Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «overeen­komst inzake » (Néerlandais → Allemand) :

De Raad hechtte zijn goedkeuring aan de sluiting van een protocol bij een internationale overeen­komst inzake samenwerking bij de bescherming van de kusten en het aquatische milieu van het Noordoost-Atlantische gebied tegen verontreiniging (doc. 14476/10).

Der Rat billigte den Abschluss eines Protokolls zum Übereinkommen über die Zusammenarbeit beim Schutz der Küsten und Gewässer des Nordostatlantiks gegen Verschmutzung (Dok. 14476/10).


- Voorstel voor een besluit van de Raad betreffende de sluiting van een overeen¬komst in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Unie en de Verenigde Staten van Amerika uit hoofde van artikel XXIV, lid 6, en artikel XXVIII van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel (GATT) uit 1994 betreffende de wijziging van de concessies die zijn opgenomen in de lijsten van verbintenissen van de Republiek Bulgarije en Roemenië, in het kader van hun toetreding tot de Europese Unie (12213/2012 - C7-0409/2012 - 2012/0167(NLE))

- Vorschlag für einen Beschluss des Rates über den Abschluss eines Abkommens in Form eines Briefwechsels zwischen der Europäischen Union und den Vereinigten Staaten von Amerika nach Artikel XXIV Absatz 6 und Artikel XXVIII des Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommens (GATT) 1994 im Zusammenhang mit der Änderung der Zugeständnisse in den Listen der spezifischen Verpflichtungen der Republik Bulgarien und Rumäniens im Zuge ihres Beitritts zur Europäischen Union (12213/2012 - C7-0409/2012 - 2012/0167(NLE))


- Voorstel voor een besluit van de Raad betreffende de sluiting van een overeen¬komst in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Unie en de Verenigde Staten van Amerika uit hoofde van artikel XXIV, lid 6, en artikel XXVIII van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel (GATT) uit 1994 betreffende de wijziging van de concessies die zijn opgenomen in de lijsten van verbintenissen van de Republiek Bulgarije en Roemenië, in het kader van hun toetreding tot de Europese Unie (12213/2012 - C7-0409/2012 - 2012/0167(NLE) )

- Vorschlag für einen Beschluss des Rates über den Abschluss eines Abkommens in Form eines Briefwechsels zwischen der Europäischen Union und den Vereinigten Staaten von Amerika nach Artikel XXIV Absatz 6 und Artikel XXVIII des Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommens (GATT) 1994 im Zusammenhang mit der Änderung der Zugeständnisse in den Listen der spezifischen Verpflichtungen der Republik Bulgarien und Rumäniens im Zuge ihres Beitritts zur Europäischen Union (12213/2012 - C7-0409/2012 - 2012/0167(NLE) )


De Raad heeft twee besluiten aangenomen tot machtiging van Europol om met Colombia en met de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië onderhandelingen te openen over een overeen­komst inzake operationele samenwerking.

Der Rat hat zwei Beschlüsse angenommen, mit denen Europol ermächtigt wird, mit Kolumbien und mit der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien (EJRM) Verhandlungen im Hinblick auf den Abschluss eines Abkommens über operative Zusammenarbeit aufzunehmen.


8. STEMT ERMEE IN dat de Europese Gemeenschap en haar lidstaten ernaar moeten streven dat op Beheersraad 25 van het UNEP, een serieus besluit wordt genomen dat de aanzet is tot het snel totstandbrengen van een op zichzelf staande, mondiale multilaterale milieu­overeen­komst inzake kwik.

8. IST SICH DARIN EINIG, dass die Europäische Gemeinschaft und ihre Mitgliedstaaten auf der 25. Tagung des UNEP-Rates darauf hinwirken sollten, dass ein substanzieller Beschluss über die rasche Ausarbeitung eines eigenständigen, weltweit anwendbaren, multilateralen Umweltübereinkommens für Quecksilber ergeht;


De Raad heeft ingestemd met de sluiting van een in november 2009 ondertekende overeenkomst inzake luchtdiensten tussen de EU en de West-Afrikaanse Economische en Monetaire Unie (6190/09, 6646/10 + COR 1 en 6353/11), en met de ondertekening van een dergelijke overeen­komst met Saudi-Arabië (5733/11 + COR 2 en 6050/11).

Der Rat genehmigte den Abschluss eines am 16. November 2009 unterzeichneten Abkommens betreffend Luftverkehrsdienste zwischen der EU und der Westafrikanischen Wirtschafts- und Währungsunion (Dok. 6190/09, 6646/10 + COR 1 und 6353/11) sowie die Unterzeichnung eines solchen Abkommens mit Saudi-Arabien (Dok. 5733/11 + COR 2 und 6050/11).


26. roept de Raad en de Commissie op zich te blijven inzetten voor een spoedige overeen­komst inzake het voorgestelde VN-Verdrag inzake de rechten van personen met een handicap; is verheugd over het resultaat van de zevende bijeenkomst van de Ad hoc-commissie, waaronder het akkoord om de ontwerptekst in verband met geweld tegen gehandicapten, de mensenrechten van mensen met complexe afhankelijkheidsbehoeften en het recht van doven op het gebruik van gebarentaal te versterken; verzoekt de lid­sta­ten, de Raad en de Commissie om een verdere versterking van de bestaande ontwerptekst in verband met de onvrijwillige behandeling van mensen m ...[+++]

26. fordert das weitere Eintreten von Rat und Kommission für eine rasche Einigung über das vorgeschlagene VN-Übereinkommen über die Rechte von Menschen mit Behinderungen; begrüßt das Ergebnis der 7. Tagung des Ad-hoc-Ausschusses, einschließlich der Vereinbarung, den Entwurf des Textes in Bezug auf Gewalt gegen Menschen mit Behinderungen, auf die Menschenrechte von Menschen, die in vielfacher Hinsicht von Hilfe abhängig sind, und auf das Recht der Gehörlosen, die Zeichensprache zu verwenden, zu stärken; fordert die Mitgliedstaaten, den Rat und die Kommission auf, eine weitere Stärkung des Entwurfs in Bezug auf die Zwangsbehandlung von M ...[+++]


Nucleaire produkten Op 18 december 1989 sloten EEG en Euratom met de Sovjetunie een Overeen- komst inzake handel en commerciële en economische samenwerking.

Nuklearerzeugnisse Die EWG, die EAG und die UdSSR schlossen am 18. Dezember 1989 ein Abkommen über Handel und handelspolitische und wirtschaftliche Zusammenarbeit, in dem die Parteien sich unter anderem verpflichteten, die Zusammenarbeit untereinander im Kernbereich zu fördern.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overeen­komst inzake' ->

Date index: 2024-12-16
w