Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «over verschillende vervoerswijzen heen » (Néerlandais → Allemand) :

interne markt: indicatoren voor de openstelling van de spoormarkt, lopende rechtszaken over inbreuken op de EU-wetgeving en de omzetting van Europese richtlijnen in nationaal recht; investeringen en infrastructuur: de kwaliteit van de infrastructuur voor de verschillende vervoerswijzen en de afwerking van het trans-Europese vervoersnetwerk (TEN-T); energie-unie en innovatie: het aandeel van hernieuwbare energie in de brandstofmix, nieuwe wagens op alternatieve brandstoffen en de tijd die bestuurders in de file doorbrengen; mensen: ...[+++]

Binnenmarkt (u. a. Indikatoren zur Öffnung des Eisenbahnmarkts, vor Gericht anhängige EU-Vertragsverletzungsverfahren und der Anteil der in nationales Recht umgesetzten EU-Verkehrsrichtlinien); Investitionen und Infrastruktur (u. a. Qualität der Infrastruktur für verschiedene Verkehrsträger und Grad der Fertigstellung des transeuropäischen Verkehrsnetzes (TEN-V)) Energieunion und Innovation (u. a. Anteil erneuerbarer Energien am Kraftstoffverbrauch im Verkehrssektor, Anzahl der neuen Kraftfahrzeuge, die mit alternativen Brennstoffen ...[+++]


Een effectief antwoord op deze uitdagingen bestaat in een meer samenhangend geheel van maatregelen over de verschillende beleidsgebieden heen, zowel op EU- als op nationaal niveau.

Die Antwort auf diese Herausforderungen muss in einem kohärenten Maßnahmenpaket bestehen, das verschiedene Politikbereiche auf EU- und nationaler Ebene umfasst.


Hierdoor kunnen ook flexibiliteit en het vermogen tot snelle reacties op crisissituaties en extreme weersomstandigheden worden gewaarborgd door het reis- en goederenverkeer over de verschillende vervoerswijzen te herverdelen.

Hierdurch sind Flexibilität und rasche Reaktionen in Krisensituationen und bei extremen Wetterbedingungen gesichert, denn Reise- und Beförderungsrouten können verkehrsträgerübergreifend neu gestaltet werden.


De omschrijving van de minimumeisen voor de continuïteit van ITS-diensten voor het beheer van vrachtvervoer langs vervoerscorridors heen en over verschillende vervoerswijzen heen, op basis van:

Festlegung der notwendigen Mindestanforderungen an die Kontinuität der IVS-Dienste im Bereich des Güterverkehrsmanagements entlang den Verkehrskorridoren und zwischen verschiedenen Verkehrsträgern, wobei Folgendes zugrunde gelegt wird:


De omschrijving van de minimumeisen voor de continuïteit van ITS-diensten, met name grensoverschrijdende diensten, voor het beheer van passagiersvervoer over verschillende vervoerswijzen heen, op basis van:

Festlegung der notwendigen Mindestanforderungen an die Kontinuität der IVS-Dienste, insbesondere für grenzüberschreitende Verkehrsdienste, im Bereich des Personenverkehrsmanagements zwischen verschiedenen Verkehrsträgern, wobei Folgendes zugrunde gelegt wird:


Voor het ontwikkelen van ITS-toepassingen, met name voor het volgen en traceren van vracht onderweg en over de vervoerswijzen heen, moet gebruik worden gemaakt van innovatieve technologieën als radiofrequentie-identificatieapparatuur (rfid) of Egnos/Galileo.

Für die Realisierung von IVS-Anwendungen, insbesondere für die verkehrsträgerübergreifende Verfolgung und Ortung von Gütern während des Transports, sollten innovative Technologien wie Funkfrequenzkennzeichnung (RFID), oder EGNOS/Galileo genutzt werden.


De algemene doelstellingen op het gebied van wegvervoer bestaan erin het vervoer over de weg veiliger en milieuvriendelijker te maken, een evenwichtiger verdeling over de verschillende vervoerswijzen tot stand te brengen, en eerlijke concurrentie te waarborgen.

Generell wird mit Verkehrsgemeinschaft für den Straßenverkehr angestrebt, den Straßenverkehr sicherer und umweltfreundlicher zu gestalten, eine ausgewogenere Verteilung auf die verschiedenen Verkehrsträger zu erreichen und fairen Wettbewerb zu gewährleisten.


Deze acties moeten bijdragen tot de handhaving van het aandeel van de verschillende vervoerswijzen in het vrachtvervoer op het niveau van 1998, door ertoe bij te dragen dat de verwachte totale toename van het internationale vrachtverkeer over de weg verschuift naar de korte vaart, het spoorvervoer en de binnenvaart, of naar een combinatie van vervoerswijzen waarbij h ...[+++]

Diese Aktionen sollten dazu beitragen, bei der Aufteilung der Fracht auf die verschiedenen Verkehrsträger den Stand von 1998 zu halten, indem ein Beitrag dazu geleistet wird, das erwartete Gesamtwachstum des grenzüberschreitenden Straßengüterverkehrs auf den Kurzstreckenseeverkehr, die Schiene und die Binnenschifffahrt oder auf eine Kombination von Verkehrsträgern, bei der die Straßenabschnitte möglichst kurz sind, zu verlagern.


Het werkelijke aandeel van alle vrachtvervoer over water in het huidige financieringspakket bedraagt ongeveer 54% aangezien projecten die verschillende vervoerswijzen omvatten sterk afhankelijk zijn van vervoer over water.

Da Projekte, die mehrere Verkehrsträger betreffen, schwerpunktmäßig den Schiffsverkehr einbeziehen, beträgt der Anteil dieses Verkehrsträgers am diesjährigen Finanzierungspaket rund 54 %.


b) gecombineerde "deur-tot-deur"-oplossingen met geïntegreerde voorzieningen (bijv. één-loket-systemen) te bevorderen door samenwerking tussen de verschillende vervoerswijzen en de verschillende actoren die een rol spelen bij het logistieke beheer van de toeleveringsketen, door beste praktijken vast te stellen, door maatregelen, onder meer betreffende het gebruik van benchmarking en prestatie-indicatoren, te bestuderen met het oog op de invoering ervan, door gegevens over de korte ...[+++]

Förderung von Haus-zu-Haus-Paketlösungen mit integrierten Dienstleistungen, wie z.B. zentrale Anlaufstellen, durch die Zusammenarbeit zwischen den unterschiedlichen Verkehrsträgern und den verschiedenen Logistikpartnern innerhalb der Versorgungskette, durch die Schaffung eines Rahmens für die Übernahme bewährter Praxislösungen, durch die Prüfung von Maßnahmen wie Benchmarking und der Verwendung wichtiger Leistungsindikatoren im Hinblick auf ihre Einführung, durch die Sammlung und Weitergabe von Daten und Informationen über den Kurzstreckenseeverkehr u.a. mit Hilfe von EUROSTAT und durch die aktive Nutzung des Kooperationsrahmens in Form ...[+++]


w