Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «problemen die zich in verband met verticale beperkingen » (Néerlandais → Allemand) :

In deze richtsnoeren wordt slechts stilgestaan bij enkele specifieke problemen die zich in verband met verticale beperkingen voordoen en die niet in die bekendmaking.

In den vorliegenden Leitlinien werden nur Fragen angesprochen, die sich im Zusammenhang mit vertikalen Beschränkungen ergeben und nicht in der Bekanntmachung behandelt sind.


Het Wetenschappelijk Comité voor nieuwe gezondheidsrisico's (WCNG) van de Commissie heeft op 28-29 september 2005 een advies over nanotechnologieën aangenomen waarin geconcludeerd wordt dat "er grote tekorten zijn in de benodigde kennis voor risicobeoordeling" en tevens dat "de bestaande toxicologische en ecotoxicologische methodes mogelijk niet voldoende zijn om alle problemen die ...[+++]in verband met nanodeeltjes voordoen te behandelen".

Der Wissenschaftliche Ausschuss der Kommission „Neu auftretende und neu identifizierte Gesundheitsrisiken“ (SCENIHR) nahm am 28./29. September 2005 eine Stellungnahme zu Nanomaterialien an, in der er zur Schlussfolgerung gelangte, dass große Wissenslücken in Bezug auf die für eine Risikobewertung notwendigen Kenntnisse bestehen und die gegenwärtigen toxikologischen und ökotoxikologischen Methoden möglicherweise nicht ausreichen, um alle Fragen im Zusammenhang mit Nanopartikeln zu klären.


Een van de problemen die zich in verband met de ratingbureaus voordoen, vloeit voort uit een falen van de markt en de politiek.

Bei den Ratingagenturen ist eines der Probleme aufgetaucht, bei denen man wirklich sagen kann: Hier handelt es sich um ein Versagen des Marktes und der Politik.


In deze richtsnoeren wordt slechts stilgestaan bij enkele specifieke problemen die zich in verband met verticale beperkingen voordoen en die niet in de algemene bekendmaking inzake de bepaling van de markt worden behandeld.

In den vorliegenden Leitlinien werden nur besondere Fragen angesprochen, die sich in Verbindung mit vertikalen Beschränkungen ergeben und nicht in der allgemeinen Bekanntmachung über die Marktdefinition behandelt werden.


Om te zorgen voor een consequente en doeltreffende toepassing van deze verordening in de gehele Gemeenschap in het licht van het fundamentele beginsel dat dieren niet op zodanige wijze moeten worden vervoerd dat hun waarschijnlijk letsel of onnodig lijden wordt berokkend, moeten gedetailleerde bepalingen worden opgesteld die een oplossing bieden voor de specifieke problemen ...[+++]

Zur Gewährleistung einer gemeinschaftsweit einheitlichen und wirksamen Anwendung dieser Verordnung entsprechend ihrem Grundsatz, wonach ein Transport von Tieren nicht durchgeführt werden darf, wenn den Tieren dabei Verletzungen oder unnötige Leiden zugefügt werden könnten, empfiehlt es sich, detaillierte Vorschriften im Hinblick auf die besonderen Erfordernisse festzulegen, die sich im Zusammenhang mit den verschiedenen Transportar ...[+++]


44. hoopt dat India, evenals andere begunstigde landen, zal ingaan op de uitnodiging van andere ontwikkelingslanden om oplossingen te vinden voor de problemen die de afschaffing van de kwantitatieve beperkingen op de invoer van textiel en kleding ongetwijfeld met zich zullen brengen, in aanmerking genomen dat India naar verwachting bijzonder profijt van deze maatregel ...[+++]

44. hofft, dass Indien sowie andere begünstigte Länder auf die Forderung anderer Entwicklungsländer nach Lösungen für Probleme reagieren, die sich zweifellos aus der Abschaffung der quantitativen Beschränkungen für die Einfuhr von Textil- und Bekleidungserzeugnissen ergeben, wobei zu berücksichtigen ist, dass Indien von dieser Maßnahme voraussichtlich sehr profitieren wird; hofft gleichfalls, dass Indien keine unlauteren Handelspraktiken gegenüber den EU-Unternehmen anwen ...[+++]


40. hoopt dat India, evenals andere begunstigde landen, zal ingaan op de uitnodiging van andere ontwikkelingslanden om oplossingen te vinden voor de problemen die de afschaffing van de kwantitatieve beperkingen op de invoer van textielproducten ongetwijfeld met zich zullen brengen, in aanmerking genomen dat India naar verwachting bijzonder profijt van deze maatregel ...[+++]

40. hofft, dass Indien sowie die anderen begünstigten Länder auf die Forderung der anderen Entwicklungsländer nach Lösungen für Probleme reagieren, die sich zweifellos aus der Abschaffung der quantitativen Beschränkungen für die Einfuhr von Textilerzeugnissen ergeben, wobei zu berücksichtigen ist, dass Indien von dieser Maßnahme voraussichtlich sehr profitieren wird; hofft gleichfalls, dass Indien keine unlauteren Handelspraktiken gegenüber den EU-Unternehmen anwenden wir ...[+++]


In de richtsnoeren inzake verticale beperkingen (PB C 291 van 13.10.2000, blz. 1, punt 26) is er sprake van een termijn van maximaal één jaar in verband met de groepsvrijstellingsverordening inzake verticale beperkingen (zie voetnoot 11).

In Randnummer 26 der Leitlinien für vertikale Beschränkungen ist im Hinblick auf die Anwendung der Gruppenfreistellungsverordnung für vertikale Beschränkungen (ABl. C 291 vom 13.10.2000; S. 1, Randnr. 26) eine Frist von höchstens einem Jahr vorgesehen.


Het behoort niet tot het onderwerp van dit verslag om een gedetailleerde analyse te geven van de specifieke problemen die zich in verband met elke richtlijn voordoen en er bestaat een consensus dat de richtlijnen niet moeten worden veranderen, ten einde een periode van stabiliteit mogelijk te maken, maar uw rapporteur wenst een aantal kwesties te onderstrepen waar ...[+++]

Da der Versuch einer detaillierten Analyse einzelner Probleme im Zusammenhang mit jeder Richtlinie den Rahmen dieses Berichts sprengen würde, und da eine Vereinbarung besteht, im Interesse einer Phase der Beständigkeit die Richtlinien nicht zu ändern, beschränkt sich der Berichterstatter ...[+++]


Om te beoordelen of een verticale overeenkomst ten gevolge heeft dat de mededinging wordt beperkt, wordt de feitelijke of waarschijnlijke toekomstige situatie op de relevante markt, met de geldende verticale beperkingen, vergeleken met de situatie die zich zonder de verticale beperkingen in de overeenkomst zou voordoen.

Um festzustellen, ob eine vertikale Vereinbarung eine Beschränkung des Wettbewerbs bewirkt, wird die Situation, die auf dem relevanten Markt mit den vertikalen Beschränkungen tatsächlich oder wahrscheinlich bestehen wird, mit der Situation verglichen, die ohne diese vertikalen Beschränkungen bestehen würde.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'problemen die zich in verband met verticale beperkingen' ->

Date index: 2024-09-10
w