17. erkent dat bioscopen nog steeds de meest uitgelezen locaties zijn om films t
e presenteren en te promoten, maar daarnaast ook plaatsen met een belangrijke maatsc
happelijke dimensie waar mensen elkaar ontmoeten en van gedachten wisselen; benadrukt dat het verdwijnen van kleine en onafhankelijke bioscopen, met name in kleine steden en minder on
twikkelde gebieden, betekent dat de to ...[+++]egang tot Europese culturele bronnen, erfgoed en dialoog beperkt wordt; roept de Commissie en de lidstaten in dit verband op het uitrusten van alle bioscoopschermen met digitale beeld- en geluidstechnologie te steunen, teneinde dergelijke bioscopen te behouden; 17. stellt fest, dass Kinos nach wie vor die wichtigsten Orte für die Vorstellung und Förderung von Filmen sind und dass sie auch sozial bedeutsa
m sind, da in ihnen Menschen zusammenkommen und
sich austauschen; betont, dass das Aussterben kleiner und unabhängiger Kinos, insbesondere in Kleinstädten und unterentwickelten Regionen, den Zugang zu den kulturellen Ressourcen und dem Kulturerbe Europas sowie zu Möglichkeiten des Dialogs einschränkt; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten in diesem Zusammenhang auf, im Interesse der Erhaltung dieser Kinos Fördermaßn
ahmen zu e ...[+++]rgreifen, damit alle Vorführsäle mit digitaler Projektions- und Klangtechnik ausgestattet werden;