Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pact in december opnieuw zouden » (Néerlandais → Allemand) :

Afgesproken werd dat de staatshoofden en regeringsleiders een aantal van de punten in het pact in december opnieuw zouden bezien, en dat de coördinatie van het belastingbeleid gepaste aandacht dient te krijgen.

Er kam überein, dass die Staats- und Regierungschefs im Dezember einige Punkte erneut prüfen sollten und dass der Koordinierung der Steuerpolitik gebührende Aufmerksamkeit zukommen sollte.


3. herhaalt zijn standpunt dat bilaterale kwesties niet mogen worden gebruikt om het toetredingsproces te dwarsbomen; is van mening dat deze de officiële opening van toetredingsonderhandelingen niet in de weg mogen staan, maar dat ze zo vroeg mogelijk in het toetredingsproces moeten worden aangepakt; is zich bewust van de gebrekkige naleving door een van de partijen van de uitspraak van het Internationaal Gerechtshof van 5 december 2011 over de toepassing van het interim-akkoord; verzoekt Griekenland zijn in het kader van de agenda ...[+++]

3. bekräftigt seinen Standpunkt, wonach bilaterale Probleme nicht dazu genutzt werden sollten, den EU-Beitrittsprozess zu behindern; vertritt die Auffassung, dass sie kein Hindernis für die offizielle Aufnahme von Beitrittsverhandlungen sein sollten, sondern zu einem möglichst frühen Zeitpunkt im Beitrittsprozess behandelt werden sollten; ist sich bewusst, dass eine der Parteien das Urteil des Internationalen Gerichtshofs vom 5. Dezember 2011 zur Anwendung ...[+++]


De marktvergunning voor een weesgeneesmiddel is tevens gebaseerd op de evaluatie van diverse criteria, met inbegrip van de significante voordelen van het product ten opzichte van andere bestaande en beschikbare alternatieven in de Unie, overeenkomstig Verordening (EG) nr. 141/2000 van het Europees Parlement en de Raad van 16 december 1999 inzake weesgeneesmiddelen, die in het kader van prijsstellings- en vergoedingsprocedures niet opnieuw tegen het licht zouden moeten worden gehouden.

Auch die Marktzulassung eines Arzneimittels für seltene Leiden erfolgt auf der Grundlage der Bewertung mehrerer Kriterien, u. a. des deutlichen Nutzens des Produkts im Vergleich zu in der Union vorhandenen und erhältlichen Alternativen, in Übereinstimmung mit Verordnung (EG) Nr. 141/2000 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 16. Dezember 1999 über Arzneimittel für seltene Leiden, die im Rahmen der Preisfestsetzungs- und Kostenerstattungsverfahren nicht erneut bewertet werden sollten.


Omdat ATS tot december 2008 de grootste werkgever in het gebied was, zouden de 167 gedwongen ontslagen waarvan nu sprake is opnieuw voor extra druk op de arbeidsmarkt zorgen.

Außerdem war ATS bis Dezember 2008 der größte Arbeitgeber der Region, so dass die 167 Entlassungen im vorliegenden Fall den Arbeitsmarkt stark unter Druck setzen würden.


De kritiek van de verzoekende partijen is gericht tegen de artikelen 9 en 16 van de bestreden wet, waarbij bepalingen die door het Hof zijn vernietigd in het arrest nr. 81/95 van 14 december 1995, opnieuw zouden zijn ingevoerd.

Die Kritik der klagenden Partei richtet sich gegen die Artikel 9 und 16 des angefochtenen Gesetzes, mit denen Bestimmungen, die durch den Hof im Urteil Nr. 81/95 vom 14. Dezember 1995 für nichtig erklärt worden sind, wieder eingeführt würden.


C. overwegende dat Noord-Korea zich in december 2002 uit het nucleaire non-proliferatieverdrag (NPV) heeft teruggetrokken, na de wapeninspecteurs van de Internationale atoomenergie-organisatie het land hebben uitgezet en te hebben aangekondigd opnieuw een kernreactor en opwerkingsinstallatie in werking te zullen stellen die bij de productie van kernkoppen zouden kunnen worden gebruikt,

C. in der Erwägung, dass Nordkorea im Dezember 2002 aus dem Atomwaffensperrvertrag (NVV) ausgetreten ist und in der Folge die Waffeninspektoren der Internationalen Atomenergie-Organisation ausgewiesen hat und dass es die neuerliche Inbetriebnahme eines Atomreaktors und einer Wiederaufbereitungsanlage angekündigt hat, die die Herstellung von Atomsprengköpfen ermöglichen könnte,


C. overwegende dat Noord-Korea in december 2002 zijn lidmaatschap van het Non-proliferatieverdrag (NPV) heeft opgezegd, de wapeninspecteurs van het Internationaal Atoomenergieagentschap (IAEA) uit het land gezet heeft en heeft aangekondigd een kernreactor en een opwerkingsfabriek opnieuw te starten, welke zouden kunnen bijdragen aan de productie van kernkoppen,

C. in der Erwägung, dass Nordkorea im Dezember 2002 seine Mitgliedschaft im Atomwaffensperrvertrag (NVV) aufgekündigt, die Waffeninspektoren der Internationalen Atomenergie-Organisation ausgewiesen und die neuerliche Inbetriebnahme eines Atomreaktors und einer Wiederaufbereitungsanlage angekündigt hat, die die Herstellung von Atomsprengköpfen ermöglichen könnte,


Mocht artikel 107 van de wet van 24 december 1999 zelf evenwel worden vernietigd, dan zouden de vervangen bepalingen opnieuw in werking treden.

Sollte Artikel 107 des Gesetzes vom 24. Dezember 1999 selbst jedoch für nichtig erklärt werden, so würden die ersetzten Bestimmungen wieder wirksam werden.


4. Evenwel, mochten de artikelen 3, 5 en 6 van de wet van 10 december 1997 zelf worden vernietigd, zouden de artikelen die zij hebben vervangen, opnieuw van kracht worden.

4. Sollten allerdings die Artikel 3, 5 und 6 des Gesetzes vom 10. Dezember 1997 selbst für nichtig erklärt werden, so würden die durch sie ersetzten Bestimmungen wieder wirksam werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'pact in december opnieuw zouden' ->

Date index: 2024-12-10
w