Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «overwegende dat er tijdens ditzelfde voorzitterschap » (Néerlandais → Allemand) :

Het is denk ik ook belangrijk om te wijzen op het feit dat de Europese Unie tijdens dit voorzitterschap en op ditzelfde moment, terwijl wij hier debatteren, voor het eerst een leidende mondiale speler is met betrekking tot een van de belangrijkste internationale problemen waar de mensheid voor staat.

Es muss auch darauf hingewiesen werden, dass die Europäische Union im Laufe dieser Präsidentschaft und während wir hier versammelt sind zum ersten Mal eine globale Führungsrolle bei einer der wichtigsten internationalen Fragen einnimmt, mit denen die Menschheit konfrontiert ist.


Het is denk ik ook belangrijk om te wijzen op het feit dat de Europese Unie tijdens dit voorzitterschap en op ditzelfde moment, terwijl wij hier debatteren, voor het eerst een leidende mondiale speler is met betrekking tot een van de belangrijkste internationale problemen waar de mensheid voor staat.

Es muss auch darauf hingewiesen werden, dass die Europäische Union im Laufe dieser Präsidentschaft und während wir hier versammelt sind zum ersten Mal eine globale Führungsrolle bei einer der wichtigsten internationalen Fragen einnimmt, mit denen die Menschheit konfrontiert ist.


F. overwegende dat er tijdens ditzelfde voorzitterschap evenwel geen vorderingen zijn gemaakt op het gebied van immigratie,

F. in der Erwägung, dass unter dänischem Vorsitz allerdings keine Fortschritte im Bereich der Einwanderung gemacht wurden,


C. overwegende dat er tijdens ditzelfde voorzitterschap evenwel maar weinig vorderingen zijn gemaakt op het gebied van immigratie,

C. in der Erwägung, dass unter diesem Vorsitz wenig Fortschritte im Bereich der Einwanderung gemacht wurden,


overwegende dat volgens een studie die in 2006 tijdens het Oostenrijkse voorzitterschap werd gepresenteerd, sport in 2004 een toegevoegde waarde van 407 miljard EUR vertegenwoordigde, goed voor 3,7 % van het BBP van de EU, en werkgelegenheid voor 15 miljoen mensen of 5,4 % van de beroepsbevolking; overwegende dat sport daarmee bijdraagt aan de Lissabon-doelstellingen inzake groei en werkgelegenheid, een instrument is voor lokale, regionale en plattelandsontwikkeling en kan worden ingezet voor de ontwikkeling van het ...[+++]

in der Erwägung, dass einer während der österreichischen Präsidentschaft im Jahr 2006 vorgelegten Studie zufolge der Sport einen Mehrwert von EUR 407 Mrd. im Jahre 2004 geschaffen hat, was 3,7 % des BIP der Europäischen Union entspricht und für 15 Millionen Menschen bzw. 5,4 % der erwerbsfähigen Bevölkerung einen Arbeitsplatz bedeutet hat; in der Erwägung, dass der Sport so zur Erreichung der Lissabon-Ziele betreffend Wachstum und Beschäftigung beiträgt und als ein Instrument der lokalen, regionalen und ländlichen Entwicklung dient; ferner in der Erwägung, dass Sport über die Modernisierung von Infrastrukturen und die Entstehung von Pa ...[+++]


B. overwegende dat er tijdens het Deense voorzitterschap vooruitgang is geboekt op het gebied van het asielbeleid,

B. angesichts der im Rat unter dem dänischen Vorsitz im Bereich Asylpolitik erzielten Fortschritte,


Overwegende dat de staatshoofden en regeringsleiders van de EU tijdens de bijeenkomst van de Europese Raad van 16-17 december 2004 het belang hebben onderstreept van versterking van de sociale dimensie van de mondialisering in het licht van het verslag van de Wereldcommissie en de voorstellen in de mededeling van de Commissie (punt 53 van de Conclusies van het voorzitterschap);

Auf der Tagung des Europäischen Rates vom 16. und 17. Dezember 2004 erklärten die Staats- und Regierungschefs der EU, dass sie angesichts des Berichts der Weltkommission und der Vorschläge, die die Kommission in ihrer Mitteilung unterbreitet hat, eine Stärkung der sozialen Dimension der Globalisierung für sehr wichtig halten (Nummer 53 der Schlussfolgerungen des Vorsitzes).


(6) Overwegende dat de Europese Raad van Berlijn van 24 en 25 maart 1999 in punt 44, onder d) en e), van de conclusies van het voorzitterschap de bedragen heeft vastgelegd die tijdens de periode tot voor bijzondere situaties worden uitgetrokken;

(6) Darüber hinaus hat der Europäische Rat bei seiner Tagung in Berlin vom 24. und 25. März 1999 in Ziffer 44 Buchstaben d) und e) der Schlußfolgerungen des Vorsitzes die Beträge festgelegt, die im Zeitraum 2000 bis 2006 für besondere Situationen bereitgestellt werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overwegende dat er tijdens ditzelfde voorzitterschap' ->

Date index: 2024-01-26
w