Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Continentaal Portugal
Midden-Portugal
Portugal
Portugese Republiek
Regio's van Portugal
Verergerde invaliditeit
Verzwaarde invaliditeit

Traduction de «portugal nog verergerd » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


verergerde invaliditeit | verzwaarde invaliditeit

Verschlimmerung der Behinderung


communautair actieprogramma tegen ziekten die door de milieuverontreiniging worden veroorzaakt, geprovoceerd of verergerd

Aktionsprogramm der Gemeinschaft zur Bekämpfung von Krankheiten, die durch Umweltverschmutzung verursacht, ausgelöst oder verschlimmert werden




Portugal [ Portugese Republiek ]

Portugal [ die Portugiesische Republik ]


continentaal Portugal | Portugal(vasteland)

das portugiesische Festland
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– (PT) De Europese vissers – en dan vooral de vissers uit lidstaten die ernstige financiële problemen ondervinden, zoals Portugal – bevinden zich in een moeilijke economische situatie, die door de stijging van de brandstofprijzen nog eens verergerd is.

– (PT) Die europäischen Fischer und insbesondere diejenigen, die in den Mitgliedstaaten mit den größten Finanzschwierigkeiten leben, wie in Portugal, sind in einer schwierigen wirtschaftlichen Lage, die durch den Anstieg der Kraftstoffpreise noch verschlimmert wurde.


– (PT) Mevrouw de Voorzitter, de ernstige verzwakking van het productiesysteem van de zwakste economieën van de Europese Unie, waaronder Portugal, is het gevolg van integratie gebaseerd op de mededinging tussen de sterken en degenen die daardoor zijn verzwakt, tussen de rijken en degenen die daardoor zijn verarmd. Die integratie is ingegeven door de belangen van de grote economische concerns van de grote Europese mogendheden en de gevolgen ervan worden nog eens verergerd door de met het oog op diezelfde belangen doorgevoerde liberalis ...[+++]

– (PT) Frau Präsidentin! Die tiefgreifende Schwächung der Produktionskapazität der schwächeren Volkswirtschaften der Europäischen Union, wie z. B. Portugal – eine Folge einer Integration, die sich auf den Wettbewerb zwischen den Stärkeren und den dadurch Geschwächten gründet; zwischen den Reichen und den dadurch Verarmten; und die gemäß der Interessen der großen Unternehmen der europäischen Mächte durchgeführt wird – wird verschärft durch die von diesen Mächten in ihrem eigenen Interesse gesteuerte Liberalisierung und Deregulierung des Welthandels.


Hoeveel sterker zal die impact dan wel niet zijn als het gaat om regio’s van landen als Portugal, die met een heel ernstige economische en sociale crisis kampen, welke binnenkort kan worden verergerd door de illegale interventie van het IMF en de Europese Unie, waaraan nu gewerkt wordt.

Noch ernster wird die Situation, wenn sich diese Regionen in Mitgliedstaaten wie Portugal befinden, die von einer besonders schweren Wirtschaft- und Sozialkrise betroffen sind, die sich durch die vom Internationalen Währungsfonds (IWF) und der Europäischen Union geplante unrechtmäßige Intervention in Kürze noch verschärfen könnte.


In veel gevallen emigreren de mannen en jongeren als gevolg hiervan, de vrouwen achterlatend bij de kinderen en de ouderen, waardoor deze worden veroordeeld tot armoede. Deze situatie wordt in de plattelandsgebieden in sommige landen zoals Portugal nog verergerd door de sluiting van scholen, gezondheids- en kraamcentra, postkantoren en andere openbare diensten.

In vielen Fällen zwingt das die Männer und die jungen Leute auszuwandern; zurück bleiben die Frauen mit den Kindern und die Älteren, die zu einem Leben in Armut verdammt sind. Die Lage spitzt sich in den ländlichen Regionen einiger Länder wie zum Beispiel Portugal durch die Schließung von Schulen, Gesundheits- und Geburtszentren, Postämtern und den Wegfall anderer öffentlicher Dienste zu.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Noch het ratificatieproces noch de inhoud van dit Verdrag rechtvaardigen de voortzetting van de beleidsmaatregelen die ten grondslag liggen aan de ernstige economische en sociale crisis die de Europese Unie, en met name Portugal, thans doormaken en die door het Verdrag nog zal worden verergerd.

Weder das Ratifizierungsverfahren noch der Inhalt dieses Vertrags legitimieren die Fortsetzung dieser Politik, die die Wurzel der ernsten Wirtschafts- und Sozialkrise ist, die wir derzeit in der EU und insbesondere in Portugal durchmachen, und die durch diesen Vertrag verschlechtert wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'portugal nog verergerd' ->

Date index: 2025-05-18
w