Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «paar jaar geleden duidelijk kleur » (Néerlandais → Allemand) :

Enerzijds is men zich nu scherper dan een paar jaar geleden bewust van het belang van immigratie- en asielkwesties op het niveau van de EU, alsook van de noodzaak van een gemeenschappelijke aanpak daarvan.

Einerseits wird die Bedeutung von Einwanderungs- und Asylfragen auf Ebene der EU und die Notwendigkeit einer gemeinsamen Vorgehensweise heute deutlicher als vor einigen Jahren anerkannt.


Ook al hebben technologische veranderingen zich op de audiovisuele markt in een langzamer tempo voltrokken dan nog maar een paar jaar geleden verwacht, zal de digitale technologie en de convergentie steeds meer nieuwe vormen van inhoud, nieuwe middelen om deze aan te bieden en nieuwe bedrijfsmodellen voor de financiering ervan opleveren.

Obgleich sich der technologische Wandel zögernder auf dem audiovisuellen Markt durchgesetzt hat, als noch vor wenigen Jahren erwartet, wird die digitale Technologie und Konvergenz zunehmend neue Formen des Inhalts, neue Arten des Vertriebs und neue Finanzierungsmodelle mit sich bringen.


We moeten eens nadenken over de vraag of we niet wat meer respect zouden moeten hebben voor andermans standpunt. Ik heb respect voor het Parlement, dat hier een paar jaar geleden duidelijk kleur heeft bekend ervoor pleitte om kernenergie nog jarenlang als onderdeel van de Europese energiemix te beschouwen, maar dat dit nu ongetwijfeld gedeeltelijk in een ander licht ziet.

Mein Respekt vor dem Parlament, das vor wenigen Jahren hier ein klares Bekenntnis zur dauerhaften Nutzung der Kernkraft im europäischen Energiemix abgegeben hat, das aber sicher auch nachdenklich geworden ist.


Bovendien zijn de milieuproblemen waar we nu mee te kampen hebben, vaak complexer dan twintig jaar geleden; onderlinge verbindingen en zelfs compromissen zijn duidelijker geworden.

Die Umweltprobleme, mit denen wir heute zu tun haben, sind viel komplexer als noch vor 20 Jahren; auch Wechselwirkungen und Kompromisse, die mitunter eingegangen werden müssen, sind viel deutlicher geworden.


Het idee dat wij tot een paar jaar geleden nastreefden, om treinen te leren meer dan een signaleringssysteem te herkennen, was een andere optie, maar die optie werd duidelijk belemmerd door het bestaan van meer dan 20 verschillende systemen in Europa.

Das Ziel, das wir bis vor wenigen Jahren verfolgt haben, nämlich den Zügen „beizubringen“, mehr als ein Signalsystem zu erkennen, war eine andere Option, die jedoch eindeutig durch die Existenz von mehr als zwanzig verschiedenen Systemen in Europa durchkreuzt wurde.


Een paar jaar geleden rezen er vragen over de geloofwaardigheid van statistieken die door een aantal lidstaten aan de EU-instellingen werden verstrekt, en het was duidelijk dat er een soort van kwaliteitscontrole nodig was.

Vor einigen Jahren wurde die Glaubwürdigkeit der bei den EU-Institutionen vorgelegten statistischen Angaben einiger Mitgliedstaaten infrage gestellt und die Forderung nach einer Art Qualitätskontrolle gestellt.


Een paar jaar geleden rezen er vragen over de geloofwaardigheid van statistieken die door een aantal lidstaten aan de EU-instellingen werden verstrekt, en het was duidelijk dat er een soort van kwaliteitscontrole nodig was.

Vor einigen Jahren wurde die Glaubwürdigkeit der bei den EU-Institutionen vorgelegten statistischen Angaben einiger Mitgliedstaaten infrage gestellt und die Forderung nach einer Art Qualitätskontrolle gestellt.


Het is juist - en ook dat is door meerdere sprekers gezegd - dat er een paar jaar geleden een toenadering van Libië tot Europa heeft plaatsgevonden. Deze ommezwaai in het vroegere standpunt van Libië was juist en ook belangrijk, maar ondanks deze toenadering moeten we heel duidelijk maken dat we niet kunnen aanvaarden wat er tijdens dit proces in Libië tot nu toe is gebeurd.

Es ist richtig – und das haben einige Redner auch gesagt –, dass es eine Annäherung Libyens an Europa gegeben hat. Diese Umkehr der früheren libyschen Position vor einigen Jahren war richtig und wichtig, aber gleichzeitig muss, wenn diese Annäherung konkretisiert wird, ganz klar deutlich werden, dass wir das, was in diesem Verfahren bisher in Libyen passiert ist, nicht akzeptieren können.


De harmonisatie van de regels van internationaal privaatrecht op het niveau van de Unie heeft stellig de rechtszekerheid vergroot vergeleken met de situatie een paar jaar geleden, toen elke lidstaat nog zijn eigen regels toepaste.

Die Harmonisierung der Bestimmungen des internationalen Privatrechts auf Unionsebene hat zweifellos die Rechtssicherheit im Vergleich zur Situation vor einigen Jahren, als noch jeder Mitgliedstaat seine eigenen Vorschriften anwandte, erhöht.


Daarom wordt in het voorstel tot wijziging van artikel 17, lid 2 [23], een duidelijk onderscheid gemaakt tussen de bij een gemotiveerde beslissing van de administratieve overheid oninbaar geleden bedragen en de bedragen die na een termijn van vijf jaar oninbaar geleden zijn.

Aus diesem Grund wird im Vorschlag zur Änderung von Artikel 17 Absatz 2 [23] eine klare Unterscheidung zwischen den durch begründete Entscheidung der Verwaltungsbehörde als nicht einziehbar erklärten Beträgen und den nach Ablauf der Fünfjahresfrist als nicht einziehbar erklärten Betragen getroffen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'paar jaar geleden duidelijk kleur' ->

Date index: 2021-05-15
w