforen spielen sollten, in denen die Akteure der Lebensmittelversorgungskette angemessen vertreten sind, damit der Dialog gefördert wird und Leitlinien für ein faireres, ausgewogeneres Verhältnis festgelegt werden; weist darauf hin, dass solche offiziellen Konsultationen dazu beitragen, die Erzeuger und die Lieferanten zu schützen und Sanktionen des Vertriebssektors zu vermeiden;


In het belang van zowel schuldenaars als schuldeisers moeten de procedures snel en efficiënt zijn, werkgelegenheid helpen waarborgen, leveranciers helpen hun klanten te behouden en aandeelhouders helpen de waarde van hun rendabele ondernemingen te behouden.

Im Interesse von Schuldnern und Gläubigern sollten die Verfahren beschleunigt und effizienter gestaltet werden.


8. benadrukt dat de duurzaamheid van de katoensector afhangt van de producenten, handelaren, leveranciers van benodigdheden, textielproducenten, detailhandelaren, merken, regeringen, maatschappelijk middenveld en consumenten die bij de sector zijn betrokken; wijst erop dat regelingen voor eerlijke handel voorzien in nauwere samenwerking tussen consumenten en producenten, o.a. in de katoensector, en wenst dat hun deskundigheid en goede praktijken door de Commissie worden geëvalueerd;

8. unterstreicht, dass die Nachhaltigkeit im Baumwollsektor von den Erzeugern, den Händlern, den Lieferanten, den Textilfabrikanten, den Einzelhändlern, den Marken, den Regierungen, der Zivilgesellschaft und den Verbrauchern abhängig ist; weist darauf hin, dass in den Regelungen für den fairen Handel unter anderem im Baumwollsektor – dessen Erfahrungen und bewährte Verfahren von der Kommission überprüft werden sollten – eine engere Zusammenarbe ...[+++]


(4) Elke Groep raadpleegt de organisaties die de relevante belanghebbenden vertegenwoordigen – en, indien zulks passend wordt geacht, de belanghebbenden zelf – met inbegrip van producenten, distributiesysteembeheerders, leveranciers en consumenten en organisaties voor de bescherming van het milieu.

(4) Jede Gruppe konsultiert die Organisationen, die die relevanten betroffenen Kreise vertreten, und, falls dies als zweckdienlich erachtet wird, die Interessenträger direkt, darunter Erzeuger, Verteilernetzbetreiber, Lieferanten, Verbraucher und Umweltschutzorganisationen.


De Europese Commissie heeft vragenlijsten gestuurd naar verscheidene belanghebbenden, zoals producenten-exporteurs, importeurs, leveranciers van componenten als silicium, installateurs en hun representatieve verenigingen. Zij heeft gevraagd om gegevens over de uitvoer, de productie, de verkoop en de invoer van zonnepanelen.

Die Europäische Kommission versandte Fragebogen an verschiedene interessierte Parteien, etwa an ausführende Hersteller, Unionshersteller, Einführer, Lieferanten von Bestandteilen wie Silicium, Monteure und deren repräsentativen Verbände.


Het onderzoek is binnen een streng juridisch kader uitgevoerd en omvatte een analyse van de dumping door Chinese exporterende ondernemingen, de door de dumping aan de fotovoltaïsche bedrijfstak van de EU berokkende schade, en het belang van alle spelers in de EU (producenten in de Unie, leveranciers van componenten als silicium, installateurs, importeurs, gebruikers en consumenten).

Die innerhalb eines strengen Rechtsrahmens durchgeführte Untersuchung umfasste eine vollständige Analyse des Dumpings durch chinesische ausführende Unternehmen, der Schädigung der Fotovoltaikindustrie der EU infolge dieses Dumpings sowie des Interesses aller EU-Akteure (Unionshersteller, Lieferanten von Bestandteilen wie Silicium, Monteure, Einführer, Verwender und Verbraucher).


Wanneer we de verkoop van Fair Trade-producten willen bevorderen, om zo meer gemarginaliseerde producenten te kunnen helpen, is het belangrijk dat we de grote commerciële producenten erbij betrekken en supermarkten overhalen om Fair Trade-producten te gaan verkopen, want daar doen de meeste mensen hun boodschappen.

Um höhere Umsätze von Fair-Trade-Artikeln zu Gunsten von noch mehr ausgegrenzten Erzeugern zu erzielen, muss man die gewerblichen Hersteller einbeziehen und die Belieferung von Supermärkten, wo die meisten Menschen einkaufen, mit Fair-Trade-Produkten fördern.


Evenmin zou er een risico zijn dat de joint venture de toegang tot haar draadloze halfgeleiders zou beperken - ten koste van producenten van handsets die concurreren met SonyEricsson. Het marktonderzoek van de Commissie bevestigde namelijk dat producenten van handsets over diverse alternatieve leveranciers beschikken voor de draadloze halfgeleiders die door ST-NXP worden geleverd.

Es besteht auch kein Risiko eines geschmälerten Angebots an Wireless-Halbleitern zu Lasten der mit SonyEricsson konkurrierenden Endgerätehersteller, denn die Marktuntersuchung der Kommission hat ergeben, dass die Hersteller mobiler Endgeräte ihre Halbleiter nicht nur bei ST-NXP, sondern auch bei anderen Anbietern beziehen können.


Doel van deze steunregeling is de genoemde bedrijven te helpen overleven door aan de producenten een vergoeding toe te kennen ter compensatie van de door hen geleden economische schade (omzetverlies).

Mit dieser Beihilferegelung soll das Überleben der betroffenen Betriebe gesichert werden, indem als Ausgleich für den erlittenen wirtschaftlichen Schaden (Umsatzrückgang) eine Entschädigung gezahlt wird. Diese Beihilfe kann genehmigt werden, da erwiesenermaßen ein Zusammenhang zwischen den von den landwirtschaftlichen Erzeugern erlittenen Umsatzeinbußen und den außergewöhnlichen Ereignissen besteht.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'producenten en leveranciers helpen' ->

Date index: 2021-01-24
w