27. merkt op dat het dankzij deze financiële noodmaatregel, in alle openheid en in samenwerking met
de president van de Palestijnse Autoriteit, mogelijk
is geweest de meest schrijnende
humanitaire schade te beperken die is ontstaan als gevolg van het bevriezen van de Europese en internationale financiële steun, het slechts gedeeltelijk betalen door Israël van de Palestijnse belasting- en douane-inkomsten en, meer in
het algemeen, de on ...[+++]mogelijkheid om in de huidige bezettingssituatie een levensvatbare economie op te bouwen; 2
7. stellt fest, dass es durch diesen finanziellen Notbehelf in vollkommener Transparenz und auf partnerschaftlicher Basis mit dem Präsidenten der Palästinensischen Behörde möglich war,
die offenkundigsten humanitären Nachteile aufgrund des Einfrierens der europäischen und internationalen Finanzhilfe, der teilweisen Nichtüberweisung der palästinensischen Steuer- und Zolleinkünf
te durch Israel und generell der Unmöglichkeit, in der derzeitigen Besatzung
...[+++]ssituation eine rentable Volkswirtschaft zu entwickeln, zu begrenzen;