Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «overheidsopdrachten moeten transparanter » (Néerlandais → Allemand) :

Procedures rond overheidsopdrachten moeten transparanter worden.

Im öffentlichen Auftragswesen muss für größere Transparenz gesorgt werden.


9. is van mening dat de jaren van ongecoördineerde nationale defensiebegrotingen in Europa moeten worden gecompenseerd door een intensievere samenwerking en coördinatie tussen de lidstaten, mede via de afstemming van het defensiebegrotingsbeleid en de coördinatie van strategische keuzes in verband met de aanschaf van militair materiaal en uitrusting voor tweeërlei gebruik in overeenstemming met transparante normen voor overheidsopdrachten; benadrukt dat het belangrijk is dat er tussen de lidstaten van tevoren plannen worden gemaakt v ...[+++]

9. ist der Ansicht, dass die Jahre der unkoordinierten nationalen Verteidigungshaushalte in Europa durch verstärkte Zusammenarbeit und Koordinierung zwischen den Mitgliedstaaten ausgeglichen werden müssen, auch durch die Verbindung der Haushaltspolitik im Verteidigungsbereich und die Koordinierung der strategischen Entscheidungen über die Anschaffung von militärischer Ausrüstung und Gütern mit doppeltem Verwendungszweck im Einklang mit den Transparenzanforderungen des öffentlichen Beschaffungswesens; unterstreicht die Notwendigkeit, strategische Investitionen in den Erwerb und die Erneuerung von Ausrüstung unter den Mitgliedstaaten im Voraus zu planen; bekräftigt seine Forderung nach Nachfragekonsolidierung in der EU zur Förderung und Unt ...[+++]


Krachtens het EU-recht moeten overheidsopdrachten aan ondernemingen worden gegund na een open en transparante aanbestedingsprocedure.

Nach dem EU-Recht muss die Vergabe öffentlicher Aufträge an Unternehmen in Wege offener, transparenter und wettbewerblicher Vergabeverfahren erfolgen.


De EU-regels inzake overheidsopdrachten zorgen er bijvoorbeeld voor dat overheden die besluiten een extern bedrijf te gebruiken voor het leveren van waterbeheersdiensten, een transparante selectieprocedure moeten gebruiken en kiezen voor de offerte die het meeste voordeel oplevert voor de gebruikers.

So sorgen beispielsweise die EU-Vergabevorschriften dafür, dass öffentliche Behörden, die ein externes Unternehmen mit der Erbringung von wasserwirtschaftlichen Dienstleistungen betrauen wollen, ein transparentes Auswahlverfahren durchführen, das den Nutzern das vorteilhafteste Angebot sichert.


Volgens de EU-wetgeving inzake overheidsopdrachten moeten aanbestedingsprocedures open en transparante zijn, zodat er meer concurrentie komt, er sterkere garanties tegen corruptie zijn, de dienstverlening beter wordt en de belastingbetaler weet dat zijn geld goed wordt besteed.

Offene und transparente Vergabeverfahren, wie sie die EU-Vorschriften vorschreiben, bedeuten mehr Wettbewerb, mehr Schutz gegen Korruption sowie bessere Dienstleistungen und ein besseres Preis-Leistungs-Verhältnis für den Steuerzahler.


Overheidsopdrachten moeten worden gegund onder transparante omstandigheden, waarbij alle belanghebbende partijen gelijk worden behandeld en de relatie tussen de prijs en de projectprestaties het ultieme criterium moet zijn, zodat de opdrachten naar de beste aan de aanbesteding deelnemende partij gaan en niet zonder meer naar de goedkoopste.

Öffentliche Aufträge müssen unter transparenten Bedingungen vergeben werden, wobei alle Interessenvertreter gleich behandelt und das Verhältnis zwischen Preis und Projektleistung das ausschlaggebende Kriterium sein muss, damit diese an den besten und nicht nur an den billigsten Bieter gehen.


16. wijst op het belang van standaarden voor overheidsopdrachten, in de zin dat deze openbare aanbesteders kunnen helpen hun beleidsdoelstellingen op een effectieve en transparante manier te verwezenlijken; dringt in dit verband aan op de ontwikkeling van een regelmatig bijgewerkte gegevensbank voor standaarden, in het bijzonder standaarden voor ecologische en sociale criteria, die voor overheidsinstellingen beschikbaar moeten worden gesteld, zod ...[+++]

16. nimmt die Bedeutung von Normen für das öffentliche Beschaffungswesen zur Kenntnis und weist darauf hin, dass sie öffentlichen Auftraggebern dabei helfen können, ihre politischen Zielvorgaben effektiv und transparent zu verwirklichen; fordert in dieser Hinsicht die Entwicklung einer regelmäßig aktualisierten Datenbank mit Normen, vor allem solchen Normen, die sich auf ökologische und soziale Kriterien beziehen und die den öffentlichen Behörden zur Verfügung gestellt werden, um zu gewährleisten, dass Auftragnehmer Zugang zu angemes ...[+++]


47. is verheugd over de recente raadpleging inzake de modernisering van de regels van de EU inzake overheidsopdrachten, die was gericht op een efficiënter gebruik van openbare middelen en de verwezenlijking van de maatschappelijke en milieudoelstellingen van de EU; benadrukt dat regels inzake overheidsopdrachten vereenvoudigd en flexibeler gemaakt moeten worden, zodat verplichtingen met betrekking tot DAB op efficiënte en doeltreffende wijze kunnen worden vervuld; wijst erop dat aanbestedingen op het gebied van SDAB een aanvaardbare ...[+++]

47. begrüßt die jüngste Konsultation zur Modernisierung der EU-Vorschriften für das öffentliche Auftragswesen, die auf einen effizienteren Einsatz öffentlicher Gelder und die Verwirklichung der sozialen, wirtschaftlichen und ökologischen Ziele der EU abzielen; unterstreicht, dass die Regeln für das öffentliche Auftragswesen vereinfacht werden müssen, damit die SDAI-Verpflichtung effizient und effektiv erfüllt werden kann; stellt fest, dass sich Ausschreibungen im Bereich der SDAI als akzeptables Instrument zur Auswahl eines Dienstleistungserbringers erweisen können, unterstreicht jedoch, dass andere transparente Formen der Auswahl von ...[+++]


5. betreurt het gebrek aan transparantie ten aanzien van de samenstelling en de werkzaamheden van de raadgevende groep voor openbare aanbestedingen van de Commissie en de rol en bevoegdheden van het raadgevend comité voor de openstelling van de markt voor overheidsopdrachten, en roept de Commissie op om ervoor te zorgen dat zowel deze groep als de nieuw op te richten raadgevende Commissie publiek-private partnerschappen een evenwichtige samenstelling hebben − vakbondvertegenwoordigers en vertegenwoordigers van het bedrijfsleven, in het bijzonder KMO's, zouden er ook in vertegenwoordigd moeten ...[+++]

5. beklagt die mangelnde Transparenz hinsichtlich der Zusammensetzung und der Arbeitsergebnisse der kommissionsinternen Beratungsgruppe für öffentliche Auftragsvergabe (BAÖA) oder der Rolle und der Zuständigkeiten des Beratenden Ausschusses für die Öffnung des öffentlichen Auftragswesens (BAÖÖA) und fordert die Kommission auf, für eine ausgewogene Zusammensetzung – einschließlich der Gewerkschaften und der Vertreter des Wirtschaftslebens, insbesondere der KMU – sowohl bei diesem Ausschuss als auch bei dem neugeplanten Beratenden Ausschuss zu öffentlich-privaten Partnerschaften und für Transparenz zu ...[+++]


De richtlijnen inzake overheidsopdrachten bepalen dat overheidsopdrachten op basis van mededinging moeten worden toegewezen, volgens een transparante procedure en met gelijke behandeling van alle inschrijvers, zodat de opdracht wordt gegund aan de inschrijver die de beste prijs-kwaliteitverhouding biedt.

Die Richtlinien über das öffentliche Auftragswesen erlegen wettbewerbsorientierte Ausschreibungsverfahren für öffentliche Aufträge sowie Transparenz und Gleichbehandlung aller Bieter auf, damit das Angebot, welches das beste Preis-Leistungs-Verhältnis bietet, den Zuschlag erhält.


w