Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Euromed
Europees-Mediterraan Partnerschap
Indicatief programma in het kader van MEDA
MEDA-verordening
Maatregelen nemen om bodemdalingen te voorkomen
Maatregelen nemen om grondverzakkingen te voorkomen
Openbaar-particulier partnerschap
PPS
Partnerschap overheid — particuliere sector
Proces van Barcelona
Publiek-particulier partnerschap
Publiek-private samenwerking
Trans-Atlantisch partnerschap
Trans-Atlantische betrekkingen
Trans-Atlantische dialoog
Trans-Atlantische relaties
Trans-Atlantische verhoudingen
Transatlantisch partnerschap
Transatlantische dialoog
Transatlantische relaties
Transatlantische verhoudingen
Unie voor het Middellandse Zeegebied
Voorlopige en bewarende maatregelen

Vertaling van "partnerschap alle maatregelen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
MEDA-verordening | verordening EG/1488/96....inzake financiële en technische maatregelen ter ondersteuning van de hervorming van de economische en maatschappelijke structuren in het kader van het Europees-mediterrane partnerschap

MEDA-Verordnung


indicatief programma in het kader van MEDA | indicatief programma inzake financiële en technische maatregelen ter ondersteuning van de hervorming van de economische en maatschappelijke structuren in het kader van het Europees-mediterrane partnerschap

MEDA-Richtprogramm | Richtprogramm über finanzielle und technische Begleitmaßnahmen zur Reform der wirtschaftlichen und sozialen Strukturen im Rahmen der Partnerschaft Europa-Mittelmeer


publiek-private samenwerking [ openbaar-particulier partnerschap | partnerschap overheid — particuliere sector | PPS | publiek-particulier partnerschap ]

öffentlich-private Partnerschaft [ ÖPP ]


maatregelen nemen om bodemdalingen te voorkomen | maatregelen nemen om grondverzakkingen te voorkomen | zorgen voor de implementatie van maatregelen om bodemdalingen te voorkomen | zorgen voor de implementatie van maatregelen om grondverzakkingen te voorkomen

Umsetzung von Maßnahmen zur Minderung von Bodensenkungen sicherstellen


adviseren over maatregelen ter verbetering van de veiligheid | advies geven over maatregelen ter verbetering van de veiligheid | raad geven over maatregelen ter verbetering van de veiligheid

Rat zu Verbesserungen der Sicherheit erteilen


voorlopige en bewarende maatregelen | voorlopige maatregelen en maatregelen tot bewaring van recht

einstweilige Massnahmen einschliesslich Sicherungsmassnahmen | einstweilige Massnahmen einschliesslich solcher, die auf eine Sicherung gerichtet sind


trans-Atlantische betrekkingen [ transatlantische dialoog | trans-Atlantische dialoog | transatlantische relaties | trans-Atlantische relaties | transatlantische verhoudingen | trans-Atlantische verhoudingen | transatlantisch partnerschap | trans-Atlantisch partnerschap ]

transatlantische Beziehungen [ transatlantische Partnerschaft | transatlantischer Dialog ]


psychologische maatregelen tijdens de samenwerking met andere gezondheidswerkers | psychologische maatregelen tijdens de samenwerking met andere medische professionals

psychologische Maßnahmen in der Zusammenarbeit mit anderen medizinischen Fachkräften


Unie voor het Middellandse Zeegebied [ Euromed | Europees-Mediterraan Partnerschap | proces van Barcelona ]

Union für den Mittelmeerraum [ Barcelona-Prozess | Euromed | Europa-Mittelmeer-Partnerschaft | Europa-Mittelmeerraum-Partnerschaft ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. De uitwisseling van ervaringen met de identificatie, overdracht en verspreiding van goede praktijken en innovatieve benaderingen met betrekking tot de uitvoering van interregionale samenwerkingsprogramma’s en maatregelen op grond van artikel 2, lid 3, onder c), van Verordening (EU) nr. 1299/2013 van het Europees Parlement en de Raad (6), dient ervaringen met partnerschap in samenwerkingsprogramma’s te omvatten.

(3) Der Erfahrungsaustausch im Hinblick auf Ermittlung, Transfer und Verbreitung bewährter Verfahren und innovativer Ansätze bei der Durchführung von Programmen der interregionalen Zusammenarbeit und Maßnahmen nach Artikel 2 Absatz 3 Buchstabe c der Verordnung (EU) Nr. 1299/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates (6) beinhaltet auch Erfahrungen mit Partnerschaften in Koperationsprogrammen.


7. verzoekt de Unie en de lidstaten de in het oostelijk partnerschap uiteengezette maatregelen, waaronder de prioritaire initiatieven betreffende geïntegreerd grensbeheer en energie en een vrijhandelszone, ten volle te ondersteunen als eerste stappen op de weg naar een verregaand partnerschap;

7. fordert die EU und die Mitgliedstaaten auf, die Maßnahmen im Rahmen der Östlichen Partnerschaft uneingeschränkt zu unterstützen, einschließlich der Vorreiterinitiativen im Bereich integrierter Grenzschutz, Energie und Freihandelszone, die erste Schritte in einer weiterreichenden Partnerschaft darstellen;


De Commissie moedigt de lidstaten (inclusief relevante nationale en regionale autoriteiten) aan om: · te streven naar een betere afstemming en synergieën tussen hun financieringsinstrumenten en de financieringsinitiatieven van de EU; dit omvat hun onderzoek- en innovatieprogramma's, met name in samenhang met relevante gezamenlijke programmeringsinitiatieven en AAL; · effectief gebruik te maken van de structuurfondsen, zo nodig in lijn met de partnerschapsprioriteiten, met name om: – het gebruik, de kwaliteit, de interoperabiliteit van en de toegang tot ICT, inclusief e-gezondheid, te verbeteren en het onderzoek, de technologische ontwi ...[+++]

Die Kommission ermutigt die Mitgliedstaaten (und die entsprechenden nationalen und regionalen Behörden), · auf eine bessere Abstimmung ihrer Finanzierungsinstrumente mit den Finanzierungsinitiativen der EU und auf Synergien hinzuarbeiten; das schließt ihre Forschungs- und Innovationsprogramme ein, insbesondere im Zusammenhang mit einschlägigen Gemeinsamen Programmplanungsinitiativen und AAL-Initiativen; · die Strukturfonds effektiv zu nutzen, gegebenenfalls in Übereinstimmung mit den Partnerschaftsprioritäten, insbesondere im Hinblick auf Folgendes: – Förderung der Nutzung, Qualität, Interoperabilität und Zugänglichkeit der IKT einschl ...[+++]


Afgezien van het optrekken van de communautaire subsidies zullen voor een krachtdadig Oostelijk Partnerschap praktische maatregelen nodig zijn om te komen tot doeltreffende hulpverlening en verbeterde donorcoördinatie en meer investeringsmiddelen te mobiliseren, met name via de EIB en de EBWO.

Für eine dynamische Östliche Partnerschaft müssen nicht nur die Gemeinschaftsmittel erhöht, sondern auch praktische Maßnahmen zur Gewährleistung einer wirksamen Mittelbereitstellung und einer besseren Geberkoordinierung sowie zur Mobilisierung von Investitionen, insbesondere durch die Europäische Investitionsbank (EIB) und die Europäische Bank für Wiederaufbau und Entwicklung ergriffen werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. wijst op de urgente noodzaak van verbetering van het kader voor grensoverschrijdende samenwerking met niet-lidstaten, tegen de achtergrond van Europa's wens van versterking van de banden met haar oude en nieuwe buren en de ernstige problemen ten gevolg van de tekortkomingen in het huidige kader; verzoekt de Commissie en de Raad vaart te zetten achter de voorstellen die de Commissie aankondigde in haar Mededeling "Naar een nabuurschapsinstrument", en in het VOB 2005 de bedragen en opmerkingen over de start van de nabuurschapsprogramma's op te nemen; benadrukt dat in het kader van het EU-mediterrane partnerschap alle maatregelen die bijdragen tot h ...[+++]

9. weist auf die dringende Notwendigkeit hin, den Rahmen für die grenzübergreifende Zusammenarbeit mit Drittländern zu verbessern, da die Europäische Union wünscht, die Beziehungen zu ihren bisherigen und neuen Nachbarstaaten auszuweiten, und die gravierenden Schwierigkeiten auf Grund von Mängeln der derzeitigen Rahmenregelung beseitigt werden müssen; fordert rasche Maßnahmen seitens der Kommission und des Rates hinsichtlich der von der Kommission in ihrer Mitteilung „Schaffung der Voraussetzungen für ein neues Nachbarschaftsinstrument“ dargelegten Vorschläge sowie die Einsetzung der Beträge und Erläuterungen betreffend den Start der Na ...[+++]


12. dringt aan op de verdieping van het Euromediterrane partnerschap via maatregelen op de drie belangrijkste werkterreinen van de Verklaring van Barcelona (politiek, economie en socio-culturele sector) en onderstreept de noodzaak van een meer strategische en geïntegreerde aanpak van het MEDA-programma voor duurzame ontwikkeling in de regio;

12. fordert eine Verstärkung der Partnerschaft Europa-Mittelmeerraum durch Maßnahmen im Rahmen der drei in der Erklärung von Barcelona vorgesehenen Kapitel (politisch, wirtschaftlich und sozio-kulturell), und unterstreicht die Notwendigkeit eines strategischeren und integrierteren Konzepts für das MEDA-Programm, das die dauerhafte Entwicklung dieses Raums zum Ziel hat; fordert die Freigabe der Mittel für MEDA;


12. dringt aan op de verdieping van het Euromediterrane partnerschap via maatregelen op de drie belangrijkste werkterreinen van de Verklaring van Barcelona (politiek, economie en socio‑culturele sector) en onderstreept de noodzaak van een meer strategische en geïntegreerde aanpak van het MEDA-programma voor duurzame ontwikkeling in de regio;

12. fordert eine Verstärkung der Partnerschaft Europa-Mittelmeerraum durch Maßnahmen im Rahmen der drei in der Erklärung von Barcelona vorgesehenen Kapitel (politisch, wirtschaftlich und sozio-kulturell), und unterstreicht die Notwendigkeit eines strategischeren und integrierteren Konzepts für das Programm MEDA, das die dauerhafte Entwicklung dieses Raums zum Ziel hat; fordert die Freigabe der Mittel für MEDA;


10. dringt aan op de verdieping van het Euromediterrane partnerschap via maatregelen op de drie belangrijkste werkterreinen van de Verklaring van Barcelona (politiek, economie en socio‑culturele sector) en onderstreept de noodzaak van een meer strategische en geïntegreerde aanpak van het MEDA-programma voor duurzame ontwikkeling in de regio;

10. fordert eine Verstärkung der Partnerschaft Europa-Mittelmeerraum durch Maßnahmen im Rahmen der drei in der Erklärung von Barcelona vorgesehenen Kapitel: politisch, wirtschaftlich und soziokulturell, und unterstreicht die Notwendigkeit eines strategischeren und integrierteren Konzepts des Programms MEDA, das die dauerhafte Entwicklung der Region zum Ziel hat;


Behalve de maatregelen met betrekking tot het beleid inzake visa voor kort verblijf die in de aanbeveling worden voorgesteld om de internationale mobiliteit van onderzoekers te bevorderen en het verzoek aan de lidstaten om ervoor te zorgen dat de maatregelen die zij nemen om onderzoekers uit derde landen te stimuleren in de Europese Unie te komen werken, niet indruisen tegen de strijd tegen de braindrain ten koste van opkomende landen en ontwikkelingslanden, moet ook worden gekeken naar andere maatregelen in het kader van het partnerschap met de landen van h ...[+++]

Neben Maßnahmen in Bezug auf Visa für einen kurzfristigen Aufenthalt, die in der Empfehlung zur Förderung der internationalen Mobilität von Forschern eingeführt werden, und der Aufforderung an die Mitgliedstaaten, die Kohärenz ihrer Maßnahmen zur Förderung der Tätigkeit und des Aufenthalts von Forschern aus Drittstaaten in der Europäischen Union sicherzustellen und die Abwanderung der besten Köpfe aus Schwellen- oder Entwicklungsländern zu verhindern, müssen weitere Maßnahmen im Rahmen der Partnerschaft mit den Herkunftsländern in Betracht gezogen werden, die in den Schlussfolgerungen des Europäischen Rates von Tampere als notwendige Ele ...[+++]


(27) Overwegende dat de actie van de Gemeenschap complementair is aan die van de lidstaten of deelneming aan nationale maatregelen behelst en dat het dienstig is het partnerschap te versterken teneinde een wezenlijke toegevoegde waarde te scheppen; dat dit partnerschap de regionale en lokale autoriteiten, de andere bevoegde autoriteiten, met inbegrip van die welke verantwoordelijk zijn voor het milieu en voor het bevorderen van gelijke kansen voor mannen en vrouwen, de economische en sociale partners, en de overige betrokken instanti ...[+++]

(27) Die Gemeinschaftstätigkeit stellt eine Ergänzung beziehungsweise einen Beitrag zur Tätigkeit der Mitgliedstaaten dar. Um einen signifikanten zusätzlichen Nutzen zu erzielen, ist es angezeigt, die Partnerschaft auszubauen. Diese betrifft die regionalen und lokalen Behörden, die übrigen zuständigen Behörden - einschließlich der für Umwelt und Gleichstellung von Männern und Frauen zuständigen Behörden -, die Wirtschafts- und Sozialpartner und die übrigen zuständigen Einrichtungen.


w