Overeenkomstig de beginselen die ten grondslag liggen aan de interne markt is in artikel 8 van de richtlijn vastgesteld dat voor producten die door particulieren voor eigen behoeften worden verkregen en door henzelf worden vervoerd, de accijns in de lidstaat van verkrijging wordt geheven.
Entsprechend den Grundsätzen des Binnenmarkts sieht Artikel 8 der Richtlinie vor, dass für Waren, die Privatpersonen für ihren Eigenbedarf erwerben und die sie selbst befördern, die Verbrauchsteuer im Erwerbsmitgliedstaat erhoben wird.