Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
APPU
Aziatische Parlementaire Unie
Interest zoals in handelszaken verschuldigd
Naar behoren
Naar billijkheid
Relatie zoals geldt voor ouders
Routinematig
Statuut van de Eerste-Kamerleden
Statuut van de afgevaardigden
Statuut van de parlementsleden
Statuut van de volksvertegenwoordigers
Unie van Aziatische en Pacifische parlementsleden
Vergoeding voor afgevaardigden
Vergoeding voor parlementsleden
Zoals behoort
Zoals billijk is
Zoals gewoonlijk
Zoals het behoort

Traduction de «parlementsleden zoals » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Protocol inzake het verbod of de beperking van het gebruik van mijnen, valstrikmijnen en andere mechanismen, zoals gewijzigd op 3 mei 1996 (Protocol II zoals gewijzigd op 3 mei 1996)

Protokoll II zum VN-Waffenübereinkommen | Protokoll über das Verbot oder die Beschränkung des Einsatzes von Minen, Sprengfallen und anderen Vorrichtungen (Protokoll II)


houtstof zoals het in natuurlijke vorm voorkomt in de plant | lignine zoals het in natuurlijke vorm voorkomt in de plant

natives Lignin


naar behoren | naar billijkheid | zoals behoort | zoals billijk is

wie es sich gehört


routinematig | zoals gewoonlijk

routinemässig | routinemäßig


relatie zoals geldt voor ouders

Eltern-Kind-Verhältnis




interest zoals in handelszaken verschuldigd

handelsüblicher Zins


statuut van de afgevaardigden [ statuut van de Eerste-Kamerleden | statuut van de parlementsleden | statuut van de volksvertegenwoordigers ]

Abgeordnetenstatut [ Statut der Abgeordneten | Statut der Parlamentarier | Statut der Senatoren ]


vergoeding voor afgevaardigden [ vergoeding voor parlementsleden ]

Diäten [ Aufwandsentschädigung ]


Unie van Aziatische en Pacifische parlementsleden [ APPU | Aziatische Parlementaire Unie ]

Parlamentarische Union Asiens und des Pazifik [ APPU ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
N. overwegende dat artikel 17, lid 7, van het Verdrag betreffende de Europese Unie voor het eerst van toepassing zal zijn na de komende Europese verkiezingen; overwegende dat deze essentiële bepaling bedoeld is om burgers de kans te geven de voorzitter van de Commissie te kiezen via de verkiezing van hun parlementsleden, zoals passend is in een parlementair systeem; overwegende dat dit resultaat enkel kan worden bereikt indien de Europese politieke partijen, het Parlement en de Europese Raad in deze geest handelen, overeenkomstig hun respectieve bevoegdheden, met name in het kader van het overleg dat tot doel heef ...[+++]

N. in der Erwägung, dass Artikel 17 Absatz 7 des Vertrags über die Europäische Union nach den nächsten Wahlen zum Europäischen Parlament zum ersten Mal Anwendung finden wird, dass diese grundlegende Bestimmung darauf abzielt, den Präsidenten der Kommission entsprechend einem parlamentarischen System für die Wahl ihrer Abgeordneten von den Bürgern wählen zu lassen, und dass dieses Ergebnis nur erzielt werden kann, wenn die europäischen Parteien, das Parlament und der Europäische Rat gemäß ihren jeweiligen Zuständigkeiten in diesem Sinne handeln, insbesondere im Rahmen der Konsultationen zur Umsetzung der dem Vertrag von Lissabon als Anha ...[+++]


N. overwegende dat artikel 17, lid 7, van het Verdrag betreffende de Europese Unie voor het eerst van toepassing zal zijn na de komende Europese verkiezingen; overwegende dat deze essentiële bepaling bedoeld is om burgers de kans te geven de voorzitter van de Commissie te kiezen via de verkiezing van hun parlementsleden, zoals passend is in een parlementair systeem; overwegende dat dit resultaat enkel kan worden bereikt indien de Europese politieke partijen, het Parlement en de Europese Raad in deze geest handelen, overeenkomstig hun respectieve bevoegdheden, met name in het kader van het overleg dat tot doel heeft ...[+++]

N. in der Erwägung, dass Artikel 17 Absatz 7 des Vertrags über die Europäische Union nach den nächsten Wahlen zum Europäischen Parlament zum ersten Mal Anwendung finden wird, dass diese grundlegende Bestimmung darauf abzielt, den Präsidenten der Kommission entsprechend einem parlamentarischen System für die Wahl ihrer Abgeordneten von den Bürgern wählen zu lassen, und dass dieses Ergebnis nur erzielt werden kann, wenn die europäischen Parteien, das Parlament und der Europäische Rat gemäß ihren jeweiligen Zuständigkeiten in diesem Sinne handeln, insbesondere im Rahmen der Konsultationen zur Umsetzung der dem Vertrag von Lissabon als Anhan ...[+++]


zal de Europese Commissie contact opnemen met het Europees Parlement om directe feedback van haar leden in te winnen; nodigt de Europese Commissie de lidstaten uit om raadplegingen en evenementen met het publiek en de nationale parlementsleden te organiseren om discussie over de kapitaalmarktenunie op nationaal niveau te bevorderen; en zal de Europese Commissie op transparante en evenwichtige wijze workshops organiseren om degenen die over specifieke technische expertise beschikken (zoals academici, marktdeelnemers) te raadplegen om ...[+++]

Gespräche mit dem Europäischen Parlament führen, um direkte Rückmeldungen von den Abgeordneten zu erhalten, die Mitgliedstaaten dazu aufrufen, Konsultationen und Veranstaltungen mit der Öffentlichkeit und Abgeordneten ihrer Parlamente durchzuführen, um die Debatte über die Kapitalmarktunion auf nationaler Ebene voranzubringen, und transparente, ausgewogene Workshops veranstalten, um Akteure mit speziellem Fachwissen (Hochschulvertreter, Marktteilnehmer u. ä.) zu konsultieren und sich so eine fundierte Meinung zu konkreten Fragestellungen zu bilden.


Als we de integratie van de leden in het Parlement niet aanmerkelijk willen vertragen, moeten we daarom kunnen terugvallen op uitzonderlijke overgangsregelingen voor de benoeming van Parlementsleden, zoals voorzien door de Raad.

Wenn wir die Aufnahme der neuen Mitglieder ins Parlament nicht erheblich hinauszögern wollen, sollten wir uns daher gemäß der Absicht des Rates mit Ausnahme- bzw. Übergangsbestimmungen behelfen, die eine Ernennung ermöglichen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik zal de frequentie van andere gebruikelijke contacten met Parlementsleden, zoals de bijeenkomsten met fractieleiders waarmee ik een aanvang heb gemaakt, en de maandelijkse vergadering met de Voorzitter van het Parlement, ook verhogen.

Ich werde weiterhin vermehrt die anderen üblichen Kontakte mit den Parlamentariern pflegen, wie etwa die Treffen, die ich mit den Fraktionsvorsitzenden begonnen habe, oder die monatliche Zusammenkunft mit dem Parlamentspräsidenten.


Ik zal de frequentie van andere gebruikelijke contacten met Parlementsleden, zoals de bijeenkomsten met fractieleiders waarmee ik een aanvang heb gemaakt, en de maandelijkse vergadering met de Voorzitter van het Parlement, ook verhogen.

Ich werde weiterhin vermehrt die anderen üblichen Kontakte mit den Parlamentariern pflegen, wie etwa die Treffen, die ich mit den Fraktionsvorsitzenden begonnen habe, oder die monatliche Zusammenkunft mit dem Parlamentspräsidenten.


Volgens de Roemeense grondwet, zoals uitgelegd in de jurisprudentie van het grondwettelijk hof, moet het parlement goedkeuring verlenen voor de arrestatie van of huiszoeking bij parlementsleden, evenals voor het inleiden van een strafrechtelijk onderzoek tegen parlementsleden die minister zijn of waren.

Kraft der rumänischen Verfassung muss nach der Auslegung des Verfassungsgerichts das Parlament die Festnahme oder Durchsuchung von Parlamentariern genehmigen; ebenso muss es der Einleitung strafrechtlicher Ermittlungen gegen Parlamentarier zustimmen, bei denen es sich um derzeitige oder ehemalige Minister handelt.


Deze richtlijn bevat de technische aspecten van de definities van Richtlijn 2005/60/EG zoals het begrip politiek prominente personen (de staatshoofden of regeringsleiders, ministers, parlementsleden of dergelijke).

Diese Richtlinie regelt die technischen Aspekte der Definitionen in der Richtlinie 2005/60/EG, beispielsweise des Begriffs der politisch exponierten Personen (Staats- und Regierungschefs, Minister, Parlamentsmitglieder usw.).


De Ministerraad is van mening dat het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, gelet op zijn tweetalig karakter, niet kan worden vergeleken met het Waalse Gewest en de Vlaamse Gemeenschap, zoals de verzoeker in de zaak nr. 2347 doet ter staving van de uitbreiding van het in het geding zijnde stelsel tot de Duitstalige parlementsleden van de Waalse Gewestraad en tot de Franstalige parlementsleden van de Vlaamse Raad, aangezien die beide raden tot eentalige gebieden behoren.

Der Ministerrat vertritt den Standpunkt, die Region Brüssel-Hauptstadt sei aufgrund ihrer Zweisprachigkeit nicht mit der Wallonischen Region und der Flämischen Gemeinschaft zu vergleichen, wie es der Kläger in der Rechtssache Nr. 2347 zur Untermauerung der Ausdehnung des betreffenden Systems auf die deutschsprachigen Parlamentarier des Wallonischen Regionalrates und auf die französischsprachigen Parlamentarier des Flämischen Rates tue, da diese beiden Räte zu einsprachigen Gebieten gehörten.


Het culturele en intermenselijke element van ASEM poogt meer contacten en wederzijds begrip tussen mensen te bevorderen via een breed gamma van activiteiten zoals uitwisselingsprogramma's binnen het onderwijs, netwerken tussen vertegenwoordigers van de civiele maatschappij en parlementsleden, behoud van cultureel erfgoed en verbetering van kinderwelzijn.

Die völkerverbindenden Ambitionen des ASEM-Prozesses im kulturellen Bereich zielen darauf ab, die Kontakte zwischen den Völkern und die gegenseitige Wahrnehmung durch eine Vielzahl von Aktivitäten zu steigern, zu denen gezielter Austausch im Bildungsbereich, die Vernetzung von Vertretern der Zivilgesellschaft und Parlamentariern, die Pflege des Kulturerbes und eine verbesserte Kinderwohlfahrt gehören.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parlementsleden zoals' ->

Date index: 2024-12-14
w