Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "overeenstemming bereikt over voorlopige " (Nederlands → Duits) :

De subgroep voor hightech-criminaliteit van de G8 heeft zich over de problematiek van de grensoverschrijdende opsporing en inbeslagneming gebogen en, vooruitlopend op een permanentere overeenkomst, overeenstemming bereikt over voorlopige uitgangspunten [58].

Die von den G8-Staaten eingesetzte Arbeitsgruppe "High-Tech-Kriminalität" hat sich bereits mit dem Thema grenzüberschreitende Durchsuchungen und Beschlagnahme auseinandergesetzt und sich auf eine Reihe einstweiliger Grundsätze [58] verständigt, ohne einer späteren, langfristigen Vereinbarung vorgreifen zu wollen.


Indien het bemiddelingscomité binnen de in lid 5 bedoelde termijn van eenentwintig dagen overeenstemming bereikt over een gemeenschappelijk ontwerp, beschikken het Europees Parlement en de Raad over een termijn van veertien dagen, te rekenen vanaf de datum van deze overeenstemming, om het gemeenschappelijk ontwerp goed te keuren.

Einigt sich der Vermittlungsausschuss innerhalb der in Absatz 5 genannten Frist von 21 Tagen auf einen gemeinsamen Entwurf, so verfügen das Europäische Parlament und der Rat ab dieser Einigung über eine Frist von 14 Tagen, um den gemeinsamen Entwurf zu billigen.


Op basis van de herziene wetsontwerpen die de Duitse autoriteiten hebben voorgesteld, hebben commissaris Bulc en minister Dobrindt politieke overeenstemming bereikt over een Duits tolsysteem dat volledig in overeenstemming is met het EU-recht.

Auf der Grundlage der von den deutschen Behörden vorgelegten überarbeiteten Entwürfe haben Kommissarin Bulc und Verkehrsminister Dobrindt eine politische Einigung über ein EU-konformes deutsches Mautsystem erreicht.


De drie instellingen hebben overeenstemming bereikt over een in de bijlage opgenomen Gezamenlijke Afspraak over gedelegeerde handelingen en over de daarmee verband houdende standaardbepalingen (hierna "Gezamenlijke Afspraak" genoemd).

Die drei Organe haben sich auf eine im Anhang hierzu aufgeführte Verständigung über delegierte Rechtsakte und die damit zusammenhängenden Standardklauseln (im Folgenden "Verständigung") geeinigt.


3. Is er overeenstemming bereikt over de vraag of er voor een "positieve lijst"- of een "negatieve lijst"-benadering wordt gekozen ten aanzien van dienstenliberalisering? Is er overeenstemming bereikt over de definitie en de bescherming van "diensten van algemeen belang"? En hoe groot is de kans dat Canada zijn subfederale markten voor overheidsopdrachten openstelt?

3. Wurde eine Einigung darüber erzielt, ob der Ansatz einer „positiven Liste“ oder einer „negativen Liste“ in Bezug auf die Liberalisierung der Dienstleistungen verfolgt wird? Gibt es eine Einigung über die Definition und den Schutz der „Dienstleistungen von allgemeinem Interesse“? Wie sind die Aussichten, dass Kanada die öffentlichen Beschaffungsmärkte unterhalb der Bundesebene öffnet?


6. Indien het bemiddelingscomité binnen de in lid 5 bedoelde termijn van eenentwintig dagen overeenstemming bereikt over een gemeenschappelijk ontwerp, beschikken het Europees Parlement en de Raad over een termijn van veertien dagen, te rekenen vanaf de datum van deze overeenstemming, om het gemeenschappelijk ontwerp goed te keuren.

(6) Einigt sich der Vermittlungsausschuss innerhalb der in Absatz 5 genannten Frist von 21 Tagen auf einen gemeinsamen Entwurf, so verfügen das Europäische Parlament und der Rat ab dieser Einigung über eine Frist von 14 Tagen, um den gemeinsamen Entwurf zu billigen.


Wij hebben, zoals ik al gezegd heb, overeenstemming bereikt over de renovatie van vaartuigen, wat een uiterst belangrijk punt is, we hebben overeenstemming bereikt over de modernisering van de vloten en de renovatie van kustvaartuigen en we hebben een vloot nodig die in de toekomst concurrerend en efficiënt is, zodat de sector echt duurzaam blijft.

Wie ich bereits sagte, haben wir eine Einigung zur Erneuerung von Schiffen erzielt, was sehr wichtig ist, wir haben eine Einigung zur Modernisierung von Flotten und der Erneuerung von Küstenschiffen erzielt, und wir benötigen eine Flotte, die für die Zukunft wettbewerbsfähig und effizient ist, damit der Sektor wirklich nachhaltig bleibt.


In het akkoord van 28 november 2001 hebben de drie instellingen overeenstemming bereikt over een systematischer gebruik van de herschikking van besluiten die voorlopig in de plaats moet komen van de codificatie, tot aanzienlijke besparingen zal leiden en het acquis communautaire voor de kandidaat-landen leesbaarder en minder omvangrijk zal maken.

In ihrer Vereinbarung vom 28. November 2001 sind die drei Organe übereingekommen, eine systematischere Neufassung von Rechtsakten vorzunehmen, die an die Stelle der Kodifizierung treten und somit erhebliche Einsparungen ermöglichen soll, wenn der Besitzstand, den die Beitrittsländer zu übernehmen haben, verständlicher und weniger ausufernd ist.


4. Na drie trialoogvergaderingen (10 juli, 3 september en 17 september 2002) werd voorlopige overeenstemming bereikt over zeven van de in totaal 31 amendementen van het Parlement.

4. Im Zuge von insgesamt drei Trilogsitzungen (10. Juli, 3. September and 17. September) wurde eine vorläufige Einigung bezüglich sieben der insgesamt 31 Änderungen des Parlaments gefunden.


5. Op de tweede trialoogvergadering op 12 maart werd voorlopig overeenstemming bereikt over een aantal amendementen die met name betrekking hebben op de mogelijkheid van financiële stimulansen voor de aanpassing van oudere motorfietsen, eisen ten aanzien van de duurzaamheid en bepalingen voor bromfietsen.

5. Anlässlich einer zweiten Trilogsitzung am 12. März wurde eine vorläufige Einigung bei einer Reihe von Abänderungen gefunden, welche insbesondere die Möglichkeit einer finanziellen Förderung für die Nachrüstung von älteren Motorrädern, Anforderungen an die Dauerhaltbarkeit sowie Bestimmungen für Mopeds betrafen.


w