Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Overeenkomstsluitende Partij die gegevens verstrekt

Traduction de «portugal verstrekte gegevens » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Overeenkomstsluitende Partij die gegevens verstrekt

übermittelnde Vertragspartei


de regelmaat,waarmede genoemde gegevens dienen te worden verstrekt

die Periodizitaet(Zeitfolge-BTB),nach der die Auskuenfte zu uebermitteln sind
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Uit door Ierland, Portugal en het Verenigd Koninkrijk verstrekte gegevens blijkt dat het grondgebied van deze landen vrij is van Dryocosmus kuriphilus Yasumatsu, en dat deze gebieden voldoen aan de voorwaarden van artikel 2, lid 1, onder h), van Richtlijn 2000/29/EG voor de instelling van een beschermd gebied ten aanzien van dat schadelijke organisme.

Aus von Irland, Portugal und dem Vereinigten Königreich vorgelegten Informationen geht hervor, dass deren Hoheitsgebiet frei ist von Dryocosmus kuriphilus Yasumatsu und dass ihr Hoheitsgebiet den Bedingungen gemäß Artikel 2 Absatz 1 Buchstabe h der Richtlinie 2000/29/EG für die Einrichtung eines Schutzgebiets in Bezug auf diesen Schadorganismus genügt.


Daarom heeft de Commissie op 23 september 2009 de EFSA de opdracht gegeven om op basis van de nieuwe door Portugal verstrekte gegevens en in het licht van de vereisten van artikel 95, lid 5, van het EG-Verdrag, te beoordelen of deze gegevens betrekking hebben op de bescherming van het milieu wegens een probleem dat specifiek is voor het betrokken gebied, namelijk de autonome regio Madeira.

Aus diesem Grund hat die Kommission am 23. September 2009 die EFSA beauftragt, auf der Grundlage der von Portugal übermittelten neuen Informationen und unter Berücksichtigung der Anforderungen von Artikel 95 Absatz 5 EG-Vertrag zu prüfen, ob sich diese Informationen auf den Schutz der Umwelt aufgrund eines spezifischen Problems der Autonomen Region Madeira beziehen.


De diensten van de Commissie concluderen daarom op basis van de door Spanje en Portugal verstrekte gegevens dat er een verband kan worden gelegd tussen de ontslagen en structurele veranderingen in de wereldhandelspatronen, die hebben geleid tot een substantiële toename van de invoer naar de EU en een daling van het marktaandeel van de EU in de sector textiel, of verplaatsing van bedrijfsactiviteiten naar derde landen.

Daher kommen die Dienststellen der Kommission auf der Grundlage der von Spanien und Portugal gelieferten Daten zu dem Schluss, dass ein Zusammenhang zwischen den erfolgten Entlassungen und den weitgehenden strukturellen Veränderungen im Welthandelsgefüge hergestellt werden kann, die zu einer Zunahme der Textileinfuhren in die EU und einem Rückgang des Marktanteils der Union in der Textilherstellung bzw. zu einer Standortverlagerung in Drittländer geführt haben.


(1) Uit door Portugal verstrekte gegevens, gebaseerd op geactualiseerde onderzoeken, blijkt dat voor Gonipterus scutellatus Gyll. het beschermde gebied moet worden gewijzigd en moet worden beperkt tot de Azoren.

(1) Aus Informationen Portugals auf der Grundlage von aktualisierten Erhebungen geht hervor, dass das Schutzgebiet hinsichtlich von Gonipterus scutellatus Gyll. geändert und ausschließlich auf die Azoren begrenzt werden sollte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uit de gegevens die de Commissie heeft verstrekt, nadat Portugal vóór 1 maart 2004 gegevens heeft overgelegd overeenkomstig Verordening (EG) nr. 3605/93 van de Raad van 22 november 1993 betreffende de toepassing van het aan het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap gehechte Protocol betreffende de procedure bij buitensporige tekorten (4), alsmede uit de voorjaarsprognoses 2004 van de diensten van de Commissie, kunnen de volgende conclusies worden getrokken:

Die Daten, die die Kommission im Anschluss an die von Portugal gemäß der Verordnung (EG) Nr. 3605/93 des Rates vom 22. November 1993 über die Anwendung des dem Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft beigefügten Protokolls über das Verfahren bei einem übermäßigen Defizit (4) vor dem 1. März 2004 ergangene Meldung zur Verfügung gestellt hat, und die Frühjahrsprognose 2004 der Kommissionsdienststellen lassen folgende Schlussfolgerungen zu:


E. overwegende dat alle lidstaten in 1998 ruimschoots hebben voldaan aan de verplichte recycling van 15% van het glas, waarbij in de meeste lidstaten zelfs een hoger recyclingspercentage is gerealiseerd; dat alle lidstaten die gegevens hebben verstrekt (alle lidstaten, met uitzondering van Griekenland, Ierland en Portugal) de verplichte doelstelling hebben gehaald om 15% van het papier en karton te recyclen; dat tien van de twaalf lidstaten die gegevens hebben verstrekt (alle lid ...[+++]

E. in der Erwägung, dass sämtliche Mitgliedstaaten im Jahr 1998 die vorgeschriebene Zielvorgabe von 15% für die stoffliche Verwertung von Glas erheblich überschritten haben, wobei die meisten Mitgliedstaaten eine höhere Verwertungsrate aufweisen; in der Erwägung, dass alle Mitgliedstaaten, die Daten übermittelt haben (sämtliche Mitgliedstaaten mit Ausnahme von Griechenland, Irland und Portugal), das vorgeschriebene Ziel von 15% für die stoffliche Verwertung von Papier und Karton erreicht haben und 10 von den 12 Mitgliedstaaten, die Daten übermittelt haben (alle Mitgliedstaaten mit Ausnahme von Finnland, Luxemburg und Portugal), die vor ...[+++]


E. overwegende dat alle lidstaten in 1998 ruimschoots hebben voldaan aan de verplichte recycling van 15% van het glas, waarbij in de meeste lidstaten zelfs een hoger recyclingspercentage is gerealiseerd; alle lidstaten die gegevens hebben verstrekt (alle lidstaten, met uitzondering van Griekenland, Ierland en Portugal) hebben de verplichte doelstelling gehaald om 15% van het papier en karton te recyclen; tien van de twaalf lidstaten die gegevens hebben verstrekt (alle lid ...[+++]

E. in der Erwägung, dass sämtliche Mitgliedstaaten im Jahr 1998 die vorgeschriebene Zielvorgabe von 15% für die stoffliche Verwertung von Glas erheblich überschritten haben, wobei die meisten Mitgliedstaaten eine höhere Verwertungsrate aufweisen; in der Erwägung, dass alle Mitgliedstaaten, die Daten übermittelt haben (sämtliche Mitgliedstaaten mit Ausnahme von Griechenland, Irland und Portugal), das vorgeschriebene Ziel von 15% für die stoffliche Verwertung von Papier und Karton erreicht haben und 10 von den 12 Mitgliedstaaten, die Daten übermittelt haben (alle Mitgliedstaaten mit Ausnahme von Finnland, Luxemburg und Portugal), die vorg ...[+++]


G. overwegende dat van de twaalf lidstaten die gegevens hebben verstrekt (alle lidstaten, met uitzondering van Griekenland, Ierland en Portugal), alleen Italië, Spanje en het Verenigd Koninkrijk er in 1998 niet in geslaagd zijn om de terugwinningsdoelstelling van 50% van alle verpakkingsafval te verwezenlijken,

G. in der Erwägung, dass von den 12 Mitgliedstaaten, die Daten übermittelt haben (sämtliche Mitgliedstaaten mit Ausnahme von Griechenland, Irland und Portugal), nur Italien, Spanien und das Vereinigte Königreich nicht die Zielvorgabe von 50% für die stoffliche Verwertung sämtlicher Verpackungsabfälle im Jahr 1998 erreicht haben,


D. overwegende dat de lidstaten die gegevens hebben verstrekt (alle lidstaten, met uitzondering van Griekenland, Ierland en Portugal) in 1998 ruimschoots de doelstelling hebben gerealiseerd om 25% van de verpakkingen te recyclen, waarbij in alle landen, met uitzondering van Spanje, sprake was van een positieve tendens,

D. in der Erwägung, dass die Mitgliedstaaten, die Daten übermittelt haben (wobei es sich um alle Mitgliedstaaten mit Ausnahme von Griechenland, Irland und Portugal handelt), im Jahr 1998 die Zielvorgabe von 25% der stofflichen Verwertung sämtlicher Verpackungen um ein Gutteil überschritten haben, wobei mit Ausnahme von Spanien in allen anderen Mitgliedstaaten eine positive Entwicklung festzustellen ist,


Voor 2006 hebben Bulgarije, Duitsland en Portugal geen gegevens over de risicocategorieën verstrekt.

Für 2006 legten Bulgarien, Deutschland und Portugal keine Daten zu den Gefahrenkategorien vor, in der Slowakei wurden keine Verstöße festgestellt.




D'autres ont cherché : portugal verstrekte gegevens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'portugal verstrekte gegevens' ->

Date index: 2024-09-04
w