Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «opstelling van bref-documenten niet volledig » (Néerlandais → Allemand) :

Indien het oorspronkelijk productdossier, het oorspronkelijk technisch productdossier of het oorspronkelijk enig document ook niet overeenstemt met de voorschriften bedoeld in artikel 8, § 2 en § 3, of in artikel 9, worden de documenten die de wijzigingen omvatten, volgens de voorschriften volledig herschreven.

Wenn das ursprüngliche Lastenheft, das ursprüngliche technische Lastenheft oder das ursprüngliche Einheitsdokument nicht den jeweils in Artikel 8 § 2 und § 3, oder in Artikel 9 erwähnten Vorschriften entsprechen, werden ebenso die Dokumente, die die Abänderungen enthalten, gemäß den besagten Vorschriften vollständig neu verfasst.


is van mening dat de instellingen en organen van de Europese Unie bij de toepassing van Verordening (EG) nr. 1049/2001 nog steeds niet volledig rekening houden en handelen in overeenstemming met de wijzigingen die bij het Verdrag van Lissabon en het Handvest van de grondrechten zijn ingevoerd, met name wat betreft de participatiedemocratie; neemt met vreugde kennis van de recente arresten van de Grote Kamer van het Hof van Justitie in de zaken Digital Rights Ireland en Schrems , waarbij het Hof zich in beide geva ...[+++]

ist der Ansicht, dass die Organe, Agenturen und sonstigen Einrichtungen der Europäischen Union bei der Anwendung der Verordnung (EG) Nr. 1049/2001 die mit dem Vertrag von Lissabon und der Charta der Grundrechte eingeführten Regeln und Änderungen nach wie vor weder gebührend berücksichtigen noch einhalten, und zwar insbesondere was die partizipative Demokratie betrifft; nimmt mit Genugtuung die unlängst ergangenen Urteile der Großen Kammer des Gerichtshofs in den Rechtssachen Digital Rights Ireland und Schrems zur Kenntnis, in denen sich der Gerichtshof auf die Charta stützte, als er die Richtlinie über die Vorratsdatenspeicherung bzw. d ...[+++]


"7 bis. Wanneer een uit hoofde van lid 6 aangezochte entiteit niet stipt duidelijke, correcte en volledige informatie verstrekt, meldt de Autoriteit dat aan de Europese Centrale Bank, indien van toepassing, en aan de desbetreffende autoriteiten in de betrokken lidstaten, die overeenkomstig de nationale wetgeving hun medewerking aan de Autoriteit verlenen om volledige toegang te verkrijgen tot de informatie en originele ...[+++]

"(7a) Übermitteln die Adressaten eines Ersuchens gemäß Absatz 6 nicht unverzüglich klare, korrekte und vollständige Informationen, so informiert die Behörde gegebenenfalls die Europäische Zentralbank und die zuständigen Behörden in den betroffenen Mitgliedstaaten, die nach Maßgabe des innerstaatlichen Rechts mit der Behörde zusammenarbeiten, um vollen Zugang zu den Informationen und Ursprungsdokumenten, Büchern oder Unterlagen zu gewährleisten, zu denen der Adressat rechtm ...[+++]


als in het document wordt verwezen naar andere documenten die van andere instellingen van de Unie ontvangen gerubriceerde informatie bevatten, of als het gerubriceerde informatie bevat die uit dergelijke documenten afkomstig is, krijgt het hetzelfde rubriceringsniveau als die documenten en mag het zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van de opsteller niet worden verspreid onder andere personen dan de personen die zijn vermeld in de distributielijst van het (de) oorspronkelijke document (documenten) dat (d ...[+++]

Wird in dem Dokument auf andere Dokumente verwiesen, die von anderen Unionsorganen erhaltene und als Verschlusssache eingestufte Informationen enthalten, oder enthält das Dokument als Verschlusssache eingestufte und aus diesen Dokumenten stammende Informationen, so ist es auf den gleichen Geheimhaltungsgrad wie diese Dokumente einzustufen und darf ohne vorherige schriftliche Zustimmung des Urhebers nicht an Personen verteilt werden ...[+++]


15. erkent dat de procedure voor de opstelling van BREF-documenten niet volledig beantwoordt aan de oorspronkelijke bedoelingen van Richtlijn 96/61/EG; verzoekt de Commissie derhalve om duidelijke criteria vast te stellen voor de selectie van BBT, overeenkomstig de doelstellingen van de richtlijn en om regels voor te stellen voor verslaglegging over industriële prestatieniveaus alsmede regels voor transparante besluitvorming voor de technische werkgroepen met passende procedures voor conflictbeheersing en voldoende mogelijkheden om minderheidsstandpunten vast te leggen;

15. erkennt an, dass das BREF-Definitionsverfahren die ursprünglichen Absichten der Richtlinie 96/61/EG nicht vollständig wiedergibt; fordert daher die Kommission auf, klare Kriterien für die BVT-Auswahl im Einklang mit den Zielen der Richtlinie festzulegen, Vorschriften für das Melden des von der Industrie erreichten Niveaus vorzuschlagen und transparente Vorschriften für Entscheidungen in den technischen Arbeitsgruppen mit geeigneten Konfliktbewältigungsverfahren und angemessenen Möglichkeiten zur Aufzeichnung von Minderheitenstandpunkten auszuarbeiten;


15. erkent dat de procedure voor de opstelling van BREF-documenten niet volledig beantwoordt aan de oorspronkelijke bedoelingen van de IPPC-richtlijn; verzoekt de Commissie derhalve om duidelijke criteria vast te stellen voor de selectie van BBT, overeenkomstig de doelstellingen van de richtlijn en om regels voor te stellen voor verslaglegging over industriële prestatieniveaus alsmede regels voor transparante besluitvorming voor de technische werkgroepen met passende procedures voor het conflictbeheersing en voldoende mogelijkheden om minderheidsstandpunten vast te leggen;

15. erkennt an, dass das BREF-Definitionsverfahren die ursprünglichen Absichten der IVK-Richtlinie nicht vollständig wiedergibt; fordert daher die Kommission auf, klare Kriterien für die BVT-Auswahl im Einklang mit den Zielen der Richtlinie festzulegen, Vorschriften für das Melden des von der Industrie erreichten Niveaus vorzuschlagen und transparente Vorschriften für Entscheidungen in den technischen Arbeitsgruppen mit geeigneten Konfliktbewältigungsverfahren und angemessenen Möglichkeiten zur Aufzeichnung von Minderheitenstandpunkten auszuarbeiten;


22. verzoekt de Commissie om bij de herziening van Richtlijn 96/61/EG voorstellen te doen voor versterking van de officiële status van NGO's als het gaat om inspraak bij de procedure voor de opstelling van BREF-documenten en om financiële middelen beschikbaar te stellen voor een passende inspraak van de niet-gouvernementele milieusector;

22. fordert die Kommission auf, bei einer Überarbeitung der Richtlinie 96/61/EG Vorschläge zu unterbreiten, um den formellen Status einer Beteiligung von NRO am BREF-Definitionsverfahren zu verstärken und finanzielle Mittel zur Verfügung zu stellen, um eine angemessene Beteiligung des Nichtregierungssektors in Umweltfragen zu gewährleisten;


22. verzoekt de Commissie om bij de herziening van de IPPC-richtlijn voorstellen te doen voor versterking van de officiële status van NGO's als het gaat om inspraak bij de procedure voor de opstelling van BREF-documenten en om financiële middelen beschikbaar te stellen voor een passende inspraak van de niet-gouvernementele milieusector;

22. fordert die Kommission auf, bei einer Überarbeitung der IVK-Richtlinie Vorschläge zu unterbreiten, um den formellen Status einer Beteiligung von NRO am BREF-Definitionsverfahren zu verstärken und finanzielle Mittel zur Verfügung zu stellen, um eine angemessene Beteiligung des Nichtregierungssektors in Umweltfragen zu gewährleisten;


Als algemene regel geldt dat de nuttige toepassing, met name de recycling van niet-gevaarlijk afval en van veel soorten gevaarlijk afval en de bijbehorende voorbereidende handelingen niet vallen onder de IPPC-richtlijn, en daarom worden deze niet in BREF-documenten behandeld.

Die Verwertung und insbesondere die stoffliche Verwertung nicht gefährlicher Abfälle und vieler Arten von gefährlichen Abfällen sowie die entsprechenden Vorkehrungen fallen prinzipiell nicht in den Geltungsbereich der IVVU-Richtlinie und werden daher nicht von BVT-Merkblättern erfasst.


De Commissie vond het niet raadzaam zulke ontwerpdocumenten openbaar te maken omdat (1) het voorlopige documenten in een langdurig en grondig herzieningsproces zijn; (2) ze niet het standpunt van de Commissie weergeven; (3) ze op onvolledige gegevens steunen en daarom misleidend kunnen zijn als ze niet worden gelezen in combinatie met de resultaten van de gevraagde technische en wetenschappelijke informatie die na de opstelling ...[+++]

Die Kommission hielt es nicht für angemessen, solche Entwürfe zu veröffentlichen, (i) da es sich um vorläufige Dokumente in einem langwierigen, gründlichen Überprüfungsprozeß handelt; (ii) da sie nicht die Meinung der Kommission widerspiegeln; (iii) da sie aufgrund der unvollständigen Datenkollektionen irreführend sein könnten, wenn sie nicht zusammen mit den anschließend angeforderten und bereitgestellten technischen und wissenschaftlichen Informationen betrachtet werden; (iv) da eine Veröffentlichung nach den geltenden Regeln des Ständigen Ausschusses für Pflanzenschutz eine Genehmigung voraussetzt und (v) da sie die Ansicht eines M ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opstelling van bref-documenten niet volledig' ->

Date index: 2024-09-03
w