Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Kunnen
Zich ook

Traduction de «problemen die daaruit kunnen voortkomen » (Néerlandais → Allemand) :

De KPCS werd ontwikkeld nadat een aantal landen in 2000 bijeen waren gekomen in Kimberley, Zuid-Afrika, om te onderzoeken hoe de groeiende problemen die voortkomen uit conflictdiamanten kunnen worden aangepakt.

Das KP-Zertifikationssystem wurde infolge einer Zusammenkunft der Länder im südafrikanischen Kimberley im Jahr 2000 entwickelt, im Rahmen derer Möglichkeiten zur Lösung der wachsenden Probleme im Zusammenhang mit Konfliktdiamanten untersucht wurden.


Intelligente vervoerssystemen (ITS) kunnen de problemen inzake het Europese vervoersbeleid helpen oplossen, zoals de toename van het wegvervoer en de daaruit volgende congestie, en het stijgende energieverbruik.

Intelligente Verkehrssysteme (im Folgenden „IVS“) können dabei helfen, die Herausforderungen der europäischen Verkehrspolitik zu bewältigen, beispielsweise die Zunahme des Straßenverkehrsaufkommens und der Verkehrsstaus und den steigenden Energieverbrauch.


De Commissie heeft zich in deze herziening drie doelen gesteld; in de eerste plaats, de grensoverschrijdende automatische incasso’s opnemen in de werkingssfeer; in de tweede plaats, procedures vaststellen voor de buitengerechtelijke beslechting van problemen die zouden kunnen voortkomen uit de toepassing van de verordening; en in de derde plaats, de meldingsverplichtingen ten behoeve van de opstelling van betalingsbalansstatistieken geleidelijk afschaffen.

Die Kommission hat sich bei dieser Überarbeitung drei Ziele gesetzt: Erstens soll die Verordnung auch für grenzüberschreitende Lastschriftverfahren gelten. Zweitens sollen Verfahren eingerichtet werden, mit denen Probleme, die aus der Anwendung dieser Verordnung entstehen könnten, außergerichtlich gehandhabt werden können.


Intelligente vervoerssystemen (ITS) kunnen de problemen inzake het Europese vervoersbeleid helpen oplossen, zoals de toename van het wegvervoer en de daaruit volgende congestie, en het stijgende energieverbruik.

Intelligente Verkehrssysteme (im Folgenden „IVS“) können dabei helfen, die Herausforderungen der europäischen Verkehrspolitik zu bewältigen, beispielsweise die Zunahme des Straßenverkehrsaufkommens und der Verkehrsstaus und den steigenden Energieverbrauch.


Het is duidelijk dat ook andere landen verantwoordelijkheid dragen voor de drugshandel, het witwassen van geld en de problemen die daaruit voortkomen, en Mexico moet steun en samenwerking worden aangeboden.

Die Verantwortlichen für Drogenhandel, Geldwäsche und die dadurch verursachten Probleme befinden sich offensichtlich teilweise außerhalb Mexikos, und wir müssen Mexiko unsere Unterstützung und Zusammenarbeit anbieten.


Daarmee bedoel ik een integrale, complementaire benadering. Dat betekent dat wij tijdens de bespreking van milieukwesties tevens oog moeten hebben voor de belangen van de interne markt en de mogelijke problemen die daaruit kunnen voortkomen, en dat bij het bespreken van internemarktkwesties ook rekening moeten houden met milieubelangen.

Meiner Ansicht nach müssen wir ein integriertes und sich ergänzendes Konzept anwenden. Ich denke, wenn wir von der Umwelt sprechen, müssen wir auch die Interessen des Binnenmarkts und die etwaigen Schwierigkeiten berücksichtigen, die sich daraus ergeben können, und ich denke ebenso, dass wir, wenn es um den Binnenmarkt geht, die umweltpolitischen Interessen in Betracht ziehen müssen.


Op deze wijze worden de problemen opgelost die verband houden met verschillende interpretaties van het toepassingsgebied van de verordening en de problemen die daaruit voortkomen, zoals concurrentievervalsing en de verschillende niveaus van bescherming tegen gezondheidsrisico’s voor mens en dier, classificatie van dierlijke bijproducten die in grotere mate gebaseerd is op risico’s, verduidelijking van uitzonderingen (bijvoorbeeld h ...[+++]

Das wird daher die Probleme lösen, die durch eine unterschiedliche Auslegung des Anwendungsbereichs der Verordnung entstehen und die Probleme, die wiederum daraus entstehen: Wettbewerbsverzerrung und unterschiedlicher Schutz vor Gesundheitsrisiken von Mensch und Tier; Klassifizierung tierischer Nebenprodukte, die umfassender auf Risiken basiert; Klärung von Ausnahmeregelungen (z. B. für die Auswirkung tierischer Nebenprodukte auf Forschung, Krankheitsausbrüche, Naturkatastrophen); Verringerung des Verwaltungsaufwands durch die Abschaffung von Mehrfachgenehmigungen für bestimmte wirtschaftliche Einheiten.


Wij beschikken over vergelijkbaar alarmerende statistieken ten aanzien van de overbevissing in dat deel van de Atlantische Oceaan en de ernstige problemen die daaruit voortkomen.

Wir haben ebenso dramatische Zahlen darüber, wie die Überfischung in diesem Raum des Atlantiks vorangeht und welche großen Probleme dadurch entstehen.


In ieder geval accepteert de Commissie de mogelijkheid dat de Staat ingrijpt om de vraag te stimuleren en zodoende de zenders te helpen het hoofd te bieden aan de kosten van de overschakeling naar digitale televisie, gelet op de externaliteiten die aan dit proces zijn verbonden en de problemen inzake meeliftgedrag die daaruit kunnen resulteren.

Die Kommission akzeptiert auf jeden Fall die Möglichkeit eines Eingriffs des Staates zur Schaffung von Anreizen für die Nachfrage zur Unterstützung der Sender bei der Bewältigung der Kosten des Übergangs zur Digitaltechnik, da dieser mit bestimmten externen Auswirkungen und möglicherweise auch mit dem Phänomen des Trittbrettfahrens verbunden sein kann.


Tijdens de parlementaire voorbereiding is weliswaar vaak verwezen naar de bijzondere situatie die na de jongste gemeenteraadsverkiezingen in de gemeente Ukkel is ontstaan, maar daaruit vloeit niet voort dat de aangevochten bepaling enkel op die gemeente toepassing dient te vinden; terecht is opgemerkt dat « het ontwerp van ordonnantie ertoe strekt tegemoet te komen aan de problemen die zich in één van de negentien ...[+++]

Es trifft zu, dass während der Vorarbeiten häufig auf die besondere Lage der Gemeinde Uccle verwiesen wurde, die sich aus den letzten Gemeinderatswahlen ergeben hat, doch daraus ergibt sich nicht, dass die angefochtene Bestimmung nur auf diese Gemeinde Anwendung finden soll; es wurde zu Recht angeführt, « der Entwurf der Ordonnanz soll die Probleme lösen, die in einer der neunzehn Gemeinden auftreten, aber ebenfalls in anderen Gemeinden vorkommen könnten ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'problemen die daaruit kunnen voortkomen' ->

Date index: 2022-01-05
w