Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «over dit verslag gestemd heeft steeds gewerkt en gestemd heeft zoals » (Néerlandais → Allemand) :

18. constateert met zorg dat de meeste onderzoeken naar de gebeurtenissen in het Gezi-park in mei en juni 2013 en naar de beschuldigingen van buitensporig gebruik van geweld en wangedrag door de politie nog steeds lopen, en dat weinig vooruitgang is geboekt bij het opsporen van de vermeende daders; beklemtoont dat als gevolg van een aantal klachten over het gebruik van geweld door politieagenten tijdens de Gezi-protesten, de Ombu ...[+++]

18. nimmt mit Besorgnis zur Kenntnis, dass die meisten Ermittlungen im Zusammenhang mit den Ereignissen im Gezipark im Mai und Juni 2013 und mit den Vorwürfen unverhältnismäßiger Gewaltanwendung und polizeilicher Übergriffe noch nicht abgeschlossen wurden und dass bei der Ermittlung der mutmaßlichen Täter kaum Fortschritte erzielt wurden; betont, dass der Bürgerbeauftragte nach mehreren Beschwerden über Gewaltanwendung durch die Polizei während der Gezi-Proteste einen Bericht veröffentlicht hat, in dem eine unverhältnismäßige Gewaltanwendung feststellt wird; fordert die türkischen Behörden auf, allen Opfern Wiedergutmachung zu leisten, ...[+++]


Ik geloof verder, mijnheer de Voorzitter dat de Commissie vrijheden en rechten van de burger, justitie en binnenlandse zaken tot aan het moment dat ze in commissie over dit verslag gestemd heeft steeds gewerkt en gestemd heeft zoals ze dat de afgelopen vijf jaar gewoon is geweest.

Ich bin der Ansicht, Herr Präsident, dass der Ausschuss für die Freiheiten und Rechte der Bürger, Justiz und innere Angelegenheiten bis zum Tag der Abstimmung über diesen Bericht im Ausschuss gearbeitet hat wie in diesen letzten 5 Jahren, das heißt, wohlüberlegt und besonnen, indem die einen die Argumente der anderen anhörten – was meines Erachtens heute in diesem Haus nicht sehr verbreitet ist.


Hoewel de internalisering van externe kosten en de voorstellen tot wijziging van het Eurovignet tot 10 juni 2008 zeer belangrijk zijn voor een goederenvervoersbeleid dat verenigbaar is met het milieu en sociale omstandigheden, heeft de rapporteur nagelaten hier opnieuw voorstellen te formulieren, aangezien het Europees Parlement hierover pas onlangs heeft gestemd, zoals bijvoorbeeld in het verslag over het duurzame E ...[+++]

Obwohl die Internalisierung der externen Kosten und die Vorschläge zur Änderung der Eurovignette bis 10. Juni 2008 sehr wichtig für eine umwelt- und sozialverträgliche Güterverkehrspolitik sind, hat der Berichterstatter darauf verzichtet, hier erneut Vorschläge zu formulieren, da das Europäische Parlament hierüber erst kürzlich abgestimmt hat, wie zum Beispiel in dem Bericht zu der nachhaltigen europäischen Verkehrspolitik unter B ...[+++]


Tijdens het vragenuur van januari heeft de fungerend voorzitter in antwoord op mijn vraag gezegd dat alle gegevens over de wetgevende zittingen van de Raad -zoals wie er hoe gestemd heeft, de notulen en het beknopt verslag - gemakkelijk toegankelijk zijn voor het publiek

In der Fragestunde im Januar erklärte der amtierende Ratspräsident auf meine Anfrage hin, daß alle Informationen über gesetzgebende Sitzungen im Rat – etwa wer wie über was abgestimmt hat oder betreffend Protokolle oder Kurzberichte über die Beratungen – der Öffentlichkeit ohne weiteres zur Verfügung stünden.


Tijdens het vragenuur van januari heeft de fungerend voorzitter in antwoord op mijn vraag gezegd dat alle gegevens over de wetgevende zittingen van de Raad –zoals wie er hoe gestemd heeft, de notulen en het beknopt verslag – gemakkelijk toegankelijk zijn voor het publiek

In der Fragestunde im Januar erklärte der amtierende Ratspräsident auf meine Anfrage hin, daß alle Informationen über gesetzgebende Sitzungen im Rat - etwa wer wie über was abgestimmt hat oder betreffend Protokolle oder Kurzberichte über die Beratungen - der Öffentlichkeit ohne weiteres zur Verfügung stünden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over dit verslag gestemd heeft steeds gewerkt en gestemd heeft zoals' ->

Date index: 2023-08-04
w