Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "overstaan van heel europa spreken " (Nederlands → Duits) :

Het Europees Parlement staat zich voor op het feit dat sprekers ten overstaan van heel Europa spreken als woordvoerders van hun Europese fracties, maar tegelijkertijd gaan we vervolgens de toegang tot hun verklaringen wegnemen en de beschikbaarheid beperken door te bezuinigen op vertalingen in verschillende talen.

Das Europäische Parlament ist bestrebt, die Tatsache herauszustellen, dass die Redner als Sprecher ihrer europäischen Fraktionen zu ganz Europa sprechen, gleichzeitig aber lehnen wir es ab, dass die Bürger Zugang zu ihren Reden haben, indem die Übersetzungen in zahlreiche Sprachen eingeschränkt wird.


De campagne is speciaal ontwikkeld om jonge stedelingen en gezinnen over heel Europa aan te spreken, niet enkel om hen bewust te maken van het belang van een efficiënt gebruik van hulpbronnen, maar ook om hen aan te sporen hun gewoonten te veranderen.

Die Kampagne, die sich vor allem an junge Menschen in den Städten und an Familien richtet, soll diese nicht nur für die Bedeutung von Ressourceneffizienz sensibilisieren, sondern sie auch ermutigen, ihre Gewohnheiten zu ändern.


Als wij ons realiseren dat wij momenteel Schengen moeten verdedigen, dat wij er niet in geslaagd zijn de persvrijheid in Hongarije tijdens dit voorzitterschap van de Raad te verdedigen, dat wij heel lang nodig hadden om überhaupt tot een gemeenschappelijke taal te komen ten aanzien van Libië en Egypte, dan is het geen wonder dat wij ten overstaan van de verslechterende toestand van Griekenland niet verder komen dan de constatering dat er in Europa ...[+++]

Wenn man sich noch klar macht, dass wir zurzeit Schengen verteidigen, dass wir in Ungarn in dieser Ratspräsidentschaft die Pressefreiheit nicht verteidigen konnten, dass wir zu Libyen und zu Ägypten lange gebraucht haben, auch nur ansatzweise eine gemeinsame europäische Sprache zu finden, dann kann es nicht wundern, dass wir angesichts der Zuspitzung der Verhältnisse in Griechenland nur noch feststellen können, dass wir in Europa zwar inzwischen viele Präsidenten haben, aber keine Führung.


De top van vandaag is de eerste gelegenheid waarbij de EU-instellingen, nationale overheden en Roma-organisaties uit heel Europa op het hoogste niveau bijeenkomen om te spreken over de situatie van de Roma in de EU en om wegen te zoeken om verbetering in deze situatie te brengen.

Das heutige Gipfeltreffen ist die erste Zusammenkunft von Vertretern der EU-Institutionen, der nationalen Regierungen und der Einrichtungen der Zivilgesellschaft, die für die Belange der Roma aus ganz Europa eintreten, bei der auf höchster Ebene die Lage der Roma in der EU und Konzepte für ihre Verbesserung erörtert werden.


Wij Spanjaarden hebben heel veel aan Europa te danken. Toen we ons aansloten bij dit project, deden we dat in diepe dankbaarheid, en ik wil deze dankbaarheid vandaag opnieuw uitspreken ten overstaan van het Europees Parlement.

Wir Spanier verdanken Europa viel, und wir schlossen uns diesem Projekt vor allem mit einer tiefen Dankbarkeit an, die ich heute vor dem Europäischen Parlament bekräftigen möchte.


U mag best verzoeken om de nieuwe commissarissen in mei gelijk weer alle tien naar huis te sturen. U mag straks ook openlijk, ten overstaan van heel Europa, voor gek staan omdat u een zwaar middel als de motie van afkeuring hebt misbruikt voor puur partijpolitieke doeleinden.

Ihr dürft gerne beantragen, dass im Mai, wenn die neuen Kommissare kommen, sie gleich wieder zu zehnt nach Hause geschickt werden, und dürft gerne vor der europäischen Öffentlichkeit als Deppen dastehen, die dieses Instrument des Misstrauensantrags für bloße parteipolitische Zwecke missbraucht haben.


- (EL) Mijnheer de voorzitter van de Commissie, u hebt bepaalde verplichtingen op u genomen ten overstaan van het Europees Parlement en daarom moet u in deze kritieke tijd niet alleen mooie woorden spreken over de integratie en uitdieping van het beleid voor de economische, sociale en regionale samenhang van het Europa van de vijfentwinti ...[+++]

– (EL) Herr Kommissionspräsident! Eingedenk der politischen Verpflichtungen, die Sie gegenüber dem Europäischen Parlament abgegeben haben, ist es in dieser entscheidenden Phase von großer Bedeutung, dass Sie die Integration und Ausweitung der Politiken zur Stärkung des wirtschaftlichen, sozialen und regionalen Zusammenhalts im Europa der 25 Mitgliedstaaten sowie zur Förderung seiner Wettbewerbsfähigkeit mit Taten und nicht nur mit Worten vorantreiben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overstaan van heel europa spreken' ->

Date index: 2025-04-30
w